Геннадий Айги. Стихи и цифры



Скачать 84.74 Kb.
Дата01.08.2013
Размер84.74 Kb.
ТипДокументы





РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ-ФЕСТИВАЛЬ

ТВОРЧЕСТВА ОБУЧАЮЩИХСЯ

«EXCELSIOR - 2010»

Секция – ЧЕЛОВЕК В ИСТОРИИ И КУЛЬТУРЕ

Тема «Геннадий Айги. Стихи и цифры»
Еремеева Мария,

Халманова Дарья
МОУ «Средняя общеобразовательная школа № 1»

города Шумерля Чувашской Республики

9 «б» класс

Руководитель:

Васильева Надежда Сергеевна,

учитель чувашского языка

МОУ «СОШ № 1»

города Шумерля ЧР

Шумерля, 2010

ОГЛАВЛЕНИЕ
I. Введение 3

II. Основная часть

  1. О переводческой деятельности Г.Н. Айги. (Г.Н. Айги - полиглот). 4

  2. О переведенных на иностранные языки стихах Г.Н. Айги и его участии в международных литературных мероприятиях.

  3. Об исследованиях творчества Г.Н. Айги за рубежом.

  4. Стихи Г.Н. Айги на иностранных языках в «весе» цифр.

  5. Признание творчества Г.Н. Айги в России и за рубежом.


III. Заключение

IV. Библиографический список

ВВЕДЕНИЕ
Геннадий Николаевич Айги – прекрасный переводчик. Его переводы на чувашский язык сделали доступными многие произведения мировой литературы его землякам.

Материал данной работы посвящен проблеме переводов произведений Г.Н. Айги на многие языки мира, который поможет испытать чувство гордости за чувашское слово, вышедшее за пределы маленькой Чувашии.

Актуальность выбранной темы заключается в том, что пример подсчитанных переведенных произведений Г.Н. Айги на иностранные языки показывает весомость поэтического слова, подтвержденного «весом» цифр. В век цифровых технологий это будет даже более понятно.

Цель данной работы - показать наличие большого количества переведенных произведений Г.Н.Айги на английский, болгарский, бретонский, венгерский, голландский, датский, македонский, немецкий, польский, сербский, словацкий, турецкий, французский, чешский, шведский, японский и другие языки на период до 2009 года.

Авторы работы поставили перед собой следующие задачи – показать наличие и количество переведенных на разные языки произведений чувашского поэта.

Практическая значимость работы заключается в том, что собранный материал можно использовать для пропаганды значимости деятельности Г.Н. Айги в литературе мира, чтобы упрочить интерес к чувашскому слову в мировой литературе.

ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ


  1. О переводческой деятельности Г.Н. Айги.

(Г.Н. Айги - полиглот)
Геннадий Николаевич Айги/Лисин (1934-2006) – один из наиболее издаваемых и почитаемых поэтов-авангардистов во всём мире. Г. Н. Айги писал и на чувашском, и на русском языках.

К тому же, он – прекрасный переводчик.
Айги много занимался переводом мировой поэзии на родной чувашский язык, создав уникальные антологии «Поэты Франции», «Поэты Венгрии», «Поэты Польши». Трудно переоценить и роль Айги в мировой пропаганде чувашской поэзии и чувашской культуры. Под эгидой ЮНЕСКО поэтом составлена «Антология чувашской поэзии», изданная в Англии, Венгрии, Италии, Франции и Швеции. Переводы Айги на чувашский язык сделали доступными многие произведения мировой литературы его горячо любимым землякам. А благодарные зарубежные авторы, в свою очередь, перевели стихи чувашского поэта на свои языки. На разных языках издано более ста книг самого Геннадия Николаевича.

В понимании Айги нет малых народов: «Для меня любой народ – великий в том смысле, что понятие народ включает в себя всех умерших, всех проживающих и бывших в нём, всех, кто живёт сейчас и, будем надеяться, придёт в будущем. Ибо это остаётся в культуре, в языке, в памяти». Действительно, мир Айги не огорожен эстетическим забором, не преувеличивая можно сказать, что для читателей всего мира дошло Слово чувашского поэта.

“Взгляд Айги устремлён в сердцевину мироздания, в глубинную структуру языка. Поэтому его стихи оказались понятными и близкими многим поэтам разных стран. Слово Айги, вобравшее в исторический опыт чувашских и русских культур, - это всечеловеческое слово”, сказал Владимир Новиков – известный литературный критик.
2. Об исследованиях творчества Г.Н. Айги за рубежом.
Жизнь и деятельность Геннадия Айги были исследованы сначала французским литературным критиком Леоном Робелем, и только затем критиками нашей страны! Именно Леон Робель – изобретатель слова «айгист». Айгисты – это и исследователи творчества поэта, и его и переводчики на многочисленные языки, и близкие ему по творческим строкам поэты, художники, музыканты.

