Исследовательская работа Автор: Леонова Екатерина 9 «А» класс Научный Наземцева О. И., учитель



Скачать 299.37 Kb.
Дата06.07.2013
Размер299.37 Kb.
ТипИсследовательская работа
МОУ «Краснощековская средняя (полная)

общеобразовательная школа №1»

Владение разговорным английским учащимися старшей ступени обучения КСШ №1
Исследовательская работа

Автор:

Леонова Екатерина 9 «А» класс

Научный руководитель:

Наземцева О.И., учитель

английского языка

Краснощеково

2011

Оглавление

Введение……………………………………………………………………………………………………………. 3

Глава 1. Проблемы, возникающие у учащихся при использовании разговорной речи………………………………………………………………………………………………. 5

    1. Неправильное произношение……………………………………………………….5

    2. Недостаточный словарный запас………………………………………………....6

    3. Многозначность слов английского языка…………………………….........7

    4. Боязнь ошибиться………………………………………………………………………….7

    5. Частые грамматические ошибки в речи………………………………………. 8

    6. Плохое восприятие английской речи на слух………………………………. 9


Глава 2. Владение разговорным английским среди учащихся старших классов КСШ №1…………………………………………………………………………………………………………….11
Глава 3. Пути решения выявленных проблем…………………………………………………13

  1. Как улучшить и исправить произношение……………………………………….13

  2. Как легче запомнить слова……………………………………………………………… 15

  3. Как преодолеть боязнь ошибиться………………………………………………….16

  4. Как избавиться от грамматических ошибок в речи……………………......17

  5. Как научиться воспринимать английскую речь на слух…………………..19



Заключение……………………………………………………………………………………………………….21
Список использованных источников и литературы………………………………………..23
Приложение……………………………………………………………………………………………………..24

Введение

В настоящее время во многих странах английский язык является широко распространенным. Актуальность исследования обусловлена широким распространением международных контактов между носителями языка. Есть множество языковых лагерей, которые посещают подростки из разных стран, что позволяет российским детям практиковаться в разговорном английском языке. В 2010 г. я посетила языковой лагерь «SunShine» и меня поразило то, что многие мои сверстники прекрасно владеют разговорным английским языком. И задала себе вопрос, возможно ли овладеть разговорным английским языком в рамках средней школы.

Объектом исследования являются случаи применения разговорного английского учащимися средней школы.

Предметом исследования является разговорная речь старшеклассников КСШ №1 на английском языке.

Цель исследования заключается в анализе проблем, возникающих у учащихся при использовании разговорных формул, языковых клише.


Гипотеза: предполагаю, что в условиях средней школы практическое применение разговорного английского языка нереально.

Задачи исследования:

  1. Выявить проблемы, возникающие при употреблении разговорного английского.

  2. Предложить способы решения проблем при обучении и употреблении учащимися разговорной речи.

Поставленные задачи решались с использованием следующих методов:

  • анализ литературы;

  • анкетирование;

  • сравнительный анализ;

  • поиск оптимального решения задач.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что обращается внимание на роль и место разговорного английского в курсе преподавания языка в рамках программы средней школы.

Практическая значимость исследования заключается в том, что на основе проведенной работы дан анализ фактического состояния владение разговорной речью учащихся школы, предложены пути интенсификации процесса обучения разговорной речи.

Глава I

Проблемы, возникающие у учащихся,

при использовании разговорной речи
В современном школьном образовании практически отсутствует полноценное обучение устному общению. В классах обычно слишком много учащихся, так что иной раз просто не хватает времени на большее, чем выучить нужные слова и выражения. В лучшем случае это - подготовка к овладению устной речью. На такую подготовку чаще всего и рассчитаны наши школьные методики с такими знакомыми всем приемами, как периодические устные опросы, заучивание, проведение коротких диалогов, и т. д. Вследствие этого, у учащихся возникают определённые трудности при употреблении разговорной речи.

1.1 Неправильное произношение

Неправильное произношение может затруднить понимание нашей речи собеседниками, т.к. многие слова в английском языке имеют схожее произношение, но абсолютно разное лексическое значение. Важно научиться различать звуки на слух и правильно произносить их, так как смешение звуков приводит к смешению слов, а значит, к искажению смысла.

Особую сложность представляют себе слова, которые отличаются друг от друга краткими и долгими гласными звуками. Долгие гласные звуки имеют в транскрипции знак [i:], sheep (овца) и ship (корабль).

А вот ещё два примера. Попробуем оглушить конечный звук (заменить звук g на звук k) у последнего существительного в простой фразе My friend has a dog, и вместо владельца собаки (a dog) ваш приятель превратится во владельца судоверфи (a dock)!

Теперь попробуем в той же фразе выделять логическим ударением разные слова. И каждый раз у вас будет получаться другой смысл!

