Учебно-методическое пособие для слушателей отделения заочного обучения по специальности 030500. 62 «Юриспруденция»



страница1/15
Дата27.07.2013
Размер0.99 Mb.
ТипУчебно-методическое пособие
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15




ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ИСПОЛНЕНИЯ НАКАЗАНИЙ РФ

ВОРОНЕЖСКИЙ ИНСТИТУТ
Кафедра русского и иностранных языков

Немецкий язык
Учебно-методическое пособие для слушателей

отделения заочного обучения

по специальности 030500.62 – «Юриспруденция»

(бакалавр юриспруденции)

ВОРОНЕЖ 2010

Булгакова И.В.

Немецкий язык: Учебно-методическое пособие для слушателей отделения заочного обучения. - Воронеж: Воронежский институт Федеральной службы исполнения наказаний России, 2010. - 116 с.

Рецензенты:
Ковтуненко Л.В., кандидат педагогических наук, старший преподаватель кафедры уголовно-исполнительного и уголовного права ФГОУ ВПО Воронежский институт ФСИН России;

Загрядская В.И., кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков и межкультурной коммуникации Воронежского филиала РАГС


Пособие предназначено для слушателей отделения заочного обучения Воронежского института ФСИН России и включает пояснительную записку, программу курса, методические рекомендации для выполнения контрольных работ, варианты контрольных работ, список литературы.

Данное пособие содержит учебные и специальные юридические тексты с учетом профессиональной подготовки слушателей. В основе учебных текстов лежит аутентичный немецкоязычный материал.


Обсуждено и одобрено на заседании кафедры РиИЯ ВИ ФСИН РФ

Протокол № 9 от 13 мая 2010 г.


Обсуждено и одобрено на заседании методического Cовета ВИ ФСИН РФ

Протокол № 10 от 18 мая 2010 г.

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Программа дисциплины "Иностранный язык" составлена в соответствии с государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по специальности 030500.62 – «Юриспруденция» (бакалавр юриспруденции) и определяет содержание и структуру дисциплины.

Иностранный язык (немецкий) - это дисциплина, в ходе изучения которой в неязыковом вузе приобретаются и совершенствуются навыки и умения чтения, письма и говорения на изучаемом языке, а также формируются основы лингвострановедческой компетенции.

В качестве учебной дисциплины иностранный язык играет важную роль в подготовке специалистов ФСИН. Значение ее заключается в том, что владение иностранным языком помогает реализовать такие аспекты профессиональной деятельности, как своевременное ознакомление с новыми технологиями, открытиями и тенденциями в развитии науки и техники, установление контактов с зарубежными коллегами, предприятиями и др., то есть обеспечивает повышение уровня профессиональной компетенции специалиста. В ходе изучения иностранного языка слушатели овладевают приемами самостоятельной работы, общеучебными навыками, умением эффективно пользоваться справочной литературой, техническими средствами обучения, извлечения и обработки информации.


Цель данного курса – достижение практического владения языком, что предполагает при заочном обучении формирование умения самостоятельно читать литературу по специальности с целью извлечения информации из иноязычных источников, формирование у слушателей необходимых умений профессионально - ориентированного использования иностранного языка в служебной деятельности и обеспечение возможности самостоятельной работы с иностранным языком. Достижению этой цели служат следующие задачи: 1) реализация в учебном процессе большого воспитательного и познавательно потенциала иностранного языка как учебной дисциплины; 2) приобщение к источникам информации, своевременный доступ к которым невозможен без знания языка; 3) приобретение навыков работы с научной литературой; 4) расширение общего и профессионального кругозора; 5) повышение культуры речи и развитие навыков общения 6) приобретение сведений о странах изучаемого языка; 7) формирование навыков межкультурной коммуникации.

В процессе достижения цели обучения решаются воспитательные и общеобразовательные задачи, способствующие повышению общеобразовательного и культурного уровня слушателей, их воспитанию в духе уважения к общечеловеческим ценностям.

