Преподавание языков меньшинств в школах должно отслеживаться и поддерживаться государством, а не местными властями О. Брусина Вот краткая информация о «школьной ситуации»



Скачать 17.45 Kb.
Дата31.07.2013
Размер17.45 Kb.
ТипДокументы
Преподавание языков меньшинств в школах должно отслеживаться и поддерживаться государством, а не местными властями
О. Брусина
Вот краткая информация о «школьной ситуации» среди туркмен Ставропольского края (в этом регионе туркмены проживают с середины 17 века). В семьях туркмены разговаривают на родном туркменском языке, на этом языке начинают говорить маленькие дети, на нем общается между собой и молодежь, и все население аулов. Почти все туркмены прекрасно говорят и по-русски, дети знакомятся с этим языком в детских садах, к 6-7 годам они уже хорошо знают русский. В дошкольных заведениях воспитатели говорят только по-русски, в школах все преподавание ведется на этом же языке. В туркменских аулах встречаются лишь старые женщины, которые почти не понимают по-русски. Дети туркменов, уехавших в города, в частности, в Ставрополь, практически двуязычны.

Несмотря на то, что родной язык ставропольских туркменов – туркменский, во всем Крае и, в частности, в Туркменском районе на этом языке не выходит ни одной радиопередачи или телепрограммы, не издается печатных изданий. Во всех учреждениях, включая детские, общение ведется только на русском языке. С 2001 г. в школах вообще перестали преподавать туркменский язык, хотя для этого были подготовлены квалифицированные кадры.

В конце 1980 – начале1990-х годов с Туркменистаном был заключен договор на подготовку кадров и несколько девушек из ставропольских аулов отправились в Ашхабад, где они учились в университете по специальности «туркменский язык», все из них вернулись обратно и преподавали в школах родной язык факультативно. Сейчас они продолжают работать в школах своих аулов, но ведут другие предметы. В 1990-е годы на Ставрополье существовал краевой методический центр по изучению туркменского языка.

Попытки наладить культурные связи с Туркменистаном продолжались до 1992 г. В том году состоялась последняя встреча, из этой страны в Туркменский район Ставрополья приезжал хор Чарджоуского университета, поэты, писатели. Они привезли учебники, художественную литературу. Однако потом возникли проблемы в изучении родного языка из-за того, что в Туркменистане перешли с кириллицы на латиницу. Со временем учебники устарели, стало непонятно, по каким книгам изучать родной язык, и его преподавание затормозилосьi.

i Тойкеев М. Выступление на заседании круглого стола «Через культуру к гармонии межнациональных отношений» // «Что? Где? Когда?» Информационный выпуск. № 1 (45). 2002.


Похожие:

Преподавание языков меньшинств в школах должно отслеживаться и поддерживаться государством, а не местными властями О. Брусина Вот краткая информация о «школьной ситуации» iconМобу сош №3 г. Нефтекамск Преподавание родных языков по современным технологиям обучения
На сегодняшний день эти перспективы могут реализовываться только в отдельных школах с достаточно подготовленными учителями и соответствующим...
Преподавание языков меньшинств в школах должно отслеживаться и поддерживаться государством, а не местными властями О. Брусина Вот краткая информация о «школьной ситуации» iconОбщеобразовательных учебных заведений с украинским языком обучения русский язык
Русский язык как предмет инвариантной части учебного плана представлен в школах (классах) с украинским языком обучения с изучением...
Преподавание языков меньшинств в школах должно отслеживаться и поддерживаться государством, а не местными властями О. Брусина Вот краткая информация о «школьной ситуации» iconIii. Перечень международных договоров, подлежащих ратификации
Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств, принятая в Страсбурге 5 ноября 1992 г
Преподавание языков меньшинств в школах должно отслеживаться и поддерживаться государством, а не местными властями О. Брусина Вот краткая информация о «школьной ситуации» iconСправка по самообследованию межфакультетской кафедры иностранных языков
Кафедра иностранных языков является межфакультетской и обеспечивает преподавание иностранных языков (английского, немецкого, французского)...
Преподавание языков меньшинств в школах должно отслеживаться и поддерживаться государством, а не местными властями О. Брусина Вот краткая информация о «школьной ситуации» iconРоссия и меняющийся мир
Реакция со стороны дипломатов на возникающие коллизии между нашими согражданами и местными властями, инциденты и происшествия, аварии...
Преподавание языков меньшинств в школах должно отслеживаться и поддерживаться государством, а не местными властями О. Брусина Вот краткая информация о «школьной ситуации» iconДоклад для Совета Европы о выполнении Украиной положений Европейской Хартии о региональных языках или языках меньшинств
О выполнении Украиной положений Европейской Хартии региональных языков или языков меньшинств
Преподавание языков меньшинств в школах должно отслеживаться и поддерживаться государством, а не местными властями О. Брусина Вот краткая информация о «школьной ситуации» iconЕвропейская хартия региональных языков или языков меньшинств Страсбург, 5 ноября 1992 г
Совета Европы является достижение большего единства между его членами, в частности, для сохранения и реализации идеалов и принципов,...
Преподавание языков меньшинств в школах должно отслеживаться и поддерживаться государством, а не местными властями О. Брусина Вот краткая информация о «школьной ситуации» icon74 европейская хартия региональных языков или языков меньшинств
Учитывая, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами, в частности, для сохранения и реализации...
Преподавание языков меньшинств в школах должно отслеживаться и поддерживаться государством, а не местными властями О. Брусина Вот краткая информация о «школьной ситуации» iconПрограмма развития русского языка и культуры на Украине
Украины, на основе Законов Украины «О национальных меньшинствах в Украине», «О языках в Украинской сср», «О ратификации Европейской...
Преподавание языков меньшинств в школах должно отслеживаться и поддерживаться государством, а не местными властями О. Брусина Вот краткая информация о «школьной ситуации» iconСтандарт качества государственной услуги по обеспечению хозяйственно-бытового и санитарно-гигиенического обслуживания, питания, досуга, быта и отдыха воспитанников, проживающих в специальных (коррекционых) школах
Специальных (коррекционых) школах (школах-интернатах), санаторных школах (школах-интернатах), детских домах, находящихся в ведении...
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org