MY friend has a dog. - так мы подчеркиваем, что собака есть именно у вашего, а не у Васиного друга.

My FRIEND has a dog. - а так мы подчеркиваем, что собака есть именно у друга, а не у врага.

My friend HAS a dog. - так мы хотим дать понять, что у вашего друга действительно есть собака, как бы вам не доказывали, что собаки у него нет.

My friend has A dog. - у него какая-то собака, а не та самая, конкретная.

My friend has a DOG. - у него собака, а не крокодил!

Таких фонетических тонкостей в английском языке более чем достаточно.

1.2 Недостаточный словарный запас
Общеизвестно, что при изучении английского языка наиболее трудоёмким процессом является запоминание слов: на их освоение тратится около 70% времени и усилий.

В освоении минимума английских слов можно различать три уровня: уровень знания, уровень умения и уровень навыка.

Уровню знания соответствует понимание устной и письменной формы английского слова, умение перевести его на русский язык. Уровень умения – это способность перевести русское слово на английский язык и правильно произнести его (без учёта времени). Уровень навыка определяется умением быстро перевести все слова минимума с русского на английский язык, а для глаголов и прилагательных – также умение передать весь их список наизусть.

Существует три основных уровня владения устной речью:

  1. Базовый (пороговый) уровень: 400 слов, 50 выражений. На этом уровне мы выражаем самое необходимое и понимаем обращенную к нам речь, если говорят совсем медленно (впрочем, уже освоив 150-200 слов и около 25 выражений, мы можем попробовать общаться с иностранцами).

  2. "Мини-уровень" (основной словарный запас для устной речи): 800 слов, 100 выражений. На этом уровне мы можем удовлетворительно говорить и понимать обращенную к нам речь - по меньшей мере, медленную речь.

  3. "Меди-уровень": 1500 слов, 200 выражений. На этом уровне мы говорим удовлетворительно, а иногда - даже практически свободно и понимаем обращенную к нам речь нормальной скорости.

А в процентном соотношении это будет выглядеть так: 40 наиболее частотных слов покрывают примерно 50% слов, употребленных при повседневном устном общении; 200 слов - около 80%; 300 слов - до 85%; 400 слов - примерно 90%; и 800-1500 слов - не менее 95%. Приведем пример такого расчета. Если объем устного текста составил 1000 слов, то примерно 500 слов, или 50 процентов сказанного, будут покрываться сорока выученными заранее словами из базового списка. Иногда, правильно отобрав от 400 до 800 слов, можно понять практически 100 процентов устного текста. В других же ситуациях 400 слов помогут вам понять не более 80 процентов того, что было сказано.
1.3 Многозначность слов английского языка
В английском языке содержится большое количество многозначных слов. Отдельные значения слов бывают очень далеки друг от друга. Иногда бывает трудно понять, какое именно значение имеет конкретное слово. Поэтому при переводе слов с русского языка на английский или наоборот можно рассмотреть многозначность как трудность. Но в многозначности слов есть и преимущество. Это преимущество заключается в том, что, выучив один раз какое-то слово как набор звуков, мы закрепляем за ним множество значений.

Например, слово back - существительное: 1) спина; 2) позвоночник; 3) задняя, тыльная часть чего-либо; 4) отдаленная часть, задний план; 5) оборот, изнанка; 6) гребень волны, горы; и еще три специализированных. И это только для существительного. Но есть еще и прилагательное back, имеющее 6 значений, глагол back с восемью значениями, наречие back с четырьмя значениями, а также слово с идентичным написанием (back), имеющее значение "корыто, чан, большой бак".

За счет изучения многозначности в несколько раз повышаются выразительные возможности того, кто говорит. Мы можем выразить свою мысль с помощью нескольких слов, которые обозначают одно и то же, то есть многозначны. Кроме того, многозначные слова дают возможность объединить в фразы слова, которые на первый взгляд не имеют друг к другу никакого отношения, а на самом деле они неразрывно связаны между собой как значения одного многозначного слова. Такие фразы образуются за счет употребления синонимов слов, которые выражают отдельные значения многозначного слова.
1.4 Боязнь ошибиться
Для многих людей психологически сложно начать говорить с иностранцем; причин тому много: боязнь ошибиться и выглядеть смешно и нелепо в глазах носителей языка, нежелание показаться некомпетентным, необразованным.

Прилежный школяр, овладевший правилами грамматики, заучивший сотни иностранных слов, не может «заговорить». Главное – четко и правильно поставить цель, верить в себя, настроиться на работу, избавиться от «комплекса отличника» и ни в коем случае не бояться ошибаться.

В основе успеха в любом деле лежит мотивация и целеустремленность. Если учащийся действительно осознает необходимость знания английского языка и уверен, что это принесет ему пользу, никакой языковой барьер ему не страшен.