3. О переведенных на иностранные языки стихах Г.Н. Айги и его участии в международных литературных мероприятиях.

Не преувеличивая можно сказать, что для читателей всего мира дошло Слово чувашского поэта – Геннадия Николаевича Айги. Его стихи переведены на английский, болгарский, бретонский, венгерский, голландский, датский, македонский, немецкий, польский, сербский, словацкий, турецкий, французский, чешский, шведский, японский, азербайджанский, арабский, армянский, валлийский, грузинский, иврит, исландский, испанский, китайский, латышский, литовский, марийский, персидский, португальский, румынский, татарский, украинский, финский, хорватский, чечуа, эстонский языки.

Уже в сентябре – ноябре 1962 года появляются стихи Геннадия Николаевича на польском языке. Первая книга его стихов в Москве вышла только в 1993 году! В 1972 году Айги стал лауреатом премии Французской Академии. И только в 1990-ом он – лауреат Государственной премии Чувашии имени Константина Иванова! Поэт ежегодно участвовал в различных международных фестивалях, симпозиумах и других культурных акциях в разных странах мира!

4. Стихи Г.Н. Айги на иностранных языках в «весе» цифр.
В названии данной работы рядом стоят два слова «стихи» и «цифры». На примере цифр показано, что весомость поэтического слова можно подтвердить «весом» цифр. В век цифровых технологий это даже более понятно.

Проведены обыкновенные подсчеты количества переведённых литературных произведений Геннадия Айги на разные языки мира.
Сборников и отдельных изданий произведений Айги: на немецком языке - 14;

на французском языке – 8,

на английском, польском и нидерландском языках – 5;

на словацком и японском языках – 4;

на шведском и венгерском языках – 2;

на болгарском, бретонском, датском, испанском, македонском, норвежском, румынском, сербо-хорватском, словацком, турецком, украинском, финском, чешском языках по одному.

Публикаций поэтических и прозаических произведений Г.Н. Айги в различных зарубежных периодических изданиях и коллективных сборниках:

  • на английском языке – 37,

  • на болгарском, македонском, персидском, финском языках – 7,

  • на грузинском языке – 2,

  • на валлийском языке – 26,

  • на португальском, словацком языках – 6,

  • на иврите – 4,

  • на румынском языке – 2,

  • на китайском, турецком языках – 3,

  • на немецком языке – 57,

  • на польском языке – 73,

  • на сербо-хорватском - 37,

  • на французском языке – 33,

  • на чешском языке – 20,

  • на иврите, на нидерландском языках – 4,

  • на шведском языке – 5,

  • на японском языке – 16,

  • на венгерском языке – 6,

  • на датском языке – 8,

  • на бретонском языке – 3,

  • на испанском - 3,

  • на итальянском языке – 4 ,

  • на литовском языке – 8,

  • на латышском языке – 1,

  • на шведском языке – 5,

  • на украинском языке – 4.

Количественный состав литературы об отдельных произведениях и сборниках Г.Н. Айги:

  • на английском языке – 3,

  • на немецком языке – 15,

  • на польском языке – 5,

  • на французском языке – 10,

  • на чешском языке – 3,

  • на шведском языке – 25,

  • на японском, словацком языках – 2.


Исходя из перечисленных иностранных языках, на которые переведены стихи сына маленькой Чувашии - Геннадия Айги, и количества публикаций, с твердой уверенностью также можно констатировать: чувашский поэт открыт для любого живого человека, независимо от его национальности, чьи эмоциональные импульсы в унисоне с ритмами поэта.
5. Признание творчества Г.Н. Айги.
Признание творчества нашего замечательного чувашского поэта можно проследить не только в приведенном выше в данной работе количестве его переведенных стихотворений на разные языки мира.

Творчество Геннадия Николаевича Айги заслуженно отмечено различными званиями и премиями, как в своей стране, так и за рубежом.

Он - лауреат премии Французской Академии (1972 г.).

Он - лауреат премии Венгерского Агентства литературы, музыки и театра АРТИСЮС (1980).

Он - лауреат Государственной премии Чувашии имени К. Иванова (1990 г.).

Он - лауреат стипендии Германского культурного фонда (1992).

Он – лауреат немецкой премии имени Ф. Петрарки (1993 г.).

Он – лауреат Международной македонской премии «Золотой венец» (1993 г.).

Он - народный поэт Чувашии (1994 г.).

Он - Командор французского Ордена Искусств и Литературы (1998).

Он – первый лауреат Пастернаковской премии (2000 г.) и многих других.