Требования к уровню подготовки специалиста:

- владеть лексическим (1200-1400 лексических единиц) и грамматическим минимумом, необходимым для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов бытовой, страноведческой и профессиональной направленности;

- обладать элементарными умениями общения на иностранном языке ( уметь вести несложную беседу - диалог на темы повседневной жизни, учебы; пользоваться речевым этикетом; уметь излагать свои мысли в диалогической и монологической форме по пройденной тематике, используя общенаучный и профессионально-ориентированный лексический минимум и активно усвоенные грамматические явления; уметь правильно писать слова и словосочетания, входящие в лексический минимум, определенный программой).

Изучение дисциплины базируется на знаниях средней школы и обеспечивает извлечение необходимой информации из иноязычных источников по целому ряду дисциплин учебного плана (информатика, культурология, история государства и права зарубежных стран, международное право). Слушатели продолжают изучение иностранного языка на основе ранее приобретенных знаний и иноязычных речевых умений и навыков.

В процессе достижения цели обучения решаются воспитательные и общеобразовательные задачи, способствующие повышению общеобразовательного и культурного уровня слушателей, их воспитанию в духе уважения к общечеловеческим ценностям.

Структурно курс дисциплины состоит из 4 разделов, 1 раздел - «Вводно-коррективный курс» - предполагает закрепление, изучение и активизацию базовых лексико-грамматических категорий. Во 2 разделе – «Социально-бытовое общение» - изучаются лексико-грамматические категории, реализующиеся в форме речевых навыков в сфере социально-бытового общения, а также изучаются основы речевого этикета. 3 раздел - «Государственное устройство стран изучаемого языка (Германия, Австрия, Швейцария)». В 4 разделе - «Особенности пенитенциарной системы Германии» - формируются первичные навыки перевода текстов общенаучного и профессионального характера; предполагается концентрированное повторение грамматического минимума, методически организованного по принципу частотности употребления в подъязыке юридической специальности.

Учитывая специфику курса иностранного языка, цель которого - обязательное поэтапное воспроизведение в различных формах изучаемых языковых элементов, их активизация во время учебных занятий, а также постоянный непосредственный контакт преподавателя со слушателями в работе с оригинальной литературой, учебные группы делятся на подгруппы.

В условиях заочного обучения устная речь и письмо используются на протяжении всего курса как средство обучения. Перевод (устный и письменный) используется: а) как средство обучения; б) для контроля понимания прочитанного; в) в качестве возможного способа передачи полученной при чтении информации.

В соответствии с примерным учебным планом на полный курс обучения немецкому языку 180 часов классно-групповых занятий, из которых 34 часа отводится на аудиторные занятия и 308 часов отводится слушателям на самостоятельную работу. За весь срок обучения слушатель выполняет две контрольные работы. Форма промежуточного контроля – зачет. Форма итогового контроля – экзамен. К экзамену допускаются слушатели, выполнившие две письменные контрольные работы, сдавшие учебный материал по чтению за два года.

ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН


№ п/п

Наименование разделов

и тем

Трудоемкость

Количество часов по видам занятий




Наименование учебной дисциплины и номера тем, которые должны быть изучены по данной теме

Примечание

лекции

семинары

практические

И др.


контр.работа

зачет

экзамен

сам. работа

1

Раздел 1. Водно-коррективный курс. Активизация базовых лексико-грамматических категорий.

80







10










70







2

Раздел 2. Социально-бытовое общение.

Изучение лексико-грамматических категорий, реализующихся в сфере социально-бытового общения.

Контрольная работа №1

78







6




2




70







3


Раздел 3. Государственное устройство стран изучаемого языка (Германия, Австрия, Швейцария)».

Город, ориентация в городе. Основные страноведческие сведения о странах изучаемого языка.

Контрольная работа №2

78







8










70







4


Раздел 4. Особенности пенитенциарной системы Германии.