Языковой барьер часто возникает потому, что в школе мы не до конца понимаем, зачем нам нужен английский язык, и желания учить его не возникает. Учить язык нас фактически заставляют, навязывая искусственную мотивацию в виде оценок и страха наказания. Нам психологически тяжело говорить на иностранном языке, поскольку мы чувствуем себя нелепо и не в состоянии выразить простейшие мысли, в то время как на родном языке у нас неограниченные возможности. Этот страх может показаться смешным и лежит в основе языкового барьера, именно он мешает нам двигаться вперед.

Безусловно, все мы учим язык, чтобы на нем свободно общаться, и для этого нам нужен живой язык. А живость языка заключается не в употреблении суперсовременных слов и модных оборотов, а в простоте и естественности, почти неуловимой и в то же время очень заметной. Послушаешь носителя языка и порой удивляешься – как просто и точно он сказал. Послушаешь себя – вроде бы говоришь примерно о том же, а все равно что-то не так. К простоте и естественности нужно идти через освоение законов языка, приручение его слов, умение передать суть мысли, а не ее форму.
1.5 Частые грамматические ошибки в речи
Частые грамматические ошибки в речи возникают из-за грамматических несоответствий в русском и английском языках. Например, в русском языке не существует артикля, герундия, нет такого количества видовременных форм активного и пассивного залогов и т.д.

Полагаю, что устойчивость и регулярность проявления грамматических и речевых ошибок обусловлена, с одной стороны, самой языковой системой, прежде всего такой ее особенностью, как наличие вариантов, а с другой - особенностями индивидуального усвоения языка каждым его носителем и условиями речепроизводства, его живым характером, который неизбежно влечет несовершенство, шероховатости, приводящие к возникновению ошибок.

Для того чтобы преодолеть ошибки, необходимо произвести следующий алгоритм действий:

  • найти "сбой" в употреблении;

  • определить характер "сбоя";

  • установить механизм ошибки;

  • исправить ошибки;

  • определить программу работы над ошибкой.

Прежде всего, необходимо научить человека наблюдать за своей речью и речью окружающих с точки зрения ее правильности; соотносить усваиваемые из учебников, справочников, словарей нормы с реальной речевой практикой; анализировать речевой поток. Далее осуществляется атрибутирование обнаруженного отступления: то, что выявлено в качестве нарушения нормы, должно быть соотнесено с конкретными правилами.

В обычной речевой практике после этого следует чаще всего попытка исправить ошибку. Однако для того чтобы осуществить это в максимально степени правильно, а в особенности для того, чтобы понять причины возникновения данной ошибки, а также эффективно преодолеть не только данную ошибку, но и подобные ей в последующем, необходимо выявить механизм возникновения ошибки. Для этого нужно определить не только нарушенную норму, но и те причины, которые привели к ошибке.

Следующий этап - исправление ошибки - целесообразно дополнить рассмотрением и оценкой существующих вариантов употребления, а завершить все составление программы работы над ошибками. Опираясь на понимание характера ошибки и тех механизмов, которые привели к ее возникновению, нужно предусмотреть формирование устойчивых связей в сознании носителя языка, которые позволят ему не только устранить допущенную ошибку, но и не допускать других, подобных ей.
1.6 Плохое восприятие английской речи на слух
Развитие способности понимать английскую речь на слух – одна из самых сложных задач для изучающих английский язык. Во время прослушивания человек может не понять многого из того, что было сказано. Исходя из этого, некоторые убеждают себя в том, что не способны понимать английскую речь. Задания на аудирование есть в любом международном экзамене по английскому, а также в ЕГЭ, так как и в жизни, вам не раз пригодится правильное понимание иностранной речи на слух

Приобрести навыки пассивного владения значительно легче, чем умение говорить. Можно научиться читать и сложные английские тексты, но при этом совершенно не уметь выражать свои мысли. Чтобы научиться читать по-английски, нужно затратить минимум усилий, в то время как для говорения необходимо овладеть английской грамматикой практически и уметь использовать в речи большое количество слов и словосочетаний соответственно с правилами их употребления.

Пониманию английской речи на слух способствуют:

  1. Практические навыки в фонетике языка, хорошо поставленное английское произношение.

  2. Разнообразные активные устные упражнения.

  3. Повторение образцов услышанной речи.

  4. Постоянное прослушивание английских аудио кассет и радиопередач.

  5. Чтение вслух английских текстов с необходимой интонацией и выражением.


Глава II

Владение разговорным английским языком среди учащихся старших классов
Для того чтобы выяснить как учащиеся КСШ №1 владеют разговорным английским языком, какие проблемы у них возникают, и какие пути решения проблем они считают наиболее эффективными, было проведено анкетирование.1На вопросы отвечали 54 человека, учащиеся 8-11 классов КСШ № 1.

