«Китайский язык»



Скачать 95.83 Kb.
Дата18.06.2013
Размер95.83 Kb.
ТипПрограмма
Программа краткосрочного повышения квалификации

«Китайский язык»

Автор: доцент кафедры иностранных языков факультета

мировой экономики и мировой политики А.И. Серов
1. Пояснительная записка

Программа краткосрочного повышения квалификации «Китайский язык» (далее программа) определяет цели, задачи и организацию учебного процесса, а также объем теоретических знаний, степень усвоения учебного материала на уров­не навыков и умений за весь период обучения.

В программе указываются: необходимый для усвоения слушателями объем знаний по фонетике, иероглифике, грамматике и лексике ки­тайского языка, необходимое для усвоения на различных этапах обучения количество слов и иероглифов китайского языка, материалы для аудирования, используемые во время учебных занятий и во внеаудиторное время, учебники и учебные материалы.

Задачей программы краткосрочного повышения квалификации «Китайский язык» является формирование и совершенствование следующих основных навыков:

- понимания устной китайской речи;

- чтения и понимания китайских иероглифов в сокращенном написании;

- беседы на китайском языке;

- последовательного устного перевода;

- письменного перевода с китайского языка на русский язык и с русского языка на китайский язык.

Срок освоения программы – 199 часов, в том числе 160 – аудиторных. В период обучения закладываются основные знания по китайскому языку, формируются необходимые навыки и умения как устной, так и письменной речи.

Процесс обучения включает вводно-фонетический и основной нормативный курс китайского языка (всего 14 тем).

Основными задачами вводно-фонетического курса китайского языка являются:

- формирование у слушателей знаний и развитие навыков владения фонетическим строем китайского языка (тоны, сочетания тонов, ударение, интонации);

- овладение основными иероглифическими чер­тами, ключами и графемами;

- формирование и развитие первичных навыков и умений устной речи.

Задачами основного нормативного курса китайского языка являются:

- дальнейшее развитие приобретенных на вводно-фонетическом курсе фоне­тических и иероглифических навыков и умений;

- пополнение и углубление лексических, грамматических, лингвострановедческих знаний, развитие устной речи, устного и письменного перевода, аудитивных навыков и умений.

Программа обучения предусматривает активное усвоение слушателями примерно 500-600 лексических единиц (уроки № 1-25 нормативного курса китайского языка/ учебник «Практический курс китайского языка» под редакцией А.Ф. Кондра­шевского).


Конечные требования к уровню владения: овладение китайским языком на базовом уровне.

2. Содержание программы

На освоение программы отводится 160 ауди­торных часов, занятия проводятся два раза в неделю, в объеме 6 – 8 аудиторных часов в неделю.

Программа предусматривает освоение слуша­телями вводно-фонетического и нормативного курса китайского языка, выработку и развитие навыков и умений по его различным аспектам, охватывает разговорные темы социально-бытового характера.

В период обучения слушатели получают основ­ные знания по фонетике (гласные, согласные, финали, инициали, дифтонги, тоны, тональные сочетания, ударение, интонация и т.д.), грамматике (суще­ствительные, прилагательные, глаголы, числительные, местоимения и т.д.), служебные слова (союзы, связки, предлоги, послелоги и. т. д.), междометия; предложения с различными видами сказуемого и их особенностями, сложные предложения различных типов; некоторые особенности разговорной речи; письменности; лексикологии.


Тематический план программы:



п/п

Наименование тем

Всего часов

В том числе:

аудиторные занятия

самостоятельная работа

1

Введение в китайский язык.

Особенности приветствия и прощания у китайцев.

12

10

2

2

Способы знакомства и

представления у китайцев.

12

10

2

3

Приглашения, выражение

согласия, отказ.

12

10

2

4

Выражение благодарности, извинения, желания.

13

10

3

5

Род занятий, профессия, возраст, увлечения.

15

12

3

6

Семья, дом, общежитие.


15

12

3

7

Учеба, изучение китайского языка, институт.

15

12

3

8

Назначение встречи.


15

12

3

9

Рабочий день, выходной день, праздники.

15

12

3

10

Беседа у географической карты.

15

12

3


11

На дне рождения у друга, в гостях у учителя.

15

12

3

12

Спорт, соревнования, спартакиада.

15

12

3

13

Поездка на транспорте, путешествие

15

12

3

14

Встречи и проводы, расспрос дороги.

15

12

3




Итого:

199

160

39




Итоговый контроль:

зачет

Слушатели, завершившие обучение должны знать:

  1. Основы фонетического, грамматического строя и лексического состава китайского языка.

  2. 500-600 лексических единиц по изученной социально-бытовой тематике, в том числе однослоговые слова в составе пройденных лексических единиц.

  3. Порядок написания китайских иероглифов, иероглифические черты, ключи и графемы в составе пройденных иероглифов.


