Цели освоения дисциплины Целями освоения спецкурса «Хеттский как древнейший засвидетельствованный индоевропейский язык»



Скачать 235.28 Kb.
Дата14.10.2012
Размер235.28 Kb.
ТипДокументы


программа КУРСА


Хеттский как древнейший засвидетельствованный индоевропейский язык




  1. Цели освоения дисциплины

Целями освоения спецкурса «Хеттский как древнейший засвидетельствованный индоевропейский язык» являются:


  • изучение грамматики хеттского языка, ознакомление с основами грамматики анатолийских языков в рамках сравнительно-исторического языкознания;

  • изучение клинописного письма хеттского языка;

  • приобретение необходимых навыков для чтения и перевода хеттских клинописных текстов

  1. Место дисциплины в структуре ООП

Дисциплина входит в вариативную часть ООП.

Данный спецкурс является частью специализации по сравнительно-историческому индоевропейскому языкознанию. Приобретение навыков чтения хеттских клинописных текстов без освоения клинообразного письма и ознакомления с клинописной системы шумерского и аккадского языков не представляется реальным. Поэтому особое внимание уделяется шумерским и аккадским формам (логограммы, детерминативы, грамматические окончания, фонетические комплименты и т.д.), встречающимся в хеттских текстах. Из анатолийских, языков кроме хеттского клинописного языка особое значение для индоевропеистов представляет лувийский (хеттский) иероглифический язык. После освоения хеттских клинописных текстов на семинарских занятиях студентам представятся лувийские иероглифические тексты и грамматический материал к ним.

Хеттский язык, как древнейший засвидетельствованный индоевропейский язык играет важную роль в специализации сравнительно-историческое языкознание и современная компаративистика без привлечения анатолийских материалов не может считаться полноценной.

  1. Требования к результатам освоения дисциплины.

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:

    • владение терминологическим аппаратом современной науки о языке и приемами научного исследования языка; понимание тенденций и перспектив развития языка в терминах прагмалингвистики и когнитивистики; знание современных подходов к анализу текста и дискурса (С-ОПК-2);

    • понимание роли классических языков в истории мировой цивилизации; владение культурными нормами и традициями, средством создания и сохранения которых являются классические языки; умение читать тексты на изученном классическом языке и переводить их со словарём на русский язык (С-ОПК-4);

    • расширение общелингвистического кругозора будущих компаративистов, повышение их языковой культуры и выработка у студентов системного похода к фактам языка (С-СПК).


    • способность к самостоятельному обучению и разработке новых методов исследования; к инновационной научно-образовательной деятельности (С-СК-3);


В результате освоения дисциплины обучающийся должен:

Знать:

  • клинописное письмо, особенности фонетической системы и грамматики хеттского языка;

  • словарный минимум хеттского языка и соответствия в других индоевропейских языках.

Уметь:

  • использовать приобретенные теоретические сведения на практике;

  • читать со словарем оригинальные клинописные тексты на хеттском языке;

Владеть:

  • методами сравнительно-исторического анализа в области фонетики и грамматики;




  • навыками грамматического анализа текста.


4. Структура и содержание дисциплины

4.1. Структура дисциплины.

Общая трудоемкость дисциплины составляет 8 зачетных единиц (288 часов).




п/п


Раздел

дисциплины
Семестр

Неделя семестра

Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов (с.р.с.) и трудоемкость (в часах)

Формы текущего контроля успеваемости (по неделям семестра)

Форма промежуточной аттестации (по семестрам)













лекции

с.р.с.

семинары / практические занятия

с.р.с.




1

Введение. История изучения расшифровки и изучения анатолийских языков

I

1

1

2

1

2




2

Клинописное письмо. Особенности хеттского клинописного письма.

I

2

1

2

1

2




3

Клинописное письмо. Типы знаков.