Учащимся было предложено оценить свой уровень владение английским разговорным языком по 100-бальной шкале. Среднее значение всех оценок составило 39 баллов.

Свое умение воспринимать на слух английскую речь учащееся оценили так:

  • «Отлично» - 0%

  • «Хорошо» - 20%

  • «Не очень хорошо» - 71%

  • «Плохо» - 9 %

Также было предложено оценить свои способности говорить по-английски:

  • «Отлично» - 0%

  • «Хорошо» - 20,4%

  • «Не очень хорошо» - 60%

  • «Плохо» - 20%

В ходе анализа результатов анкетирования были выявлены проблемы и трудности, возникающие у учащихся. В списке они расположены по степени распространенности (по убыванию).

  • Недостаточный словарный запас.

  • Частые грамматические ошибки в речи.

  • Плохое восприятие английской речи на слух.

  • Неправильное произношение слов.

  • Боязнь ошибиться.

  • Проблем не возникает.

  • Другие проблемы.

По мнению учащихся, уровень владения английским разговорным языком можно улучшить следующими способами:

  • учить слова;

  • переводить тексты, читать книги на английском;

  • больше заниматься (дополнительно, ходить к репетитору);

  • больше практиковаться (проводить диалоги между учениками);

  • слушать английскую речь (например, слушать музыку и смотреть фильмы на английском языке);

  • посещать заграницу, т.е. общаться с носителем языка (пройти практику в Великобритании);

  • увеличить количество часов английского языка;

  • чаще учить уроки;

  • сделать английский профильным предметом в школе;

  • учить грамматику;

  • улучшить произношение английских слов;

  • установить лингафонный кабинет.



Глава III

Пути решения выявленных проблем


  1. Как исправить, или улучшить произношение


Для улучшения своего произношения на английском есть множество способов. Прежде всего, вы не должны волноваться, что у вас не идеальное английское произношение. Ведь на самом деле важно то, чтобы вас понимали. Более того, практически невозможно получить идеальный английский акцент, изучая язык не в англо-говорящей стране. Здесь представлены наиболее популярные и эффективные упражнения для улучшения произношения.

1. «Пиратский» карандаш для гимнастики

Приступая к занятиям фонетикой, нужно помнить, что по сравнению с русским, английское произношение более интенсивное, более энергичное. Вы, наверняка, видели в кино, как пираты взбираются по веревочным лестницам на борт взятого на абордаж судна, держа в зубах кинжалы. Вот именно таким способом вам следует зажать в зубах карандаш и читать вслух любой текст в течение хотя бы 10-15 минут. Причем, несмотря на помеху, читать надо стараться так, чтобы как можно правильнее произносить все звуки и слова. Такое упражнение следует выполнять каждый день перед тем, как заняться непосредственно фонетикой. При помощи карандаша вы усложняете «жизнь» своим органам речи, благодаря чему они становятся более гибкими и послушными. Попробуйте продержаться  с карандашом в зубах 20 минут, читая вслух любой текст, а потом прочтите этот же текст еще раз уже без карандаша. Вы сразу заметите, насколько лучше станут слушаться вас ваши язык и губы, и насколько четче станет ваше произношение.

2. Произношение межзубных звуков

[ð]

Звонкий

Then

[θ]

Глухой

Thing

В русском языке подобных звуков нет. Чтобы их правильно произносить, кончик языка нужно поместить между передними зубами. Причем, при произнесении этих звуков язык не должен касаться нижней губы. Используйте зеркало, чтобы проверить, правильно ли вы все делаете.

3. Произношение гласных звуков

Напряженные долгие звуки.

Напряженный И

Sheep

Напряженный А

Car

Напряженный О

Caught

Напряженный У

Boot

«Твердая» Ё

Bird

Основная трудность при произнесении этих звуков заключается в том, что в русском произношении вообще нет напряженных долгих звуков. А основная ошибка в том, что учащиеся, помнят, что эти звуки долгие, но забывают об их напряженности. Но именно напряженность является их главной отличительной особенностью. В быстрой речи длительность сокращается или вовсе исчезает (в транскрипции это передается одной точкой после знака звука, а не двумя, как обычно), но напряженность присутствует всегда. Чтобы научиться передавать эту напряженность, советую прибегнуть к методу «кулака». Он заключается в том, что при произнесении этих звуков нужно резко сжимать кулак. Что это дает? Сжимая кулак, вы не только напрягаете руку, но и непроизвольно - гортань. Тольку тут надо быть очень внимательным и не сжимать кулак при произнесении ненапряженных кратких звуков.

