Другая игра



Скачать 85.67 Kb.
Дата11.06.2013
Размер85.67 Kb.
ТипГлава
Глава 6. Другая игра.

При завывании (Из-за завывания) ветра и шипении (шипения) огненной стены голос казался практически неслышимым, но этого и не нужно было, Гарри сразу же ощутил чье-то присутствие. Вздрогнув от неожиданности и резко обернувшись, он увидел, как с противоположной от него стороны по ступенькам медленно поднимается фигура в черном, за спиной которой виднелся уже знакомый эфес. Всё внутри похолодело; у него нет палочки, чтобы защититься, а демонессы больше нет. Если он шагнёт в огонь, его просто разрубят на мелкие кусочки еще до того, как закончится ритуал. Негде спрятаться и некуда бежать, от неожиданного приступа безысходности в голове закружилось, а ноги налились свинцом, Гарри не мог бежать (двигаться), не мог говорить, скованный цепями страха, (запятая) он просто стоял и смотрел, как незнакомец преодолевает последнюю ступеньку.
Окинув безразличным взглядом, трясущиеся пальцы жертвы и испуганное лицо с выступившими каплями пота, Хранитель презрительно поморщился (без запятой) и снова заговорил своим привычным утробным голосом, от которого у Гарри уже дрожь била по телу:
- Чего же ты так боишься, мальчик? У тебя такой вид, словно ты призрака увидел, – ухмыльнулся он, встав напротив. – Или, может быть, я не вовремя? – не обращая внимания на застывшего, как изваяние Гарри, он спокойно продолжил. – Скорее всего, так и есть, ведь твоя подруга решила использовать тебя как временное прибежище. А знаешь ли ты, что случается с оболочкой, когда она становиться ненужной?.. Не отвечай... По твоим глазам вижу, что общество красивого демона для тебя более приятно, чем моё, - существо хрипло засмеялось. – А ведь ты ровным счетом ничего не знаешь о ней, не знаешь, зачем демоны приходят в этот мир. Ты ведь не позаботился спросить у неё об этом? Ну и ладно, что там какие-то вопросы, когда она предложила тебе себя? (тчк.)
Гарри нервно сглотнул, то, что ему говорили, было чистой воды правдой, но откуда этому созданию известно обо всём, он не знал.
- О да, я знаю (в курсе), как проводятся ритуалы слияния, - мягко произнёс он, всматриваясь Гарри в глаза. – Что ж, у тебя не было выбора, как и сейчас его нет. Ты уже завяз в этом по уши, и убивать тебя сейчас будет бессмысленно: демон исчезнет из нашего мира, но останутся другие. Кроме того, мне неизвестно, зачем она пришла сюда. Я предоставлю тебе огромный подарок: я отпущу тебя сейчас, даже дам (позволю) закончить этот чёртов ритуал, иначе ты всё равно умрёшь. Но (без запятой) я потребую от тебя кое-что взамен: ты будешь служить мне и выяснишь, зачем она здесь (что ей нужно), а когда узнаешь, просто выйди на незащищенную территорию и подумай обо мне.
Я дам тебе на это ровно месяц и ни днём больше, а если не получу желаемой информации, найду и убью тебя за неимением другого выхода. Я понятно выражаюсь?

Гарри кивнул.
- Хорошо, не буду вникать во всю глубину ваших с демоном отношений, не иначе как она припугнула тебя? Скажи, ты боишься её?
- Нет, - осознав, что его не собираются убивать, Гарри немного успокоился и теперь чувствовал себя гораздо увереннее. – И я сам согласился ей помочь, - с нотками дерзости добавил он.
- Помочь демону разрушить собственный мир? А ты молодец или глупец, будет правильнее. «Помочь». Да что ты можешь, (запятая) жалкий человечишка? Твоя жизнь уже несколько дней болтается на волоске, а ты не можешь (не в состоянии) ничего сделать. Не знаю, что она нашла в тебе, но ты еще хуже других. Слабак, неспособный ни на что. Поверь, мне очень жаль, что придется отпустить тебя сейчас, но я не останусь в долгу. В скором времени ты сильно пожалеешь, что я не убил тебя сейчас, а теперь должен откланяться, - развернувшись спиной, мужчина шагнул вниз на ступеньки, давая Гарри перевести дыхание. Но секундой позже он остановился и, не оборачиваясь, добавил:
- Прости, чуть не забыл, не стоит, чтобы у вас был (поддерживать с ней) постоянный контакт, иначе она может узнать кое-что лишнее, - Гарри не знал, что означают эти слова, но был уверен, что под капюшоном Хранителя появился радостный оскал.