Такое признание творчества Г.Н. Айги, пишущего на чувашском и русском языках, владеющего многими иностранными языками, позволяет сделать закономерный вывод: Г.Н. Айги есть поэт наднациональный, надполитический, надысторический. Он доказал, что его особая, интернациональная Среда – это почва, на которой вызревают универсальные личности, творящие культуру ХХI столетия.

Он - лауреат премии Андрея Белого ().

Он - лауреат премии Польского Пен-клуба ().
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Собранный в работе материал дает прекрасную возможность сделать вывод об искренней благодарности зарубежных авторов, которые перевели большое количество стихов Г.Н. Айги на свои языки. То есть, не преувеличивая можно сказать, что до читателей всего мира дошло Слово чувашского поэта. На разных языках издано более ста его книг!

Красной нитью идет мысль: «Геннадий Айги и его творчество заслуживают такого внимания!» Ведь Г.Н. Айги сам - пропагандист чувашской и мировой литератур.

В результате, имея ограниченное количество специальной литературы по теме, авторы работы «Геннадий Айги. Стихи и цифры» сделали хорошее теоретическое обобщение по наличию и количеству его переведенных произведений на многие языки мира, а также нашли сведения о публикациях поэтических и прозаических произведений носителя чувашского Слова в различных зарубежных периодических изданиях и коллективных сборниках и литература об отдельных произведениях и сборниках Г.Н. Айги. Число публикаций в большинстве стран Европы и Северной Америки – это тот убедительный язык цифр, который доказывает популярность произведений нашего выдающегося земляка, прекрасного чувашского поэта – Геннадия Николаевича Айги.

Практическая значимость работы заключается в том, что собранный материал можно использовать для пропаганды значимости деятельности Г.Н. Айги в литературе мира, чтобы упрочить интерес к чувашскому Слову в мировой литературе.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК


  1. Айги Геннадий Николаевич// Современная политическая история России (1985-1998). - М., 1999. - Т. 2: Лица России.




  1. Бирюков С. Поэзия русского авангарда. - М.: ЛИА «Р. Элинина», 2001.




  1. Ермакова Г. Поклон Айги. - Ч., 1996.




  1. Ермакова Г. Художественно-философский мир Айги: истоки, типологические параллели: Монография. - М., 2004.




  1. Муреева М. Айгист об Айги. // Книж. Обозрение. - 2003. - 27 янв.




  1. Чувашская энциклопедия. – Том 1, Ч., 2006.






Похожие:

Геннадий Айги. Стихи и цифры icon«Геннадий Айги. Поэзия тишины»
И научно-вспомогательного библиографического указателя «Геннадий Айги» (2005 г.)
Геннадий Айги. Стихи и цифры iconБессмертный мир Айги memory
Геннадия Айги. Русский поэт-авангардист, народный поэт Чувашии, номинант на Нобелевскую премию, чуваш и, по собственному определению,...
Геннадий Айги. Стихи и цифры iconРимские цифры
Римские цифры — цифры, использовавшиеся древними римлянами в своей непозиционной системе счисления
Геннадий Айги. Стихи и цифры iconНайдите сумму цифр числа 10
Вася задумал три различные ненулевые цифры. Петя записал все девять возможных двузначных чисел, в десятичной записи которых использовались...
Геннадий Айги. Стихи и цифры iconНп «сибирская ассоциация консультантов» даты и цифры в романе в. В. Набокова «отчаяние»
«Гром победы раздавайся» на грандиозном празднике в новооткрытом Таврическом дворце по случаю взятия Измаила, стихи сочинил Г. Р....
Геннадий Айги. Стихи и цифры iconТема: Стихи духовные
Федотова Г. П. «Стихи духовные: Русская народная вера по духовным стихам» («Что такое духовные стихи?», «Излюбленные сюжеты», «Богородица»,...
Геннадий Айги. Стихи и цифры iconГеннадий Ива́нович Па́далка
Геннадий Иванович Падалка закончил Ейское военное авиационное училище в 1979 году. Женат, отец трех дочерей. В свободное время увлекается...
Геннадий Айги. Стихи и цифры iconПрограмма концерта: Музыка А. Смирнова, стихи Р. Байлова "Наш юбилей нам 80 лет!" исполняют солисты театра, артисты хора, артисты балета, балетная студия, симфонический оркестр театра А. Стрельников "
К. Листов "Севастопольский вальс" Песня Аверина Исполняют: заслуженный артист России Геннадий Славинский
Геннадий Айги. Стихи и цифры iconЧисла и цифры. Римские цифры
Познакомить детей с некоторыми историческими сведениями о различных системах нумерации; с римскими цифрами и их написанием
Геннадий Айги. Стихи и цифры iconЧисла и цифры. Римские цифры
Познакомить учащихся с некоторыми историческими сведениями о различных системах нумерации; с римскими цифрами и их написанием
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org