4. Английская интонация

Английская интонация сильно отличается от русской. Используйте свои учебные аудиозаписи в качестве звукового фона, как музыку. Желательно, чтобы это были какие-нибудь связные тексты. Можно слушать новости на английском или саундтреки английских фильмов. Не важно, понимаете ли вы, о чем в них говорится - вы все равно непроизвольно будете «впитывать» особенности английской интонации и английского произношения. Занимаясь непосредственно фонетикой и отрабатывая интонацию конкретного текста при помощи учебной записи, старайтесь в буквальном смысле передразнивать диктора. Представьте себе, что вы пародист и копируйте все мельчайшие нюансы его речи. Естественно, что перед тем, как заниматься повторением целых предложений или абзацев, текст нужно подробно перевести, а потом отработать произношение отдельных слов. Старайтесь довести свою имитацию диктора до совершенства.


  1. Как легче запомнить слова


Каждый человек использует различные способы запоминания слов. Здесь представлены некоторые из них.

  1. Использовать силу эмоций.

Любые эмоции активизируют нашу способность обучаться. Ведь они сигнализируют о том, что данное слово относится к чему-то значимому для нас. Связывайте слова с чем-либо важным для вас. Например, если вы встретили новое слово в рассказе, оно свяжется с теми эмоциями, которые вы испытывали, читая этот рассказ.

  1. Использовать ассоциации.

Мозг формирует ассоциации с различными частями предыдущего опыта, новое слово связывается с тем, что вы уже хорошо знаете. Старайтесь чаще использовать новое слово в различных ситуациях - постарайтесь задействовать его, пересказывая текст, выполняя домашнее задание, практикуясь в английской речи.

  1. Помнить о цели.

Исследования показали, что люди, имеющие вескую причину для изучения языка, способны освоить его гораздо быстрее остальных. Например, учащиеся, которым говорят, что те или иные слова потребуются на следующем занятии, по статистике запоминают их лучше, чем те, кому об этом не упоминают. Любое начинание невозможно без веской причины, желания, мотивации.

  1. Обучаться бессознательно.

Маленький ребёнок легко овладевает родным языком в процессе игры, общения, познания мира. Человек, попавший в страну изучаемого языка, быстро "впитывает в себя" десятки и сотни новых слов вместе с особенностями произношения и грамматики. Не секрет, что обычный человек использует лишь мизерную часть потенциала собственного мозга. А вот люди, успешно овладевающие любыми языками, смогли использовать скрытые возможности своего бессознательного восприятия. Известно, что бессознательное обучение проходит в несколько раз быстрее, чем сознательное. Это происходит в те моменты, когда сознание "загружено" другой деятельностью. Например, пока вы смотрите фильм или беседуете с другом, вы сосредоточены на теме разговора. А в это время ваше сознание запоминает новые слова.

  1. Как преодолеть боязнь ошибиться?

Не важно, с кем и как Вы будете общаться - самое главное, что Вы должны понять, - это то, что единственный способ перестать бояться говорить на иностранном языке - говорить на нем.

Чтобы говорить о способах преодоления языкового барьера, нужно понимать причины, вызывающие его:

Психологическая неуверенность

Говоря о причинах языкового барьера, следует отметить, что одной из основных причин является психологическая неуверенность человека, боязнь сделать ошибку, чувство дискомфорта при общении на английском языке. Для того чтобы преодолеть языковой барьер, вызываемый этой причиной необходимо создание таких условий, в которых человек чувствовал бы себя комфортно, в которых бы раскрывались потенциальные внутренние возможности человека, чтобы человек психологически расслаблялся и говорил спонтанно на ту или иную тему.

Нехватка мотивации

Еще одной проблемой, которая может вызывать языковой барьер, является нехватка мотивации. Мотивация очень важна и желание говорить, желание общаться, желание высказывать свои идеи является основным моментом для того, что бы человек мог спокойно говорить и не чувствовать никакого языкового барьера. На уроке английского языка необходимо создавать такие коммуникативные ситуации, которые будут интересны ученику. Необходимо также эмоционально воздействовать, апеллировать к эмоциям, к чувствам человека, создавать такие ситуации общения, в которых человеку захочется выразить свое мнение, согласиться или не согласиться, поспорить. Когда задействован эмоциональный фон, человек начинает говорить спонтанно: он начинает забывать, что он говорит на иностранном языке. Для него первостепенную важность приобретает сама цель общения и цель выразить какую-то идею, а не средства, с помощью которых можно выразить ту или иную мысль или решить ту или иную коммуникативную задачу при изучении английского языка.

Отсутствие практики общения на английском языке

Человек может знать грамматические структуры, может иметь хороший пассивный словарный запас, но из-за отсутствия речевой практики, человек не может их использовать в спонтанной речи. Должна быть автоматизация, как языковых навыков, так и речевых умений для того, чтобы человек мог применять в реально жизни все то, что изучается на уроках английского языка.

