Информационная служба Посольства США



Скачать 241.54 Kb.
страница2/3
Дата18.07.2013
Размер241.54 Kb.
ТипДокументы
1   2   3

Регистрация участников визовой лотереи для иммигрантов из разных стран на 2011 год проводится до 30 ноября
(Заявки предлагается подавать заранее, не откладывая до последнего момента во избежание задержек)

Вашингтон. Государственный департамент США объявил, что заявки на участие в визовой лотерее для иммигрантов из разных стран на 2011 год (DV-2011) принимаются со 2 октября по 30 ноября 2009 года.

Каждый год правительство США предоставляет 50 000 виз на постоянное жительство (“грин-карт”) по визовой программе для иммигрантов из разных стран. Победители отбираются с помощью компьютерной случайной выборки по лотерее. Выигрыш в лотерее дает право на участие в последующих стадиях процесса получения визы.

Заявки должны подаваться электронным способом, причем настоятельно рекомендуется делать это как можно раньше, поскольку повышенная нагрузка на лотерейный сайт может вызвать задержки по мере приближения крайнего срока.

Лица, желающие принять участие в визовой лотерее, должны зарегистрироваться в интернете на специальном веб-сайте (www.dvlottery.state.gov ( http://www.dvlottery.state.gov )). Заявки будут приниматься только до полудня по восточному стандартному времени США (17:00 по Гринвичу) в понедельник, 30 ноября 2009 года. После этого, как сообщил 29 сентября Государственный департамент, заявки приниматься не будут.

Эта версия визовой лотереи для иммигрантов из разных стран известна как DV-2011, потому что визы будут выдаваться в 2011 финансовом году (с 1 октября 2010 года по 30 сентября 2011 года). Победители лотереи получат уведомления по обычной (а не электронной) почте в период между маем и июлем 2010 года вместе с инструкциями о том, как завершить процесс подачи заявок на визы DV-2011.

Это лотерея проводится только по визам DV-2011. Победители лотереи DV-2010 были отобраны из более чем 13,6 миллиона заявок, допущенных к участию в лотерее, и уведомлены по почте в период с мая по июль 2009 года.

К участию в лотерее допускаются только заявители из соответствующих критериям отбора стран, при условии, что они удовлетворяют определенным требованиям по уровню образования или опыту работы: либо законченное среднее образование или его эквивалент, либо два года трудового стажа. Все требования указаны в инструкции для участников лотереи DV-2011. В инструкции говорится, что потенциальные заявители, не удовлетворяющие требованиям, “НЕ ДОЛЖНЫ подавать заявки на участие в программе DV”.

Визы для иммигрантов из разных стран могут выдаваться только людям из допущенных стран с низким уровнем иммиграции в Соединенные Штаты.
Уроженцы следующих стран не имеют права подавать заявки на участие в лотерее DV-2011 поскольку за предыдущие пять лет из этих стран прибыло в США более 50 000 иммигрантов: Бразилия, Великобритания (кроме Северной Ирландии) и ее зависимые территории, Вьетнам, Гаити, Гватемала, Доминиканская Республика, Индия, Канада, Китай (родившиеся в материковой части), Колумбия, Мексика, Пакистан, Перу, Польша, Сальвадор, Филиппины, Эквадор, Южная Корея и Ямайка.

Лица, родившиеся в специальном административном районе КНР Гонконг, специальном административном районе Макао и на Тайване, имеют право участвовать в лотерее.

В прошлом году впервые лица, подавшие заявки, могли проверить статус заявок в интернете – на веб-сайте Госдепартамента Проверка статуса заявок участников визовой лотереи для иммигрантов из разных стран ( http://www.dvlottery.state.gov/ESC/ ) – и узнать, отобраны ли их заявки. Участники лотереи DV-2011 смогут узнать судьбу своих заявок нÓ том же веб-сайте после 1 июля 2010.

