Руководство по эксплуатации Перед началом эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочтите настоящее руководство



страница6/13
Дата25.05.2013
Размер1.19 Mb.
ТипРуководство
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

6-8 Использование счетчика нижней нити
Установите на счетчике нижней нити число изделий с выбранным рисунком (программой), которое может быть выполнено с использованием количества нити, имеющегося на шпульке. Это позволит избежать ситуации, когда нижняя нить заканчивается в процессе выполнения программы шитья.



  1. Нажимайте клавишу MENU (6) до тех пор, пока не загорится индикатор B.T.COUNTER (10).

    • Показания счетчика нижней нити могут быть установлены равными любому числу в пределах от 001 до 999. если счетчик установлен на 000 выполнение швейной операции продолжается независимо от того, сколько нити осталось на шпульке.

  2. Нажимая клавишу STEP BACK (17), поворачивая ручку настройки (12) установите на счетчике число изделий, которое может быть вышито с использованием количества нити, имеющегося на шпульке.

  3. Вставьте в дисковод дискету и нажмите клавишу B.T. SET (13). Дважды прозвучит звуковой сигнал. Количество изделий, отображаемое на счетчике (5), будет записано на дискету.

  4. Количество изделий, отображаемое на счетчике (5), будет уменьшаться после каждого выполнения программы шитья. Когда программа будет выполнена столько раз, сколько было первоначально установлено на счетчике, на дисплее появится 000 и раздастся звуковой сигнал. После этого машина не запустится даже при нажатии на пусковую педаль.

  5. Нажмите клавишу замены шпульки B.T.CHANGE (14) и замените шпульку. Звуковой сигнал прекратится, и на дисплее счетчика нижней нити (5) вновь появится число, установленное при выполнении пункта 3.


6-9 Использование счетчика продукции
Оба дисплея PROGRAM NO. (Номер программы) и B.T.COUNTER (Счетчик нижней нити) могут использоваться в качестве пятизначного счетчика продукции.


1. Нажимая клавишу TEST (15), нажмите клавишу B.T. SET (13). При этом загорятся индикаторы B.T.COUNTER (10) и SPLIT NO. (11), а на дисплее номера программы (2) и на дисплее (5) появится значение счетчика продукции

  • Нажмите клавишу B.T. CHANGE (14). На счетчике продукции отобразится значение “00000”.

  • Путем поворота ручки настройки (12) на счетчике продукции может быть установлено любое число в пределах от 00000 до 99999 (нажимая клавишу STEP BACK (17).


2.Чтобы начать вышивку, нажмите педаль пуска машины.

3. Нажмите клавишу TEST (15) или клавишу MENU (16). Индикатор TEST погаснет, и оба дисплея вернутся к нормальному виду.
6-10 Режим раздельного выполнения программ
В режиме раздельного выполнения программ можно немедленно вызывать до 100 программ.

png" name="graphics136" align=left hspace=12 width=601 height=354 border=0>

1. Установите DIP-переключатель B в положение ON. Это активирует режим раздельного выполнения программ. (См. раздел 10 “DIP-переключатели).

2. Включите электропитание и считайте программы вышивки для раздельного выполнения.

3. Нажимайте клавишу MENU (6) до тех пор, пока не загорится индикатор SPLIT NO.(11). На дисплее (5) появится “1”. Затем, нажимая клавишу STEP BACK (17), поворачивайте ручку настройки (12) и установите на дисплее (5) нужное значение.

Пример: Если для раздельного выполнения были запрограммированы только три рисунка, числа на дисплее будут изменяться в следующем порядке:

1 --- 2 ---- 3---- 1 ---- 2 …

4. При нажатии на педаль пуска машины будет выполняться только та программа, номер которой отображается на дисплее (5).