В связи с вопросом практики общения нужно подчеркнуть, что весь процесс обучения на курсах английского языка должен быть построен так, чтобы создавались ситуации максимально приближенные к реальности. Необходимо, чтобы все речевые образцы, языковые навыки, умения вводились, тренировались, практиковались в условиях максимально приближенных к реальности. Человек должен понимать, что каждое конкретное слово, каждая конкретная ситуация, каждая конкретная структура нужна ему для решения той или иной коммуникативной задачи как на занятиях, так и потом в реальной жизни. Тренировка языка в ситуациях, приближенных к реальности, позволяет потом человеку максимально быстро перенести все то, что было пройдено на занятиях по английскому языку, в реальную жизнь. Если на занятии тренируется ситуация в аэропорту, то человек, находясь в реальной жизни в аэропорту, сможет быстрее отреагировать, если эта ситуация уже была проиграна на уроке.

Наиболее эффективным для снятия языкового барьера является коммуникативный подход в изучении английского языка, который позволяет учитывать личностные особенности учеников, позволяет дать максимальную практику всех языковых навыков и речевых умений, который позволяет задавать ситуации, приближенные к реальности, позволяет влиять на эмоциональный мир студентов, вызывать и побуждать студента к общению. Еще одним способом снятия языкового барьера являются интенсивные курсы с носителем языка. Такие занятия могут проводиться по английскому языку для того, чтобы человек почувствовал, что он общается с реальными людьми, что он может свободно говорить. Это снимает языковой барьер и дает возможность человеку свободно общаться на английском языке.



  1. Как избавиться от грамматических ошибок в речи

Не один язык не обходится без скелета, то есть без грамматики. Мало изучить лишь большое количество слов английского языка. Необходимо иметь доскональное знание грамматики английского языка.

Прежде, чем вы приступите к ее изучению, целесообразно предварительно составить план или так называемую «карту изучаемой области». В данном случае – это список основных грамматических правил, знание которых незаменимо.

В работе представлены некоторые упражнения по улучшению грамматики.

  1. Метод «многократной, самостоятельной отработки навыка».

Он заключается в том, что после изучения какого-либо правила, вы делаете как можно больше упражнений, в которых оно используется. Кроме того, уже готовые упражнения не способны развить навыки самостоятельного использования грамматических правил. Поэтому, вы должны придумать как можно больше собственных примеров. Тем самым вы одновременно решаете три взаимосвязанные задачи: во-первых, активизируете свое участие в изучении правила, что приводит к лучшему его запоминанию, во-вторых - заранее готовите себя к различным реальным ситуациям, а в-третьих - доводите навык использования правила до автоматизма.

  1. Метод «частичного перевода».

Суть его в том, что при создании собственных примеров и упражнений вы переводите на английский не все предложение целиком, а только ту его часть, которая непосредственно связана с изучаемым правилом. Это позволяет не отвлекаться на перевод неизвестных слов и сосредоточить все внимание на конкретных аспектах грамматики.

  1. Метод «двойного» или «обратного перевода».

Этот метод эффективен для выявления «дыр» в ваших грамматических познаниях. А «залатать» эти дыры поможет метод «многократной, самостоятельной отработки навыка».

  1. «Песенный» или «стихотворный» метод.

Он сделает наши занятия более увлекательными. Для лучшего запоминания правил используются тексты английских песен или стихотворений.

  1. Метод «от примера к правилу».

Он помогает запоминать теорию и заключается в том, что вы подбираете небольшие, хорошо запоминающиеся примеры, иллюстрирующие изучаемое правило.

  1. Как научиться воспринимать английскую речь на слух

1. Работа с аудиоматериалами
Аудиозаписи необходимо прослушивать как можно чаще, но короткими периодами (от 10 до 30 минут). Наиболее эффективным будет прослушивание тех записей, которые вам интересны. При прослушивании следует обращать внимание на ключевые слова, т.к. они помогают понять общий смысл сказанного. Также нужно обращать внимание на контекст, потому что из него довольно часто можно понять смысл незнакомых слов.

Возможные этапы самостоятельной работы:

  1. Прослушайте текст ознакомительно, стараясь понять общий смысл сказанного, не акцентируя внимание на деталях.

  2. Откройте текст, найдите знакомые слова.

  3. Прослушайте еще раз (может быть не один) с опорой на текст, запоминая слова и связывая их звучание с их написанием.

  4. Постарайтесь восстановить весь ход разговора, исходя из ваших предположений, и угадать незнакомые слова. Переведите их по словарю.

  5. Прослушайте еще раз, чтобы убедиться, что текст вам полностью понятен.

2. Песни

Интересная возможность улучшить ваше восприятие английской речи на слух - работа с песнями. На первой стадии, желательно отдавать предпочтение медленным песням с одним исполнителем, в которых музыка не забивает слова.