I

3

1




1

2




4

Трудности написания сочетаний согласных. Консонантизм хеттского языка

I

4

1

2

1

2




5

Способы передачи гласных. Система гласных.

I

5

1

2

1

2

тестирование клинописного письма

6

Глагол. Словообразование. способы образование хеттского глагола. суффиксы, удвоение, приставки.

I

6, 7

2

2

2

2




7

Залоги. Глагольные имена.

I

8

1




1







8

Время и наклонение.

I

9

1

2

1

2




9

Спряжение глаголов на ­-mi. Корневые основы на согласные.

I

10, 11, 12

3

2

3

2

Контрольная работа

10

Спряжение на –mi. Основы на гласные.

I

13, 14

2

4

2

4




11

Спряжение глаголов на -mi. Основы с аффиксами.

I

15, 16, 17

4

3

2

3




12

Спряжение глаголов на -mi. Каузативные глаголы с основой на -nu-

I

18


1

2

1

2




13






















Зачет

14

Спряжение глаголов на -hi. Основы на согласные

II

1, 2, 3

4

2

2

2

Контрольная работа

15

Спряжение глаголов на -hi. Основы на гласные.

II

4, 5, 6

3

1

3

2




16

Неправильные глаголы.

II

7

1

1

1







17

Смешение спряжений на -mi и на -hi.

II

8, 9

2

2

2

2




18

Спряжение медиопассива. Основы на согласные.

II

10, 11, 12

4

3

2

3




19

Спряжение медиопассива. Основы на гласные

II

13, 14, 15

4

2

2

2

Контрольная работа

20

Составные глагольные формы. Лувийские глагольные формы.

II

16

1

2

1

2




21






















Экзамен

22

Имя существительное. Словообразование

III

1, 2

2

2

2

2




23

Склонение. Род. Падеж. Число.

III

3, 4

2

1

2

2




24

Склонение существительных и прилагательных. Основы на гласные

III

5, 6, 7

2

2

2

1




25

Склонение существительных и прилагательных. Основы на согласных

III

8, 9, 10

4

2

2

4




26

Прилагательное. Синтаксические способы выражения степеней сравнения.

III

11

2

2







Контрольная работа

27

Местоимение. Личные местоимения.

III

12

1




1







28

Местоимение. Притяжательные местоимения.

III

13

1

2

1

2




29

Местоимение. Указательные местоимения.

III

14

1

2

1

2




30

Местоимение. Вопросительные и относительные местоимения. Неопределенные местоимения.

III

15, 16

2

2

2

2




31

Имя числительное

III

17

1

2

1

2




32

Именные глагольные формы. Склонение инфинитива.

III

18

1

2

1

2

Контрольная работа

33






















Зачет

34

Наречия

IV

1

2

2




2




35

Послелоги

IV

2

1

1

1

1




36

Частицы

IV

3, 4

2




2







37

Отрицание и вопрос

IV

5

1

2

1

1




38

Синтаксис. Согласование

IV

6

1




1

1

Контрольная работа

39

Употребление падежей

IV

7, 8

2




2

2




40

Употребление времен и наклонений

IV

9, 10

2

2

2

2




41

Употребление местоимения

IV

11

1




1







42

Сочинительные союзы

IV

12, 13

2

2

2

2




43

Типы придаточных предложений

IV

14

1

1

1

2




44

Употребление аккадских и шумерских форм в хеттских текстах.

IV

15, 16

2

3

2

2

Контрольная работа

45






















Экзамен




Итого







72

72

72

72




4.2. Содержание дисциплины

Место хеттского языка среди других индоевропейских языков. Степень родства индоевропейских и анатолийских языков. Индо-хеттская гипотеза Стёртеванта. Хеттский язык, как часть анатолийской группы. Анатолийская (хетто-лувийская) языковая группа. Хаттский субстрат в анатолийских языках. Хурритский субстрат.