Примечание

Более подробную информацию о раздельном выполнении программ вышивки см. в руководстве по электронному программатору.
6-11 Сдвиг рисунка

Запрограммированные рисунки можно сдвигать вверх, вниз, вправо и влево (следует однако иметь в виду, что при выключении электропитания или при изменнении номера программы происходит сброс этих настроек сдвига).

1. После считывания программы нажмите педаль пуска машины, чтобы переместить механизм подачи в положение начала шитья. Если вы выполните следующую процедуру в то время, как дисплей номера программы (2) мигает (если педаль пуска машины не нажата), то механизм подачи может быть установлен в любое положение, но сдвинуть рисунок будет невозможно.
2. Нажимайте клавишу MENU (6) до тех пор, пока не загорится индикатор B.T. COUNTER (10),

3. Нажмите и удерживайте клавишу TEST (15), затем нажмите клавишу R/W (4). При этом загорится индикатор TEST (16), а на дисплее (5) появится индикация .

4. Нажимайте клавишу MENU (6) до тех пор, пока не загорится индикатор X-SCALE (7) или Y-SCALE (8).

5. Чтобы производить пошаговое перемещение механизма подачи, поворачивайте ручку настройки (12).

  • При повороте ручки настройки (12) против часовой стрелки в то время, когда горит индикатор X-SCALE, механизм подачи будет сдвигаться вправо.

  • При повороте ручки настройки (12) по часовой стрелке в то время, когда горит индикатор X-SCALE, механизм подачи будет сдвигаться влево.

  • При повороте ручки настройки (12) против часовой стрелки в то время, когда горит индикатор Y-SCALE, механизм подачи будет сдвигаться вверх.

  • При повороте ручки настройки (12) по часовой стрелке в то время, когда горит индикатор Y-SCALE, механизм подачи будет сдвигаться вниз.


.6. После выполнения этих настроек нажмите клавишу TEST (15). При этом индикатор TEST (16) и дисплей (5) погаснут. На этом сдвиг рисунка будет завершен.
Примечание

При перемещении рисунка положение начала шитья может быть установлено в любой желаемой точке в пределах области шитья, однако, если рисунок выйдет за пределы области шитья, во время выполнения программы произойдет ошибка, и вы не сможете выполнить вышивку. Сдвигая рисунок в ту или иную сторону, следует иметь это в виду и рассматривать его, как единое целое.

7. Шитье



ВНИМАНИЕ




Чтобы исключить возможность случайного пуска машины при нажатии педали, выключайте сетевой выключатель в следующих случаях:

  • При замене шпульки.

  • Оставляя машину на длительное время.





Во время работы на машине не дотрагивайтесь до движущихся частей и не прижимайте к ним никаких предметов. Это может привести к травме или повреждению машины.
7-1 Перед началом работы…


Стандартное

Использование

Желтая

Белая

Для специального наз-

начения

Убедитесь в том, что игольный стержень находится в крайнем верхнеи положении. Поверните шкив машины так, чтобы индексная метка (1) на шкиве находилась между метками (2) на кожухе ремня.

  • Если в момент пуска машины индексная метка (1) не находится между метками (2), на дисплее появится сообщение об ошибке “E-22”.



7-2 Выполнение швейных операций



  1. Включите сетевой выключатель (1) (при этом загорится индикатор POWER на панели управления).

  2. Вставьте дискету (2).

  3. При помощи клавиш выбора номера программы (3) выберите номер желаемой программы.

  4. Нажмите клавишу R/W (4).

Загорится индикатор работы дисковода, и на дисплее номера программы PROGRAM NO. (5) появится индикация “P”, означающая, что идет процесс считывания программы. Когда чтение программы завершится, прозвучит звуковой сигнал, и индикатор работы дисковода погаснет. На дисплее номера программы PROGRAM NO. (5) начнет мигать номер программы.





  1. Поднимите прижимную лапку, для чего нажмите педаль (6).

  2. Установите изделие под рабочим зажимом и нажмите на педаль (6), чтобы опустить зажим.