Выберите альбом, который вам нравится. Постепенно выучите песни из этого альбома наизусть. Слушайте их как можно чаще. Вы будете удивлены вашим прогрессом восприятия английского на слух с каждой выученной песней. Это как эффект снежного кома.

3. Фильмы

Изучение английского при помощи фильмов на DVD максимально увеличивает эффективность запоминания материала и превращает изучение из рутины в удовольствие.

1-й этап: Как только появились субтитры, нажмите кнопку stop на DVD проигрывателе и переведите фразу.

2-й этап: Перематываете обратно или зациклите эпизод и пытаетесь услышать эти слова. Когда Вам это удается, переходите к 3-му этапу.

3-й этап: Повторяете слова за героями из фильмов, используя те же интонации, те же жесты, представляя себя на его месте.

Начинать обучение необходимо с очень интересного эмоционального фильма, который, как хорошую музыку или книгу можно слушать множество раз.

Просмотр фильмов в оригинале делает изучение английского языка более осмысленным и интересным. Вы получаете то, что доступно немногим - счастливую возможность наслаждаться подлинной игрой любимых актеров. Попробуйте посмотреть фильм в оригинале несколько раз, а затем тот же самый, только дублированный, и Вы будете поражены тем, насколько слабее кажется фильм, озвученный другими актерами.

4. Аудиокниги

Если ваш словарный запас позволяет вам читать книги в оригинале, работа с аудиокнигами повысит эффективность ваших занятий. Совмещение чтения и прослушивания одновременно увеличивает ваш словарный запас и улучшает вашу способность воспринимать речь на слух. Если вы подойдете к этому процессу творчески - вы сможете открыть для себя много способов, которые сработают для вас наиболее эффективным образом.

Общение с носителями – залог быстрого прогресса. Именно слушая речь Вашего иностранного друга или преподавателя, Вы все больше тренируете свое ухо к восприятию английской речи.

Всегда пытайтесь уловить общую мысль сказанного, не тратьте времени на разбор деталей сказанного иностранцем, Вам все равно не удастся понять все 100% его слов. Важнее в данном случае уловить мысль и суметь среагировать на речь собеседника. Если же понимание определенно затрудняется непониманием множества слов в высказывании, просто попросите Вашего собеседника говорить медленнее и объяснить Вам значение некоторых сказанных слов.

Всегда помните, что улучшать свой навык восприятия английской речи на слух нужно постепенно и систематично, поэтому после прослушивания нескольких рассказов, не теряйте надежды. Продолжайте в том же духе, и все у Вас получится!

Заключение

В данной исследовательской работе были рассмотрены проблемы учащихся, связанные с обученностью разговорной устной речи. Актуальность исследования исходила из практических задач обучения языку и широким распространением международных контактов между носителями языка. Случаи применения разговорного английского учащимися школы были объектом моего исследования, а предметом исследования являлась разговорная речь старшеклассников нашей школы.

Целенаправленно были исследованы проблемы, возникающие у учащихся при использовании языковых формул и языковых клише. Нами выявлено, что практическое применение разговорной речи учащимися нереально в рамках школьной программы, даны конкретные рекомендации для устранения типичных ошибок и трудностей при обучении английскому языку, предложены пути интенсификации процесса обучения разговорной речи.

Поставленные задачи решались с использованием следующих методов: анализ методической и научно-популярной литературы; анкетирование учащихся старших классов; сравнительный анализ результатов анкетирования; поиск оптимальных решений поставленных задач.

Учащиеся школы, изучающие английский язык по УМК под редакцией В.П. Кузовлева, не имеют реальную возможность научиться свободно общаться на английском языке. Многие учащиеся владеют устной речью, могут отвечать на вопросы учителя по темам, предусмотренным рамками школьной программы, но в реальной ситуации общения они плохо воспринимают разговорную английскую речь.
В своей работе я преследовала цель понять, почему ученикам сложно овладеть разговорным английским в школе. Существуют причины, которые не дают учащимся свободно общаться на английском языке. Я приведу некоторые из них:


  • Учитель английского языка не имеет возможности постоянно говорить на иностранном языке, так как учащиеся в группе имеют разный уровень владения языком.

  • У учащихся нет условий и возможности воспринимать разговорную английскую речь на уроке по аудио текстам из-за большого количества учеников в группе.

  • Для изучения английского языка предоставляется малое количество часов.

Работая над исследованием, я выявила свои проблемы разговорного английского языка, и в дальнейшем буду решать их с помощью упражнений из моей работы. В ходе исследования я нашла много интернет-источников, которые могут помочь улучшить владение разговорным английским языком.

Список используемых источников и литературы


  1. Белостоцкая О.А., «Новая техника запоминания английских слов», 2007.

  2. Войтенок А., Войтенко В., «Conversational English/Разговорный английский», 1999.

