Приводить в действие



страница1/8
Дата08.08.2013
Размер0.87 Mb.
ТипДокументы
  1   2   3   4   5   6   7   8
Review Conference Of The States Parties To The Convention On The Prohibition Of The Use, Stockpiling, Production And Transfer Of Anti-Personnel Mines And On Their Destruction
(Nairobi Summit On A Mine-Free World)


Authors: Glossary compiled by Weihua Tang/UNON interpreter and Ming Wu/UNON translator

Sources: UNTERM; UN-Interpreters/glossary; UNOG Interpretation/glossary

Last updated: November 28, 2004

acoustically actuated fuse

allumeur à capteur acoustique

espoleta activada por audiofrecuencia; espoleta activada por ondas acústicas

акустически активируемый заряд

صمام ينشط صوتياً

音响引爆引信




actuate (to)

déclencher

iniciar [el proceso de detonación]

приводить в действие; срабатывать

شغل (جهاز تفجير اللغم); فجر (اللغم)

引发




actuated mine

mine armée

mina activada

неизвлекаемая мина; мина, установленная в неизвлекаемое положение

لغم مسلح

待发地雷




actuation

1. déclenchement [action]; 2. système de déclenchement [dispositif]

accionamiento

приведение в действие; срабатывание

تشغيل (جهاز تفجير اللغم); تفجير (اللغم)

引发;引发系统




aimed controlled-effect mine

mine à effet dirigé

mina de efecto dirigido

управляемая мина направленного действия (поражения)

لغم موجّه ذو تأثير محكوم

瞄准式效果控制雷




ambush mine

mine d'embuscade [prop.
]

mina de emboscada; mina tipo Claymore

мина, используемая для устройства засад (мина направленного действия)

لغم كميني

伏击雷




Amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-traps and Other Devices; Amended Protocol II

Protocole modifié sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs; Protocole II modifié

Protocolo Enmendado sobre Prohibiciones o Restricciones del Uso de Minas, Armas Trampa y otros Artefactos; Protocolo II Enmendado

Протокол о запрещении или ограничении применения мин, мин-ловушек и других устройств с поправками; Протокол II с поправками

البروتوكـول المعدل المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأفخاخ المتفجرة والأجهزة الأخرى (البروتوكول الثاني المعدل)

禁止或限制使用地雷(水雷)、诱杀装置和其 他装置的修正议定书;修正的第二号议定书




anti-clearance device

dispositif antidéminage

dispositivo antidesminado; dispositivo antirremoción de minas

элемент неизвлекаемости (мины)

جهاز منع الإزالة

抗排雷装置




anti-defuzing device

dispositif antidésamorçage

dispositivo antidesarmado; dispositivo antiremoción (o antilevantamiento) de minas

элемент необезвреживаемости

جهاز منع تعطيل اللغم

引信忌动装置;防卸除引信装置




anti-disturbance fuse; anti-disturbance device

dispositif antiperturbation

dispositivo antiperturbación

взрыватель с элементом неизвлекаемости; элемент неизвлекаемости

صمامة (أو جهاز) منع تحريك اللغم

忌动引信;忌动装置




anti-group mine

mine antigroupe

minas antipersonales de efecto colectivo; minas antigrupos

мина, предназначенная для поражения групп людей (противопехотная осколочная мина)

لغم مضاد لمجموعات الأفراد

群杀伤雷;大面积杀伤雷




anti-handling device

dispositif antimanipulation; [parfois] dispositif de piégeage

dispositivo antimanipulación

элемент неизвлекаемости

جهاز منع مناولة اللغم

忌动装置




anti-helicopter mine

mine anti-hélicopère

mina antihelicóptero

противовертолетная мина

لغم مضاد للطائرات العمودية (الهليكوبتر)

反直升机地雷




anti-lift device; anti-lifting device

dispositif antirelevage; [parfois] dispositif de piégeage

dispositivo de antilevantamiento

элемент неизвлекаемости

جهاز منع رفع اللغم

防起雷装置;忌动装置




Anti-Magnetic Mine Actuating Device

Dispositif de déclenchement des mines à influence magnétique [prop.]

dispositivo de detonación de minas de influencia magnéticas

система траления магнитных мин

-

-




anti-personnel fragmentation mine

mine antipersonnel à fragmentation

mina antipersonal de fragmentación

противопехотная осколочная мина

لغم شظوي مضاد للأفراد

破片杀伤地雷




anti-personnel mine stockpile destruction resource site

site Internet sur la destruction des stocks de mines antipersonnel

sitio de información sobre la destrucción de las existencias

информационный сайт по уничтожению запасов

موقع المعلومات عن تدمير المخزونات

销毁杀伤人员地雷储存资源网站




anti-personnel mine; anti-personnel landmine

mine antipersonnel; mine terrestre antipersonnel

mina terrestre antipersonal; mina antipersonal

противопехотная мина

لغم مضاد للأفراد

杀伤人员地雷




anti-personnel mine-free zone

zone exempte de mines antipersonnel

zona libre de minas antipersonal

зона, свободная от противопехотных мин

منطقة خالية من الألغام المضادة للأفراد

无杀伤地雷区




anti-tank mine; anti-tank landmine

mine antichars; mine antichar

mina antitanque; mina anticarros; mina antiblindados

противотанковая мина

لغم مضاد للدبابات

反坦克地雷




apple mine; ball mine

mine "pomme"; mine "apple"

mina "manzana"; mina esférica

(противопехотная) мина шарообразной формы

لغم تفاحة ; لغم على شكل تفاحة ; لغم كروي

苹果雷




area-denial artillery mine

mine d'artillerie d'interdiction de zone

mina de artiller¡a de interdicción de zona

мина, устанавливаемая с помощью артиллерийской системы для изоляции (воспрещения использования) района