Хетто-лидийская подгруппа. Хеттский клинописный, лидийский, карийский. Лувийско-ликийская подгруппа. Лувийский клинописный, лувийский иероглифический (хеттский иероглифический), ликийский A и ликийский B (милийский). Палайский язык как самый древний представитель анатолийской группы языков.

Давность существования хеттского языка на территории Малой Азии и проблема прародины индоевропейцев.

История дешифровки хеттского языка. Определение его принадлежности к индоевропейской языковой семье (Б. Грозный). Источники изучения хеттского клинописного языка. Хеттские клинописные тексты найденные в Богазкёй (древний Хатусас).
Графика. История возникновения клинописного письма. Шумерская, аккадская, хурритская системы клинописи.

Хеттская клинописная система. Типы знаков и способ начертания клинописного письма в хеттском языке. Отличительные черты хеттской клинописной системы от других клинописных систем. Способы передачи e и i в хеттском письме. Дифференциация o и u. Способы обозначения дифтонгов в хеттской клинописной системе. Использование š и z для обозначения звуков s и ts. Отсутствие различения между слоговыми знаками с глухими и звонкими смычными фонемами, перемещение начертания глухих и звонких смычных звуков. Передача сочетания согласных с помощью непроизносимых гласных. Вопрос фонетического значения графемы ḫ. Возможное отражение ударения в клинописной графике. Морфологический характер хеттской клинописи. Трудности написания сочетаний согласных.

Вопрос транслитерации хеттского клинописного письма. Точная транслитерация, слитная транслитерация и фонетическая транскрипция в хеттских клинописных текстах.
Фонетика и фонология. Происхождение хеттской фонетической системы. Отражение индоевропейской фонетической системы в хеттском языке. Материалы хеттского и других анатолийских языков для восстановления общеиндоевропейской фонологической системы. Архаичные черты и инновации. Анатолийские языки и группы centum, satəm.

Фонетическая система хеттского языка. Система гласных. Вопрос долгих гласных в хеттском языке. Система согласных. Два ряда смычных. Вопрос индоевропейских звонких и глухих взрывных в хеттском языке. Передвижение согласных в хеттском языке. Отражение ларингальных звуков в хеттском и других анатолийских языках. Дифференциальные признаки в фонологической системе хеттского языка.

Противопоставление слабых и сильных согласных и способ обозначения в письме. Напряженные и ненапряженные смычные.
Преобразование индоевропейских суффиксов в хеттском и других анатолийских языках. Образование существительных способом суффиксации. Образование прилагательных имен с помощью суффиксов. Приставки, префиксы, инфиксы и суффиксы в хеттском глаголе. Аблаут. Редупликация и ее значение.

Имя существительное. Грамматическая категория рода. Одушевленный (общий) род, неодушевленный (средний) род. Категория числа. Система склонения хеттского языка. Шесть падежей новохеттского языка. Типы склонения. Происхождение падежных окончаний хеттского языка.

Имя прилагательное. Склонение прилагательных. Синтаксические способы выражения степеней сравнения. Описательный способ превосходной степени.

Местоимение. Личные местоимения. Притяжательные местоимения. Указательные местоимения. Вопросительные и относительные местоимения. Неопределенные местоимения.

Числительное. Скудные данные о хеттских числительных.

Глагол. Наклонение в хеттском языке. Индикатив и императив. Видовременная система хеттского глагола. Презенс и претерит. Отражение классов индоевропейских глагольных основ в хеттском языке. Происхождение хеттских окончаний. Спряжение на mi. Спряжение на ḫi. Окончания индоевропейского перфекта и медиопассива и окончания хеттского спряжения на ḫi (теория Куриловича и Станга). Смещение спряжений на mi и ḫi. Употребление лувийских личных окончаний в некоторых хеттских глаголах.

Наречие. Первичные и производные наречия.
Синтаксис. Составление предложения в хеттском языке. Порядок слов. Согласование. Употребление падежей.