  3. Дули Д., Эванс В. «Grammarway 1-2», практическое пособие по грамматике английского языка, 2003.

  4. Кузовлев В.П., «English 9», учебник для 9 класса общеобразовательных учреждений, 2000.

  5. Кузовлев В.П., «English 10-11», учебник для 10-11 классов общеобразовательных учреждений, 2004.

  6. www.english-easy.info

  7. www.native-english.ru

  8. www.iqschool.edustaff.ru/articles/lang_barrier

  9. www.oneyear.ru/category/grammatika-anglijskogo


Приложение 1
Анкетирование


  1. Оцените свой уровень владения английским разговорным по 100-балльной шкале. ( умение говорить и умение воспринимать речь на слух).

____________________
2. Какие проблемы возникают у вас при изучении английского разговорного. Выделите 1-2 основные.

А) Боязнь ошибиться.

Б) Частые грамматические ошибки в речи.

В) Неправильное произношение слов.

Г) Недостаточный словарный запас.

Д) Плохое восприятие английской речи на слух.

Е) Другие проблемы (указать какие)

Ж) Проблем не возникает.

3. Вы воспринимаете английскую речь на слух:

А) отлично;

Б) хорошо;

В) не очень хорошо;

Г) плохо.

4. Вы говорите по-английски:

А) отлично;

Б) хорошо;

В) не очень хорошо;

Г) плохо.

5. Как, по вашему мнению, можно эффективно улучшить уровень владения английским разговорным языком?
__________________________________________________



1 См. приложение 1

Похожие:

Исследовательская работа Автор: Леонова Екатерина 9 «А» класс Научный Наземцева О. И., учитель iconИсследовательская работа Автор работы: Ливанова Ксения, 9 класс Научный Озерова Валерия Михайловна Москва 2011
Установление аутентичности некоторых переводов стихотворений зарубежных
Исследовательская работа Автор: Леонова Екатерина 9 «А» класс Научный Наземцева О. И., учитель iconНаучно-исследовательская работа по географии Автор: Савин Илья, 8б класс Научный Савина
Собранию. По словам главы государства, о целесообразности такой реформы должны сделать вывод специалисты, сравнив «все выгоды от...
Исследовательская работа Автор: Леонова Екатерина 9 «А» класс Научный Наземцева О. И., учитель icon«Прав ли Сальери: создание музыкальной вариации с использованием математических преобразований и понятий», исследовательская работа, автор Екатерина Федотова, ученица 6Б класса гбоу сош г. Москвы №820, руководитель Л

Исследовательская работа Автор: Леонова Екатерина 9 «А» класс Научный Наземцева О. И., учитель iconИсследовательская работа Комбинаторика: вчера, сегодня, завтра. Автор: Кравченко Вадим Алексеевич 7 «К» класс
Три правила комбинаторики и класс задач, решаемый с использованием этих правил
Исследовательская работа Автор: Леонова Екатерина 9 «А» класс Научный Наземцева О. И., учитель iconИсследовательская работа Искусство бессмыслицы ( или По страницам «Алисы в стране чудес») Автор: Шалманова Екатерина Сергеевна
Согласитесь, что людям не всегда дано говорить со смыслом. Иногда слышишь такую околесицу, что, кажется, человек и правда талантлив,...
Исследовательская работа Автор: Леонова Екатерина 9 «А» класс Научный Наземцева О. И., учитель iconНазвание конкурса Площадка проведения Тема работы Ф. И. победителя, класс Год 1
Коллективная работа (первая группа) учащиеся 11 «В» класса: Туровская Екатерина, Лапицкая Екатерина, Званская Татьяна, Орлова Дарья,...
Исследовательская работа Автор: Леонова Екатерина 9 «А» класс Научный Наземцева О. И., учитель iconИсследовательская работа по физике «Оптические иллюзии»
Хорошун Екатерина Дмитриевна, ученица 10 класса моу маргаритовской сош азовского района с. Маргаритово
Исследовательская работа Автор: Леонова Екатерина 9 «А» класс Научный Наземцева О. И., учитель iconИсследовательская работа Мой первый шаг в космос Кривоухов Максим 2 «А» класс Воронцова Анна 2 «Б» класс Кондратьева Софья

Исследовательская работа Автор: Леонова Екатерина 9 «А» класс Научный Наземцева О. И., учитель iconИсследовательская работа Автор: Хамматова Камилла Наильевна

Исследовательская работа Автор: Леонова Екатерина 9 «А» класс Научный Наземцева О. И., учитель iconИсследовательская работа. Доказательство неравенств. Автор работы: Атапина Ирина Николаевна Занимаемая должность: учитель математики Место выполнения работы: моу романовская сош, Саратовская область
«Уравнения и неравенства» есть тема: «Доказательства неравенств: использование равносильных преобразований, метода математической...
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org