Секундой позже (Внезапно) тот резко вынул руку из кармана (без запятой) и, развернувшись, кинул в него каким-то предметом, от которого Гарри едва успел увернуться, упав на пыльный каменный пол. За спиной зашипел огонь, а когда он наконец поднялся, на вершине он был уже сам (всё, до меня дошло, что за псевдофилософия была в предыдущей главе. Оказывается, он сам теперь у нас = он один. Один он был, один, и там и там. Так что в том месте про книги – когда ты остаёшься один, немым собеседником становится книга). Вернувшись к огненной звезде, он обнаружил, что пламя изменилось, по его глади пошла рябь, а шипение стало громче.
Вытерев с лица холодный пот, Гарри поправил на себе мантию, (без запятой) и решительно перешагнул за границы звезды, понимая, что ничем хорошим для него это не кончиться. В следующую секунду ему показалось, что тело разорвали на кусочки: каждый нерв, каждая мышца работали на пределе, отдавая миру свою энергию и получая взамен непонятную серость помутнившую сознание, он пытался кричать, (запятая) но ничего не получалось, он не слышал себя - в ушах настойчиво били барабаны предзнаменования, заставляя забыть обо всём.
***
В этот самый момент Кингсли Шеклбот как раз дочитывал очередную несуразную статью «Пророка» о том, как воины Министерства доблестно пресекают все малейшие проявления действий со стороны приспешников Тёмного Лорда. Учитывая непонятное затишье, которое наступило в последнее время, репортёры действительно могли позволить себе написать столь наглую ложь, но весь их карточный домик полетит к чертям собачьим, как только Лорд начнёт действовать открыто. По словам Дамблдора, тот уже давно собрал отличную армию, с которой не сравнится даже аврорат с Орденом вместе взятые. И это затишье стало давить на волшебника непосильным грузом, особенно если учесть, что Пожиратели с лёгкостью вскрыли, до недавнего времени (без запятой) неприступный Азкабан, и об их реальной мощи можно только догадываться.
В штаб-квартире аврората (без запятой) как всегда было шумно, поэтому никто не услышал тяжелого вздоха, после которого тёмнокожий маг небрежно отбросил газетёнку подальше. Но как только он это сделал, словно по волшебству, за спиной раздался знакомый голос:
- Вставай Шеклбот, некогда скучать, у нас вызов, похоже, что Пожиратели Смерти вновь возобновили свою деятельность.
- Что-то серьезное? – сосредоточено спросил маг, оборачиваясь и приветствуя напарника жестом.
- Не здесь, - коротко бросил тот, после чего развернулся и направился между кабинками куда-то прочь. Кингсли ничего не оставалось, как последовать за ним.
Спустя несколько минут, оба стояли в кабинете главы управления аврората.
- Итак, - обратился к подчиненным мужчина с длинной гривой рыжевато-каштановых волос, пристально глядя на них из-под густых длинных (не надо) бровей, - всего полчаса назад у меня на столе появилось это письмо, - в доказательство он вытянул из кипы бумаг желтоватый конверт и показал его аврорам. – И в нём говорится, что если мы хотим узнать кое-что о Пожирателях, нам стоит проверить «Ритуальную башню» посреди «Желчного болота».
- Мерлин всемогущий, да это ловушка, - вырвалось у Кингсли.
- Мистер Шеклбот, не нужно фривольностей, излагайте по существу, если нет, тогда лучше послушаем вашего коллегу мистера Робардса, - холодно проронил Скримджер.
Напустив непроницаемое выражение, Кингсли сделал вид, что ничего не услышал. Руфус ценил его, но всегда недолюбливал из-за чрезмерной вольготности.
- Беря в расчет всю серьезность положения, - начал другой аврор, - должен согласиться с коллегой, вполне вероятно, что нам подготовили ловушку, ведь, как я подозреваю, письмо прислано анонимно. Но (без запятой) насколько я помню, так называемая «башня» - единственное место посреди болота, где человек может находиться, (запятая) не опасаясь за собственное здоровье. Так что могу сделать вывод - устроить западню в таком месте было бы крайне сложно. К тому же, болото находится далеко за приделами Англии, и я не думаю, что вы увидите нечто зазорное в том, если мы с Шеклботом и вашей спецгруппой изучим сложившуюся ситуацию, так сказать, собственными глазами, - монотонно закончил Гавейн.