Формирование навыков перевода текста профессионального характера.

Экзамен

106







8







36

62














































Итого по курсу

342







32




2

36

272







СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Раздел 1. Вводно-коррективный курс. Активизация базовых лексико-грамматических категорий.
Корректировка и совершенствование знаний, умений и навыков по иностранному языку для формирования языковой и коммуникативной компетенции, достаточной для дальнейшей учебной деятельности

- а) в области грамматики: Корректировка и закрепление словообразовательных элементов, лексико-грамматических форм и синтаксических конструкций, изученных в школе.

б) в области лексики: коррекция и развитие лексических навыков на базе ядра школьной лексики и лексического минимума в рамках программы;

в) в области фонетики: коррекция основных слухоопроизносительных навыков, приобретенных до поступления в вуз (произношение всех звуков и звукосочетаний, правила слогового и фразового ударения, интонация повествовательного и вопросительного предложений изучаемого языка). Развитие технических навыков чтения про себя и навыков обращенного чтения (вслух).

Развитие умений иноязычного общения чтение (поиск новой информации).
Раздел 2. Социально-бытовое общение. Изучение лексико-грамматических категорий, реализующихся в сфере социально-бытового общения.
Работа с текстами социально-бытовой направленности (учебная, научно-популярная, художественно-публицистическая литература);

Говорение (устный обмен информацией). Речевой этикет повседневного общения (коммуникативные намерения: знакомство, представление, установление и поддерживание контакта, запрос и сообщение информации, побуждение к действию, выражение просьбы, согласия/несогласия с мнением собеседника, завершение беседы, формулы вежливости; ситуативные намерения: обмен информацией по разделам «Автобиография», «Работа, учеба», «Свободное время» «Транспорт, путешествия, таможня», «Описание людей и их действий», «Телефон, почта»
Раздел 3. Государственное устройство стран изучаемого языка (Германия, Австрия, Швейцария).
Основные страноведческие сведения о странах изучаемого языка. Государственное устройство Германии. Город, ориентация в городе, охрана общественного порядка в городе.
Общая характеристика языкового строя. Страны немецкого языка (ФРГ, Австрия, Швейцария, Лихтенштейн). Краткая характеристика географического положения и состава населения. Столицы и крупнейшие города ФРГ и Австрии. Общие сведения о политике, экономике, культуре ФРГ и Австрии. Особенности менталитета (традиции, религия, праздники, этикет). Работа с аутентичными страноведческими текстами из учебных пособий для формирования и совершенствования умений ознакомительного чтения (установление логико-смысловой организации текста, выделение основной и дополнительной информации). Работа с оригинальными текстами из учебных пособий для формирования умений изучающего чтения.

Развитие умений иноязычного общения на базе речевых клише и отдельных лексических единиц в рамках ситуативного намерения “Ориентация в городе”, “Охрана общественного порядка”. Картографическая лексика. Родной город (основные сведения).
Раздел 4. Особенности пенитенциарной системы Германии. Формирование навыка перевода текста профессионального характера.
Законность, правосудие, особенности борьбы с преступностью в ФРГ. Организация полицейской службы в ФРГ. Особенности содержания заключенных в Германии, безопасность в тюрьмах, размещение заключенных, образовательная и воспитательная работа, порядок подачи жалоб.

Работа с оригинальными текстами из профилированных учебных пособий для совершенствования умений изучающего и ознакомительного чтения. Основы техники перевода профессионально-ориентированных текстов. Понятие стилевой принадлежности текста. Основы текстового анализа. Основные особенности юридического текста. Особенности перевода специальной и терминологической лексики. Алгоритмы действий переводчика. Формирование базовых навыков адекватного перевода.

Активизация всех видов речевой коммуникации профессионального характера (выражение различных коммуникативных намерений, различные виды монологического высказывания: информирование, пояснение, уточнение).


МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

ПО ВЫПОЛНЕНИЮ КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ

Написание контрольной работы слушателями заочного отделения является необходимым элементом учебного плана. Слушатели должны показать глубокие знания материала по теме контрольной работы.

В соответствии с учебным планом слушатель должен выполнить 2 контрольные работы и в установленные сроки выслать их в адрес учебного отдела Воронежского института ФСИН России.

Контрольная работа №1 (1 курс) состоит из 14 заданий, контрольная работа №2 (2 курс) состоит из 17 заданий. Каждая контрольная работа включает в себя профессионально-ориентированный текст для закрепления навыков чтения и перевода и грамматические упражнения, которые помогут эффективнее усвоить лексический и грамматический материал. Все задания соответствуют программным требованиям, предъявляемым к слушателям 1-го и 2-го года обучения. Задания рекомендуется выполнять в устной (проговаривать вслух) и письменной форме. При выполнении заданий необходимо контролировать себя по словарю. Выполнение контрольных работ должно показать вашу способность к самоорганизации и самодисциплине в работе над учебным материалом, степень усвоения отдельных разделов грамматики, сформированность навыков применения на практике усвоенного теоретического материала.

Выполнять контрольные работы следует постепенно. Сначала рекомендуется прочитать текст, понять его содержание, а затем с помощью словаря установить значение незнакомых слов. Для развития навыков правильного и беглого чтения рекомендуется регулярное чтение немецких текстов вслух. Затем нужно ознакомиться с содержанием каждого контрольного задания, найти в соответствующих источниках относящийся к упражнениям грамматический материал, хорошо изучить его и только тогда приступить к выполнению того или иного упражнения. При этом обязательным условием является полное понимание каждого предложения. Незнакомые слова целесообразно выписывать вместе с их переводом в специальную тетрадь. Работа должна выполняться слушателями самостоятельно и творчески, только при таком условии можно успешно сдать зачет и экзамен по немецкому языку.

Рекомендуется следующий порядок выполнения контрольных работ:

  1. Письменные контрольные работы должны выполняться в отдельной тетради. На тетради пишутся фамилия, имя, отчество слушателя, его точный адрес, курс, учебная группа, номер варианта контрольной работы, указывается должность, звание, ученая степень, фамилия, имя и отчество рецензента, год написания работы.

  2. После тщательного изучения грамматических правил следует написать работу на черновике, а затем, основательно проверить ее, переписать на чистовик.

  3. При выполнении письменных заданий не следует списывать условия к каждому из них, нужно давать непосредственные ответы, указав только номер задания и порядковые номера предложений.

  4. Письменные контрольные работы должны выполняться аккуратно, в той последовательности, в какой они даны в контрольных заданиях, они должны быть написаны разборчивым, четким почерком, без помарок.

  5. В тетради необходимо оставлять поля для замечаний рецензента и исправления ошибок.

  6. Страницы текста должны быть по порядку пронумерованы.

  7. Номера заданий должны быть выделены.

Контрольные работы, выполненные с нарушением данных требований и неправильно оформленные, не рецензируются. Контрольная работа должна быть зачтена не позднее чем за месяц до начала сессии.

Слушатели заочного отделения, не выполнившие контрольную работу, к зачету не допускаются.

Чтобы успешно подготовиться к зачету и экзамену по иностранному языку, заочник должен заниматься иностранным языком не реже трех раз в неделю 1-2 часа в день. Иностранным языком нельзя овладеть за короткий срок, только систематическая работа в течение всего года и добросовестное выполнение контрольных работ и заданий является залогом хороших и прочных знаний.