За участие в лотерее, загрузку и заполнение заявки плата не взимается. Госдепартамент предостерегает заявителей от мошеннических схем, взимающих деньги ( http://travel.state.gov/visa/immigrants/types/types_1749.html ), мошеннических электронных писем или сайтов, представляющихся официальными сайтами правительства США.

Каждый человек имеет право подать заявку на участие в лотерее только один раз, каждый из супругов имеет право подать отдельную заявку.

Инструкция по лотерее DV-2011 на английском языке является единственной официальной версией, сообщил Государственный департамент. Инструкции на других языках будут доступны (на странице с инструкциями) по мере появления переводов.

Объявление ( http://www.state.gov/r/pa/prs/ps/2009/sept/129956.htm ) и общую информацию ( http://travel.state.gov/visa/immigrants/types/types_1322.html ) о визовой лотерее DV-2011 вы можете найти на веб-сайте Госдепартамента. Там же находятся и подробные инструкции ( http://travel.state.gov/visa/immigrants/types/types_1318.html ).

На веб-сайте Государственного департамента приводятся статистические результаты визовых лотерей DV-2009 ( http://travel.state.gov/visa/immigrants/types/types_4317.html ) и DV-2010 ( http://travel.state.gov/visa/immigrants/types/types_4574.html ) с разбивкой по странам.

("America.Gov" выпускается Бюро международных информационных программ Государственного департамента США. Веб-сайт: http://www.america.gov/ru )

04      13 октября 2009 года
Выступление президента Обамы в связи с присуждением ему Нобелевской премии мира
(Обама считает большой честью решение Нобелевского комитета)

БЕЛЫЙ ДОМ

Офис пресс-секретаря

9 октября 2009 года

ВЫСТУПЛЕНИЕ ПРЕЗИДЕНТА В СВЯЗИ С ПРИСУЖДЕНИЕМ ЕМУ НОБЕЛЕВСКОЙ ПРЕМИИ МИРА

Розовый сад

ПРЕЗИДЕНТ: Доброе утро. Сегодняшний день начался не так, как я ожидал. После того, как мне сообщили новость, в комнату вошла Малия и сказала: “Папа, ты получил Нобелевскую премию мира, и сегодня день рождения Бо!” А Саша добавила: “К тому же, впереди трехдневный уикенд”. Так что хорошо, когда дети помогают не забывать о том, что важно в жизни.

Я удивлен решением Нобелевского комитета и считаю его большой честью. Позвольте мне четко заявить: я рассматриваю присуждение премии не как признание моих собственных достижений, но как утверждение лидирующей роли Соединенных Штатов в реализации чаяний людей всех стран.

Честно говоря, я не считаю, что достоин быть в одной компании с выдающимися деятелями, совершившими важные преобразования и удостоенными этой премии – мужчинами и женщинами, ставшими источником вдохновения для меня и для всего мира в своем мужественном стремлении к миру.

Но я также знаю, что эта награда отражает то, какой мир хотят построить эти мужчины и женщины, и все американцы – мир, в котором претворяются в жизнь обещания, заложенные в наших основополагающих документах. И я знаю, что на протяжении всей своей истории Нобелевская премия мира не только использовалась для чествования конкретных достижений, она также использовалась для придания импульса работе по целому ряду направлений. И именно поэтому я приму эту награду как призыв к действию – призыв ко всем странам противостоять общим проблемам 21-го века.

Эти проблемы не могут быть решены каким-либо одним руководителем или какой-либо одной страной. И поэтому моя администрация добивается наступления новой эпохи взаимодействия, в которой все государства должны взять на себя ответственность за мир, к которому мы стремимся. Мы не можем мириться с миром, где ядерное оружие распространяется в новые страны, и где большему количеству людей угрожает террор ядерного Холокоста. Именно поэтому мы начали ´предпринимать конкретные шаги в сторону мира без ядерного оружия, потому что все страны имеют право на развитие мирной ядерной энергетики, но они также обязаны продемонстрировать свои мирные намерения.