Приложив указательные пальцы к вискам, Руфус прикрыл глаза. Несколько секунд прошли в практически (не нужно) абсолютной тишине (или, как вариант, прошли в абсолютном молчании), не считая скрипа самопишущего пера, которое спокойно носилось над поверхностью практически полностью исписанного свитка.
- Должен признать вашу правоту, (запятая) мистер Робардс, потому вы и не пойдёте туда одни, но (без запятой) за жизнь каждого из отряда отвечаете головой. Ступайте и принесите мне хорошие новости, иначе у нас будут большие неприятности. Мне нужен результат, потому что я уже устал от хныканья Министра, - сказав это, глава отдела дал понять, что разговор окончен.
***
- Похоже, мы опоздали, - сказал Гавейн, рассматривая покрывшуюся черной золой, (запятая) обгоревшую каменную площадку.
Группа авроров появилась на вершине большой пирамиды спустя десять минут после того, как Шеклбот и Робардс покинули кабинет главы своего отдела.
- Может быть да, а может быть и нет, - ответил Кингли, держа палочку наизготовку и отдавая людям приказ осмотреть вершину.
- Но обожжённые колонны напоминают мне ловушку меньше всего, - заявил напарник.
- Тогда нам остается всего лишь узнать, что тут произошло, - сделал вывод Кингсли, пиная ногой чёрный камушек.
- Сэр… - позвал молодой аврор, (запятая) склонившийся над чем-то, скрытым колонной, стоявшей прямо перед ними, - идите сюда.
То, что поначалу можно было принять за кучу черного тряпья, ритмично набухая и сжимаясь, словно дыша, оказалось человеком. А когда молодой аврор перевернул его лицом к небу, Кингсли выкрикнул что-то уж совсем из ряда вон выходящее:
- Чёрт меня побери, да это же Гарри! Он живой?! Нужно немедленно отправить его в Мунго, известите Дамблдора, - глядя на разбитые очки парня и ссадину на щеке, волшебник бросился вперёд, но тут рука напарника крепко схватила его за плечо.
- Постой, - проговорил он. – Это и может быть ловушка. Когда ты в последний раз видел Поттера?
- Вообще-то сейчас он должен быть под присмотром Дамблдора, - ответил Кингсли, немного остепенившись.
- Именно, - согласился Робардс. – Проверьте его! – бросил он (без запятой) двоим, (запятая) стоявшим рядом.
- Состояние стабильное, возможно что-то с сознанием и сэр…, это его истинный облик, - вскоре прокомментировал один из авроров, делая сложные пассы над лицом Гарри.
Робардс приподнял бровь.
- Интересно, тогда приведите мистера Поттера в сознание, и он сам нам всё расскажет. - Слушаясь приказа, аврор взмахнул палочкой, и на мгновение тело Гарри засветилось слабым красным сиянием, которое тут же погасло. Веки подростка дрогнули и он, щурясь от солнечного света, медленно открыл глаза.
Взгляд был осмысленным, но, похоже, он не узнавал компанию тех, с кем находился, его взгляд остановился лишь на палочках, направленных на него по приказу Гавейна, который по-прежнему остерегался подвоха.
- Поднимите его, - велел Робардс, после чего подошел к висевшему в руках авроров парню. – Мистер Поттер, главу службы аврората очень интересует то, что вы здесь делаете, скажите, вас похитили Пожиратели? Что они с вами делали? (Зачем вы им понадобились?)
- Воды… - прохрипел парень.
Наколдовав чашу с водой, Гавейн собственноручно влил её в рот Гарри.
- Всё понятно, - сдержано сказал он. – Сейчас нам от него ничего не добиться, придется отправить мальчишку в Мунго, конечно же, (запятая) под присмотром, всё равно он никуда не денется. Но сперва, придётся (надо) заглянуть в Министерство и получить разрешение. Аппарируем! – и с этими словами группа авроров исчезла.
***
Стук каблуков о каменный пол тёмного коридора сопровождал группу, которая вела под руки темноволосого мальчишку, едва находившегося в сознании. Двое впереди тихо о чем-то перешептывались, когда из-за угла навстречу им вынырнуло несколько фигур, (запятая) одетых в черные мантии, (запятая) на груди которых красовались значки аврората, тем не менее, ни Кингсли ни Гавейн раньше ни одного из них не видели. Мужчины шли прямо на них, потому сразу стало ясно, что у них какая-то цель.