Лексика. Соотношение индоевропейских и неиндоевропейских слоев хеттской лексики. Общеанатолийская лексика. Индоевропейский состав хеттской лексики. Влияние хаттской лексики в хеттском языке. Заимствованные слова других неиндоевропейских языков Малой Азии в хеттском языке.
5. Рекомендуемые образовательные технологии

Курс предполагает использование интерактивных форм обучения, в том числе с привлечением сетевых технологий для поиска и анализа информации, работы с базами данных.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины

Одновременно с описанием грамматического материала, для приобретения необходимых навыков студентам, изучающим хеттский язык нужно непосредственно ознакомиться с оригинальными текстами древних хеттских памятников. Поэтому часть времени каждого семинарского занятия отводится на изучение клинообразного письма и анализ (чтение, транслитерация, перевод) хеттских текстов.

Промежуточная аттестация проводится в виде зачета в конце I семестра, экзамена в конце II семестра, зачета в конце III семестра; итоговая аттестация – в виде экзамена по окончании IV семестра.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

а) Основная литература

  1. Иванов В.В. Хеттский язык. Москва, 1963.

  2. Фридрих И. Краткая грамматика хеттского языка. Москва, 1952.

  3. Held W.H., Schmalstieg W.R., Gertz J.E. Begining Hittitte. Ohio, 1987.

  4. Hoffner Harry A., Melchert H. C. A Grammar of the Hittite Language. Part 1: Reference Grammar. Part 2: Tutorial. Winona Lake, 2008.

  5. Sturtevant E.H. A comparative grammar of the Hittite language. Philadelphia, 1933.

б) Дополнительная литература

  1. Грозный Б. Хеттские народы и языки // Вестник древней истории № 2(3) Москва, 1938.

  2. Дунаевская И. М. Язык хеттских иероглифов. Москва, 1969.

  3. Древние языки Малой Азии. Сборник стати. Москва, 1980.

  4. Иванов В.В. Хеттское словообразование в сравнительно-историческом освещении // XXV Международный конгресс востоковедов, доклад советской делегации. Москва, 1960.

  5. Переднеазиатский сборник. I- Вопросы хеттологии и хурритологии. Москва, 1961

  6. Фрейман А.А. Хеттский язык в его отношении к индоевропейским // Изв. отд. лит. и язык. АН СССР, № 3, Москва, 1947.

в) Литература для изучения клинописного письма

  1. Гамкрелидзе Г.В. Клинописная система аккадско-хеттской группы и вопрос о происхождении хеттской письменности // Вестник древней истории, № 1, Москва, 1959.

  2. Липин Л.А. Аккадский язык (с таблицами знаков). Ленинград, 1957.

  3. Никольский М. Ассирийские клинообразные тексты с транскрипцией и подстрочным русским переводом (подробная таблица знаков). Москва, 1883.

  4. Borger R. Assyrische-babylonische Zeichenliste. 1988.

  5. Rüster Ch., Neu E. Hethitisches Zeichenlexikon. Wiesbaden, 1989.

г) Публикация клинописных текстов

  1. KUB: Keilschrifturkunden aus Boghazköi. Berlin, Bd. 1-60, 1921-1990.

  2. KBo: Keilschrifttexte aus Boghazköi. Leipzig, Heft. 1-40, 1916-2001.

д) Словари

  1. Puhvel J. Hittite etymological dictionary. Vol. 1-4, Berlin, New-York, 1984, 1991, 1997.

  2. Sturtevant E.H. A Hittite glossary. 1936.

  3. Friedrich Johannes Hethitisches Wörterbuch. Kurzgefasste kritische Sammlung der Deutungen hethitischer Wörter. 1-4 Heidelberg, 1952-1961.


8. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Материально-техническое обеспечение дисциплины предполагает:

  • доступ к Интернету в аудиторное и внеаудиторное время;

  • использование на занятиях компьютерного проектора и интерактивной электронной доски.