Это удобно при работе сидя.

При работе с маленькими изделиями, которые трудно позиционировать, или когда требуется особо точное выполнение операции, нажмите на педаль подъема рабочего зажима (7) для того, чтобы точно установить изделие, а затем нажмите педаль управления прижимной лапкой (6).

  1. Нажмите педаль пуска машины (8).


Примечание

Рабочий зажим опустится, а затем перейдет в положение начала шитья, и мигание номера программы на дисплее (5) прекратится. Эта процедура требуется только при первом выполнении программы.

  1. Нажмите педаль пуска машины (8) еще раз.

  2. После выполнения программы шитья автоматически сработает устройство обрезки нити, и рабочий зажим поднимется.

Примечание

В случае отключения электропитания при его повторном включении выполнение той же программы может быть продолжено, поскольку последние данные, считанные в память будут сохранены.

8. Очистка и осмотр




ВНИМАНИЕ




Перед тем, как производить очистку, выключите машину. В противном случае, при случайном нажатии педали машина может прийти в действие и причинить вам травму.
При обращении со смазочными материалами пользуйтесь защитными перчатками и очками, чтобы масло и смазка не попали на кожу или в глаза – это может вызвать воспаление.

Держите смазочные материалы в недоступном для детей месте.




Перед тем как производить очистку вентиляционных отверстий, подождите пока двигатель не остынет.

Во время работы машины двигатель сильно нагревается, и прикосновение к горячему двигателю может причинить ожог.
8-1 Очистка челночного устройства


    1. Оттяните кожух челночного устройства вперед и откройте его. Затем выньте шпульный колпачок.

    2. Откройте установочную лапку (1) большого челнока в направлени, показанном на иллюстрации стрелкой и выньте большой челнок (2) и внутренний вращающийся крючок (4).

    3. Очистите от пыли и обрывков нити область вокруг поводка (4), направляющую и беговую дорожку.


8-2 Смазка
Внимание

1. Доливку масла следует производить в том случае, когда уровень масла в масломерном глазке составляет одну треть его диаметра. Если уровень масла в глазке упадет ниже, это может привести к заклиниванию механизмов машины во время работы.

2. После доливки масла дайте машине некоторое время поработать на холостом ходу.

3. Если на фетре основания беговой дорожки челнока нет масла, это может создать проблемы в работе машины. Слегка смочите фетр маслом.

4. Применяйте для смазки машины только указанное фирмой Brother масло (Nisseki Mitsubishi Sewing Lube 10N; VG10).

8-3 Слив масла




  1. Снимите емкость для сбора отработанного масла (1) и вылейте из нее масло.

  2. Заверните емкость для сбора отработанного масла (1) на место.



8-4 Очистка вентиляционных отверстий блока управления

Не реже одного раза в месяц следует при помощи пылесоса производить очистку воздушного фильтра (2), расположенного за вентиляционными отверстиями блока управления (1).

Засорение вентиляционнных отверстий приводит к перегреву блока управления. В случае перегрева блока управления на дисплее появляется сообщение об ошибке “E-d0”, и дальнейшая работа машины становится невозможной
8-5 Очистка вентиляционных отверстий кожуха ремня и боковой крышки
Снимите кожух ремня (1) и боковую крышку (2) и очистите вентиляционные отверстия (3). Затем установите кожух ремня и боковую крышку на место.

*Засорение вентиляционных отверстий может привести к перегреву двигателя, поэтому следует регулярно производить их очистку. Следите за тем, чтобы в вентиляционные отверстия не попали какие-либо посторонние предметы.


8-6 Очистка защитного щитка
Протрите защитный щиток мягкой тканью.

Не пользуйтесь для очистки защитного щитка растворителями.

8-7 Проверка состояния иглы




Перед тем, как начать работу следует всегда проверить, не сломан ли кончик иглы.