لغم مدفعية لمنع دخول منطقة

区域封锁火炮地雷;禁区炮投地雷




arm (to -) a mine

armer une mine

armar una mina

приводить мину в боевое положение

-

-




armed trap

piège armé

mina trampa armada; mina trampa espoletada

мина-ловушка в боевом положении

فخ مسلح; شرك مسلح

待发诱杀装置




arms broker; broker

1. courtier en armes; 2. intermédiaire

intermediario; intermediario de armas; corredor de armas

торговец оружием

سمسار الأسلحة; سمسار

军火中间商




belly blast

explosion sous le plancher d'un char; explosion de mine ventrale

explosión ventral; explosión de anchura

взрыв противотанковой (противоднищевой) мины

انفجار بطني (انفجار تحت بطن المركبة (الدبابة ))

腹部爆破




blast mine

mine à effet de souffle

mina de onda explosiva; mina de efecto por onda explosiva

фугасная мина

لغم سفعي; لغم عصفي

冲击波杀伤雷;爆破雷




boosted blast mine

mine antichar à effet de souffle renforcé; mine à effet de souffle à charge renforcée [prop.]

mina antitanque de onda explosiva reforzada

фугасная мина усиленного действия

لغم عصفي (أو سفعي) معزز

扩爆爆破雷




booster charge; booster

renforçateur d'amorçage; charge-relais; charge d'amorçage; impulseur

carga multiplicadora; multiplicador

усилитель детонатора; промежуточный детонатор

شحنة تعزيز; شحنة دافعة; شحنة دفع

扩爆装药;传爆装药




Bosnia and Herzegovina Commission for Demining

Commission de Bosnie-Herzégovine pour le déminage

Comisión de Desminado de Bosnia y Herzegovina

Комиссия Боснии и Герцеговины по разминированию

لجنة البوسنة والهرسك لإزالة الألغام

波斯尼亚和黑塞哥维那排雷委员会




bounding mine; jumping mine

mine bondissante

"mina saltadora"; mina proyectable

выпрыгивающая мина

لغم وثاب

跳雷




box clearance method; box method; box pattern

déminage par secteurs; compartimentation en secteurs de travail; progression par quadrillage

progresión rectangular [del desminado]; desminado por sectores

секционный метод; метод разминирования с разбивкой участка на квадраты

طريقة المستطيلات

矩形排雷法;矩形法




box mine; shoe box mine

mine en "boîte à chaussures"; mine "shoe box"

mina "caja de zapatos"

ящичная мина

لغم صندوقي

匣形雷




branch line

cordeau dérivé

l¡nea de derivación

концевик

خط فرعي

分导爆索




breakwire

fil fin de surveillance; fil fin à rupture; fil-piège à rupture

alambre de (alivio de) tracción

обрывная растяжка

سلك تفجير

断发线



  1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

Приводить в действие iconБольшие космические скорости реактивным двигателем
По третьему закону Ньютона на всякое действие возникает равное и противоположное действие
Приводить в действие iconЗакон о введении в действие земельного кодекса
Статья Ввести в действие Земельный кодекс Российской Федерации со дня его официального опубликования
Приводить в действие iconОсновные компоненты
Жаропонижающее и укрепляющее действие, регулирует кровяное давление, оказывает антибактериальное и противовоспалительное действие,...
Приводить в действие iconЭлементы комбинаторики, правила суммы и произведения. Вывести формулы для числа сочетаний и размещений с повторением и без повтора
Правило суммы. Если некоторое действие α можно выполнить т способами, а действие β выполнить и способами, причём любой способ выполнения...
Приводить в действие iconНеповторимый аромат «аромат спокойствия, красоты и хорошего настроения» действие и применение
Оказывает успокаивающее, снотворное действие, помогает снять напряжение, волнение и беспокойство
Приводить в действие iconЭтап проектной или исследова
Уметь различать декаративные и процедурные знания, приводить примеры информационных и неинформационных сообщений
Приводить в действие iconДеление многозначного числа на однозначное
Как вы понимаете эти слова? ( Математика учит наблюдать, думать, делать выводы, приводить ''ум в порядок'')
Приводить в действие iconЗакон о введении в действие градостроительного кодекса российской федерации
Ввести в действие Градостроительный кодекс Российской Федерации со дня его официального опубликования
Приводить в действие iconОб установлении списка узаконений, прекращающих свое действие с введением лесного кодекса
Исполнительного Комитета от 25 июля 1923 года о введении в действие Лесного Кодекса, принятого
Приводить в действие iconЗакон о введении в действие лесного кодекса российской федерации
Лесной кодекс Российской Федерации применяется к отношениям, возникшим после дня введения его в действие
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org