ОБРАЗЕЦ ОФОРМЛЕНИЯ ТИТУЛЬНОГО ЛИСТА

КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ
ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ИСПОЛНЕНИЯ НАКАЗАНИЙ

ВОРОНЕЖСКИЙ ИНСТИТУТ
Кафедра русского и иностранных языков

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА
по дисциплине «Иностранный язык (немецкий)»
Вариант 2
ВЫПОЛНИЛ:

слушатель 1 курса 17 группы

заочной формы обучения

Иванов Н.Д.
ПРОВЕРИЛ:

старший преподаватель кафедры РиИЯ

к.ф.н., капитан внутренней службы

Булгакова И.В.

ВОРОНЕЖ 2010

ВАРИАНТЫ КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

Похожие:

Учебно-методическое пособие для слушателей отделения заочного обучения по специальности 030500. 62 «Юриспруденция» iconУчебно-методическое пособие для студентов-юристов первого курса заочного отделения
Попов Е. Б., Феоктистова Е. М. Английский язык для студентов 1-го курса заочного отделения (2 семестр): Учебно-методическое пособие....
Учебно-методическое пособие для слушателей отделения заочного обучения по специальности 030500. 62 «Юриспруденция» iconУчебно-методическое пособие к изучению немецкого языка для студентов заочного отделения факультета сервиса издательство
Учебно-методическое пособие предназначено для работы со студентами заочного отделения факультета сервиса, специальностей «Сервис»,...
Учебно-методическое пособие для слушателей отделения заочного обучения по специальности 030500. 62 «Юриспруденция» iconГрафика и орфография для студентов татарской филологии отделения заочного обучения
Базовый тематический словарь и практические задания по курсу “Современный русский язык”. Учебно-методическое пособие для студентов...
Учебно-методическое пособие для слушателей отделения заочного обучения по специальности 030500. 62 «Юриспруденция» iconУчебно-методическое пособие для проведения семинарских и практических занятий для студентов 1-го курса юридического факультета дневной формы обучения и отделения заочного обучения

Учебно-методическое пособие для слушателей отделения заочного обучения по специальности 030500. 62 «Юриспруденция» iconУчебно-методическое пособие для слушателей курсов повышения квалификации специальности «Геофизика» по программе «Методы поисков и разведки месторождений полезных ископаемых в промысловой и разведочной геофизике»
Учебно-методическое пособие предназначено для слушателей курсов повышения квалификации специальности «Геофизика», изучающих курс...
Учебно-методическое пособие для слушателей отделения заочного обучения по специальности 030500. 62 «Юриспруденция» iconУчебно-методическое пособие по Новой истории стран Азии и Африки Брянск, 2008 Сагимбаев Алексей Викторович. Учебно-методическое пособие по курсу «Новая история стран Азии и Африки»
Учебно-методическое пособие предназначено для студентов дневного отделения Исторического факультета, обучающихся по специальности...
Учебно-методическое пособие для слушателей отделения заочного обучения по специальности 030500. 62 «Юриспруденция» iconУчебно-методическое пособие по курсу «управление банковским продуктом»
Учебно-методическое пособие предназначено для студентов дневного и заочного отделения Финансового факультета, изучающих курс "Управление...
Учебно-методическое пособие для слушателей отделения заочного обучения по специальности 030500. 62 «Юриспруденция» iconУчебно-методическое пособие для студентов 4 курса (озо, одо) специальности 050602. 65 «Изобразительное искусство»
О. А. Бакиева. Народный костюм Севера: Учебно-методическое пособие для студентов 4 курса очной и заочной формы обучения специальности...
Учебно-методическое пособие для слушателей отделения заочного обучения по специальности 030500. 62 «Юриспруденция» iconУчебно-методическое пособие для студентов педагогических вузов Борисоглебск 2007 Печатается по решению
Данное учебно-методическое пособие предназначено для студентов дневного и заочного отделения педагогических вузов по специальностям...
Учебно-методическое пособие для слушателей отделения заочного обучения по специальности 030500. 62 «Юриспруденция» iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «История государства и права зарубежных стран» по специальности 030501 «Юриспруденция и по направлению подготовки бакалавра 030500. 62 «Юриспруденция»

Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org