9. Стандартные регулировки




ВНИМАНИЕ

Техническое обслуживание и осмотр швейной машины должны производиться только квалифицированным техником.




При необходимости какого-либо осмотра или технического обслуживания электрической системы машины обратитесь к представителю компании Brother или квалифицированному электрику.




Чтобы исключить возможность случайного пуска машины при нажатии педали, выключайте сетевой выключатель в следующих случаях:


  • При выполнении осмотра, регулировок или работ по техническому обслуживанию машины.

  • При замене расходных и быстроизнашивающихся частей.



Отклоняя головку машины назад или возвращая ее в нормальное положение, держите ее двумя руками. Отклонив головку машины, будьте осторожны – не толкайте головку со стороны фронтальной пластинки или шкива сверху. Это может привести к тому, что головка машины опрокинется, что может привести к травме или повреждению машины.




Если при выполнении каких-либо регулировок необходимо оставить электропитание и подачу сжатого воздуха, соблюдайте крайнюю осторожность и строго соблюдайте все меры безопасности.




Если при выполнении работ по техническому обслуживанию были сняты какие-либо защитные и предохранительные устройства, перед тем как продолжить работу на машине установите их на место и проверьте правильность их функционирования.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

Похожие:

Руководство по эксплуатации Перед началом эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочтите настоящее руководство iconРуководство по эксплуатации citizen quartz navihawk модель No. Jn0,JN1. Jn2. Руководство по эксплуатации
Благодарим Вас за покупку часов citizen navlhawk. Пожалуйста, внимательно прочтите данное описание для правильного использования...
Руководство по эксплуатации Перед началом эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочтите настоящее руководство iconРуководство по эксплуатации атпн. 425532. 001 Рэ с-ru. Пб34
Пожалуйста, перед использованием внимательно ознакомьтесь с данным Руководством по эксплуатации
Руководство по эксплуатации Перед началом эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочтите настоящее руководство iconРуководство по программированию Россия, 105094, Москва, Госпитальный Вал, 3 Тел.: (095) 974-37-77, факс: (095) 755-90-95 Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данным руководством перед началом эксплуатации мультиплексора
Данное руководство охватывает следующие модели мультиплексоров серии zmx+
Руководство по эксплуатации Перед началом эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочтите настоящее руководство iconРуководство по эксплуатации технические характеристики артикул №420085 Тип fzt 250
Внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством перед началом эксплуатации циркулярной пилы!
Руководство по эксплуатации Перед началом эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочтите настоящее руководство iconРуководство по эксплуатации перед началом эксплуатации кондиционера внимательно изучите данное руководство и храните его в доступном месте
Благодарим Вас за покупку нашего кондиционера. Мы надеемся, что Вы по достоинству оцените возможности этого агрегата. Внимательно...
Руководство по эксплуатации Перед началом эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочтите настоящее руководство iconРуководство по эксплуатации накопительных емкостей «FloTenk-en»
Данное руководство перед установкой очистного сооружения и началом эксплуатации
Руководство по эксплуатации Перед началом эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочтите настоящее руководство iconРуководство по эксплуатации alta Kesson Москва 2009г
Данное руководство перед установкой кессона и началом эксплуатации
Руководство по эксплуатации Перед началом эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочтите настоящее руководство iconРуководство по эксплуатации накопительных емкостей «AltaPlast»
Данное руководство перед установкой очистного сооружения и началом эксплуатации
Руководство по эксплуатации Перед началом эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочтите настоящее руководство iconРуководство по установке и эксплуатации Внимательно прочтите инструкцию перед использованием. Сохраните инструкцию после прочтения
Данный продукт обладает компактной структурой, изящным внешним видом, а также прост в эксплуатации
Руководство по эксплуатации Перед началом эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочтите настоящее руководство iconУважаемый покупатель
Перед началом эксплуатации внимательно изучите данное руководство. Высокие эксплуатационные качества и надежность Вашего зарядного...
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org