Мы не можем мириться с растущей угрозой изменения климата, способной нанести необратимый ущерб планете, которую мы передадим нашим детям – сеять конфликты и голод, разрушать береговые линии и опустошать города. И поэтому все государства должны сейчас принять свою долю ответственности за преобразование того, как мы используем энергию.

Мы не можем допустить, чтобы разногласия между народами определяли то, как мы видим друг друга, и поэтому мы должны стремиться к новым отношениям между людьми разных вероисповеданий, рас и религий, основанных на взаимных интересах и взаимном уважении.

Все мы должны вносить свой вклад в разрешение конфликтов, причинявших боль и страдания на протяжении стольких лет, и эти усилия должны включать неуклонную решимость добиться осуществления прав всех израильтян и палестинцев на жизнь в условиях мира и безопасности в своих собственных странах.

Мы не можем согласиться на мир, где все больше людей лишается возможностей и достоинства, к которым стремятся все люди – возможностей получать образование и иметь достойный заработок, жить в безопасности и не испытывать страха перед болезнью или насилием, не имея надежды на будущее.

Одновременно с тем, что мы добиваемся мира, в котором конфликты будут решаться мирным путем и процветание станет доступным широким слоям населения, нам приходится противостоять тому миру, с которым мы имеем дело сегодня. Я – верховный главнокомандующий войсками страны, на которую возложена ответственность за окончание войны, и которая на другом театре военных действий противостоит безжалостному противнику, угрожающему американскому народу и нашим союзникам. При этом нам приходиться иметь дело с последствиями глобального экономического кризиса, который оставил миллионы американцев без работы. Решением этих проблем я занимаюсь ежедневно по поручению американского народа.

За время моего президентства не удастся завершить все, что предстоит проделать. Возможно, мне не доведется стать свидетелем окончательного решения некоторых задач, таких как ликвидация ядерного оружия. Но я знаю, что эти проблемы могут быть решены, если все признают, что их решение не под силу ни одному человеку и ни одной стране. Эта награда не просто отмечает усилия моей администрации – она отмечает мужественные усилия людей по всему миру.

И поэтому эта премия является общей наградой для всех, кто стремится к справедливости и достоинству – для молодой женщины, которая молча идет по улицам среди демонстрантов, добиваясь права быть услышанной даже, несмотря на угрозу избиений и пуль; для лидера, находящегося в заключении в ее собственном доме, потому что она отказывается отречься от своей приверженности демократии; для солдата, который постоянно жертвует собой в течение нескольких сроков службы подряд во имя людей, живущих на другом конце света; а также для всех тех мужчин и женщин по всему миру, которые жертвуют своей безопасностью и свободой, а иногда и жизнью за дело мира.

Это всегда было основополагающим принципом Америки. Вот почему мир всегда смотрел на Америку с надеждой. И именно поэтому я считаю, что Америка будет и дальше вести других за собой.

Большое спасибо.

("America.Gov" выпускается Бюро международных информационных программ Государственного департамента США. Веб-сайт: http://www.america.gov/ru )

05      13 октября 2009 года
Заместитель государственного секретаря США Эллен Тошер о нераспространении ядерного оружия
(США предприняли конкретные шаги по ряду вопросов, связанных с контролем над вооружениями)

Миссия Соединенных Штатов Америки при ООН
г. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк
6 октября 2009 года

Заявление заместителя государстÔенного США по контролю над вооружениями и международной безопасности Эллен Тошер в общих прениях Первого комитета Генеральной Ассамблеи ООН

ТЕКСТ ЗАЯВЛЕНИЯ

Доброе утро. Я хочу тепло поприветствовать всех делегатов, участвующих в работе 64-й сессии Первого комитета Генеральной Ассамблеи ООН.

Господин председатель, поскольку я впервые выступаю на этом форуме, позвольте мне поздравить вас и других членов Бюро с избранием. Члены моей делегации уверены, что под вашим руководством данная сессия пройдет очень продуктивно. Вы можете рассчитывать на полную поддержку со стороны Соединенных Штатов в процессе работы Первого комитета по рассмотрению обширной повестки дня, включающей вопросы разоружения и нераспространения.