должны уметь:

  1. Правильно читать иероглифический текст, соблюдая тоны, ударе­ние, китайскую интонацию повествовательного, вопросительного и восклицательного предложений;

уметь делить предложение на синтагмы и делать необходимые паузы;

уметь грамматически правильно анализировать текст;

беседовать по содержанию и теме текста;

пересказывать текст от третьего лица и от лица персонажей текста;

самостоятельно задавать вопросы по содержанию и теме текста.

  1. Использовать, в полном объеме слова, словосочетания, устой­чивые обороты и фразеологические выражения так, как принято носителями китайского языка.

  2. Переводить устно и письменно с русского языка на китайский язык и с китайского языка на русский язык предложения, содержащие изученные грамматические конструкции, лексику и иероглифику в сокращен­ном написании.

  3. Делать краткие сообщения на китайском языке.

  4. Уметь начать, вести и завершить беседу на пройденные темы.

  5. Записывать текстовой материал иероглифами в сокращенном написании при проведении диктантов или при работе с аудитивными материалами на китайском языке.

  6. Уметь пользоваться словарями и справочными материалами на китайском языке.

3. Формы контроля знаний

Текущий контроль осуществляется на каждом занятии проверкой выполнения слушателями домашних заданий.

Промежуточный контроль предполагает ежемесячную аттестацию по всем видам работ на уроке (аудирование, перевод, пересказ, чтение) в виде контрольных работ.

Итоговый контроль осуществляется в форме зачета.
Содержание зачета

1. Письменный зачет:

- Диктант (200 знаков).

- Перевод словосочетаний с китайского языка на русский язык (20 словосочетаний).

- Перевод словосочетаний с русского языка на китайский язык (20 словосочетаний).

- Перевод предложений с русского языка на китайский язык (10 предложений).

2. Устный зачет:

- Высказывание по социально-бытовой теме.

- Чтение и пересказ незнакомого текста, беседа по тексту (200 знаков).

- Беседа в заданной ситуации.

- Перевод предложений на слух с китайского языка на русский язык (5 предложений),

с русского языка на китайский язык (5 предложений).
4. Учебные материалы:
Базовые учебные материалы:

1. Учебник «Практический курс китайского языка». А.Ф. Кондрашевский, М.В. Румянцева, М.Г. Фролова. М., 2009 г. с аудиокурсом.
Дополнительные учебные материалы:

1. Фонетический курс китайского языка. А.И.Серов М., 2002 г. с аудиокурсом.

2. Учебник китайского языка (новый практический курс). А.М. Карапетьянц, Тань

Аошуан. М. 2007 г. с аудиокурсом.

3. Учебник китайского языка. Т.П. Задоенко, Хуан Шуин, М.В. Крюков. М. 2004 г. с аудиокурсом.

4. Китайско-русский словарь. Пекин, 2004 г.
Доцент кафедры иностранных языков факультета

мировой экономики и мировой политики ____________ А.И. Серов





Похожие:

«Китайский язык» iconНаправления подготовки Бакалавриат 050100 «Педагогическое образование» Профиль «Иностранный (китайский) язык»
На базе Новосибирского государственного педагогического университета объявляется бюджетный набор на обучение по направлению бакалавриата...
«Китайский язык» iconКонкурс произношения среди изучающих китайский язык. Условия
Для изучавших китайский язык в объеме от 6 часов в неделю один-два года предлагается текст «Я поеду в Китай», для тех, у кого стаж...
«Китайский язык» iconПриложение Перечень отделений и специальностей
Английский язык и английская литература. Японский язык и японская литература. Китайский язык и китаеведение. Правоведение. Корейский...
«Китайский язык» iconГосударственный язык – вьетнамский, распространены: китайский, в туристических районах используются английский (получает всё большее распространение), французский, китайский, кхмерский и, иногда — русский. Местное время
Индокитай. На западе граничит с Лаосом и Камбоджей, на севере — с Китаем, с востока и юга омывается Южно-Китайским морем. Вьетнам...
«Китайский язык» iconЛекции по астрономии «Квазар» Лекция №1 гоу сош №1552 19. 12 Курс «Китайский язык за 8 уроков»

«Китайский язык» icon«Китайский язык»
Степень усвоения учебного материала на уров­не навыков и умений за весь период обучения
«Китайский язык» iconПовседневный китайский язык
Дорогие друзья! Перед Вами – самоучитель современного разговорного китайского языка
«Китайский язык» iconКитайский язык, как иностранный язык в Синьцзянском государственном университете (Урумчи, кнр)
В рамках подписанного соглашения о сотрудничестве между Новосибирским государственным университетом и Синьцзянским государственным...
«Китайский язык» iconПрограмма дисциплины Китайский язык для направления подготовки 080100. 62 «Экономика» (уровень подготовки бакалавр)
Программа дисциплины Китайский язык для направления подготовки 080100. 62 «Экономика» (уровень подготовки бакалавр) и направления...
«Китайский язык» iconПримерной программы
Восточной Азии, диалекты, проблемы формирования китайского национального языка. В центре внимания ­– современный китайский язык и...
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org