- Здравствуйте, господа, смотрю, вы кого-то нашли? – обратился высокий рыжеватый мужчина средних лет. Остановившись, он щелкнул пальцами, (запятая) и его люди безмятежно направились к аврорам.
В ответ Кингсли дал знак рукой, и авроры (его команда), ощетинившись, приготовились (приготовилась) защищаться.
- Ну (без запятой) зачем же так? – улыбнулся мужчина. – Меня зовут Кирк Вестерсон и у меня поручение забрать у мистера Робардса и Шеклбота то, что они принесут из «Желчного болота». Как я понимаю, вы нашли там мальчишку, - еще шире оскалился он, протягивая красный свиток.
Сломав печать, Кингсли быстро просмотрел документ, под которым виднелись подписи Фаджа, Скимджера и еще некого Метью Берна напротив строки «глава отдела Пилигримов». Кингсли показал это Гавейну, на что тот только пожал плечами.
- Вы не возражаете, если я сделаю себе копию? – спросил Шеклбот.
- Конечно, нет, - просто ответил Кирк, протягивая руку, чтобы забрать оригинал. – А теперь, с вашего позволения, мы заберём мальчонку.
- Но ему нужно в больницу, - возразил Кингсли.
- Будьте уверены, о нём позаботятся, - непоколебимо отрезал Кирк, в то время как его люди забрали у авроров Гарри и понесли в том же направлении, откуда и появились. Но Вестерсон (без запятой) так и остался преграждать аврорам дорогу, словно опасаясь, что за его людьми последуют.
- А теперь, - сказал он, когда его подчинённые исчезли за поворотом. - Разрешите откланяться. - И он беззвучно исчез, оставив недоуменных авроров не у дел.
- Разузнай у Скимджера, я должен ненадолго отлучиться, - бросил Кингсли, намереваясь немедленно рассказать обо всём Дамблдору. Неизвестные раньше люди (без запятой) появляются из ниоткуда и отбирают Поттера, что странным образом очутился посреди мёртвого болота, о котором неизвестно практически никому, но главное - как? Никогда раньше Кингсли не приходилось стыкаться ни с чем подобным, кроме того, сложилось стойкое впечатление, что Пожиратели тут не причем.
В большинстве местах исправляла сразу, выделив синим.

Похожие:

Другая игра iconИнструкция куратора группы волонтеров
Другая Россия, нбп, Белая лента, Яблоко, спс и пр., фашистская, коммунистическая или другая символика, свидетельствующая о резко...
Другая игра iconАссирийская культура
Ассирийскую империю в чем-то можно сравнить с Римской империей — та и другая представляли собой закат предшествующей, более демократической...
Другая игра icon«Фантом из четырех букв»
Предмет нашего разговора сегодня — игра, Игра с большой буквы, игра как некий своеобразный фе­номен, документальный спектакль Игра,...
Другая игра iconИнновационная игра
Инновационная игра это метод коллективного решения сложных проблем. Инновационная игра ориентирована на решение реальных задач бизнес-практики...
Другая игра iconРолевая игра в обучении иностранному языку
Игра, а именно, ролевая игра дает широкие возможности для активизации учебного процесса. Ролевая игра – методический прием, относящийся...
Другая игра iconФилиппа Грегори Другая Болейн
«Другая Болейн», переносящей читателя в Англию XVI века: после того, как роман сделался мировым бестселлером, на Би-би-си был снят...
Другая игра icon«Большая игра» Игра придумана и апробирована
Игра модифицирована и проведена: Болгария, лагерь «Ямал», международная встреча организаторов детского и молодёжного летнего отдыха...
Другая игра iconСвоя игра «Времена английского глагола» для 4-х классов
Учитель приветствует учащихся и сообщает им о проведении мероприятия «Своя игра». Данная игра проводится по правилам, аналогичным...
Другая игра iconОдна из древнейших на земле цивилизаций насчитывающая более пяти тысячелетий
Как правильно сказал один из американских лидеров: Китай – это не только другая страна, это другая планета, на которой обитают существа...
Другая игра iconВнеклассное мероприятие 6 класс Цель мероприятия: популяризация государственных символов РФ
Здравствуйте, ребята! Сегодня у нас в гостях “Своя игра”. Это известная телевизионная игра, ее многие видели и знают. “Своя игра”...
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org