Я и мои коллеги рады участвовать в работе данного органа по обсуждению вопросов нераспространения и разоружения. В прошлом месяце на историческом заседании Совета Безопасности ООН США осуществляли руководство усилиями, направленными на принятие новой основополагающей резолюции по ядерному разоружению и нераспространению ядерного оружия. И впервые за целое десятилетие Соединенные Штаты принимали участие в Конференции по статье XIV Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.

На совещании Совета Безопасности ООН президент Обама подчеркнул первостепенную роль Организации Объединенных Наций в предотвращении распространения ядерного оружия. Историческая резолюция, принятая Советом Безопасности, закрепила нашу коллективную приверженность цели создания мира без ядерного оружия и привела к соглашению Совета Безопасности по обширной программе действий по сокращению ядерных угроз на пути к достижению данной цели.

Распространение и применение ядерного оружия является главной угрозой безопасности для всех народов и всех государств. Как отметил в своей речи в Праге весной этого года президент Обама, одна ядерная бомба, взорванная в одном из наших крупных городов, может вызвать гибель сотен тысяч людей и нанести серьезный ущерб нашей безопасности, экономике и всему образу жизни.

Прекращение распространения ядерного оружия и предотвращение ядерного терроризма требуют коллективной ответственности, поскольку ни одна страна, сколь бы сильной она ни была, не в состоянии справиться с данной задачей в одиночку.

Я хотела бы более подробно остановиться на круге вопросов, которые были обозначены президентом Обамой в Праге прошлой весной, и работа по которым была продолжена Советом Безопасности в конце сентября.

Правительство Соединенных Штатов начало предпринимать конкретные шаги по созданию мира без ядерного оружия. В краткосрочной перспективе эти шаги сами по себе помогут обеспечить более безопасную и стабильную международную обстановку, укрепить режим ядерного нераспространения и помешать террористическим группам в их попытках приобрести ядерное оружие или материалы.

В качестве первого шага к сокращению мировых арсеналов ядерного оружия Соединенные Штаты ведут переговоры с Российской Федерацией о заключении нового соглашения на смену Договора о сокращении стратегических наступательных вооружений.

Администрация президента Обамы будет добиваться ратификации и вступления в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний с тем, чтобы ядерные испытания остались в далеком прошлом.

Соединенные Штаты, следуя рабочему плану, единодушно принятому в мае этого года на Конференции по разоружению, поддерживают начало переговоров по Договору о запрещении производства расщепляющихся материалов (ДЗПРМ). Мы призываем участников конференции постараться не увязнуть в процедурных предложениях и возражениях, имеющих целью остановить переговоры по ДЗПРМ, когда Конференция возобновит свою работу в январе 2010 года. Соединенные Штаты понимают, что в ряде стран существует озабоченность по поводу некоторых положений Договора о запрещении производства расщепляющихся материалов, но в ходе работы у них будут возможности для обсуждения данных вопросов. Конференция слишком долго стояла на месте, нам пора вернуться к работе.

США также предпринимают шаги в других сферах компетенции данного Комитета. Мы всецело привержены Конвенциям по химическому и биологическому оружию и работаем над предотвращением распространения баллистических ракет.

Ни одно правительство не сделало больше, чем наше, по ликвидации избыточных обычных вооружений и боеприпасов, а также по пресечению незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями.

Кроме того, президент Обама призвал провести в Вашингтоне в апреле 2010 года саммит по вопросам ядерной безопасности, на котором будут рассматриваться меры по устранению серьезных угроз ядерного терроризма, и государства мира призовут укреплять приверженность обеспечению охраны ядерных материалов.

Также необходимы дальнейшие действия по обновлению нашего ядерного соглашения.

Соединенные Штаты будут вносить свой вклад в дело укрепления Договора о нераспространении ядерного оружия, который является краеугольным камнем режима нераспространения.