Программа составлена в соответствии с требованиями ОС МГУ по специальности «Филология».

Разработчик:
доцент кафедры общего и сравнительно-

исторического языкознания

филологического факультета

МГУ им. М.В. Ломоносова В.К. Казарян

Похожие:

Цели освоения дисциплины Целями освоения спецкурса «Хеттский как древнейший засвидетельствованный индоевропейский язык» iconАвестийский язык как древнейший иранский язык Цели освоения дисциплины Целями освоения спецкурса «Авестийский язык как древнейший иранский язык»
Данный спецкурс является частью специализации по сравнительно-историческому индоевропейскому языкознанию
Цели освоения дисциплины Целями освоения спецкурса «Хеттский как древнейший засвидетельствованный индоевропейский язык» iconЦели освоения дисциплины Целями освоения спецкурса «Эпический и классический санскрит»
«Введение в языкознание») и в процессе изучения других классических древних языков (как минимум – латинского, а в ряде случаев –...
Цели освоения дисциплины Целями освоения спецкурса «Хеттский как древнейший засвидетельствованный индоевропейский язык» iconПрограмма предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов всех специальностей, обучающихся по магистерской программе всех специализаций. 2Цели освоения дисциплины Целями освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины «Создание Интернет-проектов. Уровень Язык html» являются
Цели освоения дисциплины Целями освоения спецкурса «Хеттский как древнейший засвидетельствованный индоевропейский язык» iconПрограмма предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов всех специальностей, обучающихся по магистерской программе всех специализаций. 2Цели освоения дисциплины Целями освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины «Создание Интернет-проектов. Уровень Язык css» являются
Цели освоения дисциплины Целями освоения спецкурса «Хеттский как древнейший засвидетельствованный индоевропейский язык» iconПрограмма предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов всех специальностей, обучающихся по магистерской программе всех специализаций. 2Цели освоения дисциплины Целями освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины «Создание Интернет-проектов. Уровень Основы языка программирования php» являются
Цели освоения дисциплины Целями освоения спецкурса «Хеттский как древнейший засвидетельствованный индоевропейский язык» iconДиалектное членение индоевропейской общности и вопрос о локализации индоевропейской прародины Цели освоения дисциплины Целями освоения спецкурса «Диалектное членение индоевропейской общности и вопрос о локализации индоевропейской прародины»
...
Цели освоения дисциплины Целями освоения спецкурса «Хеттский как древнейший засвидетельствованный индоевропейский язык» iconЦели освоения дисциплины Целями освоения дисциплины «Сравнительно-историческая фонетика индоевропейских языков»
Целями освоения дисциплины «Сравнительно-историческая фонетика индоевропейских языков» являются
Цели освоения дисциплины Целями освоения спецкурса «Хеттский как древнейший засвидетельствованный индоевропейский язык» icon1. Цели освоения дисциплины Целями освоения дисциплины «История религии» является изучение роли религии в системе духовной культуры общества и основ религиоведения; выявление специфики различных подходов к некоторым религиоведческим
В ходе курса полученные знания о мировоззренческой природе философского знания углубляются на примере изучения материалов по религиоведению...
Цели освоения дисциплины Целями освоения спецкурса «Хеттский как древнейший засвидетельствованный индоевропейский язык» iconРабочая программа дисциплины Латинский язык Направление подготовки 050100 Педагогическое образование Профиль подготовки
Целями освоения дисциплины «Латинский язык» являются: 1 формирование у студентов знаний латинского языка; 2 формирование и закрепление...
Цели освоения дисциплины Целями освоения спецкурса «Хеттский как древнейший засвидетельствованный индоевропейский язык» iconРабочая программа учебной дисциплины иностранный язык (английский язык): практика перевода
Целями освоения учебной дисциплины Практика перевода являются создание образовательной базы магистра в области международного технического...
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org