Как отметил в Праге президент Обама, основные цели ДНЯО вполне обоснованы: страны, обладающие ядерным оружием, будут двигаться в сторону разоружения, страны, не имеющие ядерного оружия, не будут приобретать его, у всех стран будет доступ к мирной ядерной энергии. Мы готовы вносить свой вклад в выполнение всех трех основных положений этого важнейшего международного соглашения.


Но, как отмечалось ранее, Соединенные Штаты не могут действовать в одиночку. Усилия, направленные на укрепление Договора о нераспространении ядерного оружия, требуют глобального ответа. Не только США и Россия должны производить сокращение своих арсеналов – а мы уже производим сокращения в такой степени, что через несколько лет Соединенные Штаты будут иметь на 75 процентов меньше развернутых единиц стратегического ядерного оружия, чем к концу “холодной войны” – но, учитывая, что на карту поставлена наша безопасность, ВСЕ страны должны принимать участие в усилиях, направленных на снижение ядерных угроз.

Эта ответственность не останавливается на решении отказаться от ядерного оружия и принять гарантии, чтобы продемонстрировать искренность подобного решения. Ее продолжением является участие в коллективных усилиях, направленных на то, чтобы не допустить пересечения ядерного порога другими странами. Результат этих усилий самым серьезным образом влияет на национальную безопасность каждой из стран.

Совет Безопасности ООН сделал важный шаг в прошлом месяце, единогласно приняв Резолюцию 1887. Эта резолюция, которая является прорывом в деле сокращения угрозы применения ядерного оружия, призывает всех участников Договора о нераспространении ядерного оружия в полном объеме выполнять свои обязательства по нераспространению и разоружению. Она подтверждает, что эффективные гарантии Международного агентства по атомной энергии имеют важное значение для нераспространения. Она также четко излагает намерение Совета Безопасности рассмотреть вопрос о нарушении положений ДНЯО.

Господин председатель, наше правительство надеется, что наши союзники и партнеры присоединятся к нам на пути, ведущем к сокращению угрозы применения ядерного оружия, укреплению мирового режима ядерного нераспространения, и, как я надеюсь, однажды мы достигнем мира и безопасности в мире, свободном от ядерного оружия.

("America.Gov" выпускается Бюро международных информационных программ Государственного департамента США. Веб-сайт: http://www.america.gov/ru )

06      13 октября 2009 года
1   2   3

Похожие:

Информационная служба Посольства США iconИнформационная служба Посольства США
Представители правительства США определяют готовность Северной Кореи к переговорам
Информационная служба Посольства США iconИнформационная служба Посольства США
Дикарло заявляет, что США поддерживают евроатлантическую интеграцию во имя будущего процветания
Информационная служба Посольства США iconИнформационная служба Посольства США
Количество индонезийцев, имеющих доступ в онлайн, ежегодно увеличивается на 49 процентов
Информационная служба Посольства США iconИнформационная служба Посольства США
Современные технологии не только помогают правозащитникам, но и вредят им, указывается в докладе
Информационная служба Посольства США iconИнформационная служба Посольства США
Выступление госсекретаря Клинтон на встрече министров иностранных дел “Большой восьмерки”
Информационная служба Посольства США iconИнформационная служба Посольства США
Продовольственная безопасность – главный вопрос повестки дня визита Хиллари Клинтон в Африку
Информационная служба Посольства США iconИнформационная служба Посольства США
На встрече в Копенгагене лидеры обсудили вопросы контроля над вооружениями и изменения климата
Информационная служба Посольства США iconИнформационная служба Посольства США
Шаттл “Атлантис” отправился в полет для последней серии ремонтных работ на космическом телескопе
Информационная служба Посольства США iconИнформационная служба Посольства США
Президент стремится к новому старту, который будет основан на взаимной заинтересованности и взаимном уважении
Информационная служба Посольства США iconИнформационная служба Посольства США
Обама призывает Северную Корею прекратить попытки уйти в сторону от проблемы и предпринять серьезные шаги
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org