Приводить в действие



страница2/8
Дата08.08.2013
Размер0.87 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8

breakwire-actuated fuse

allumeur à rupture de fil

espoleta de tracción

растяжка

صمام تفجير ينشط بسلك تفجير

断线引爆引信




butterfly mine; butterfly bomb; butterfly

mine papillon

mina "mariposa"

мина-"бабочка" (противопехотная мина, устанавливаемая "внаброс")

لغم على شكل فراشة; قنبلة على شكل فراشة; قنبلة مجنحة

蝴蝶雷;蝴蝶弹




carriageway group; carriageway party

groupe de déminage et dépollution de la chaussée; groupe de la chaussée

grupo de desminado de caminos

группа разминирования проезжей части дорог

فريق (أو مجموعة ) (تطهير) ممر مركبات

车道排雷组




Central Mine Action Training School

Ecole centrale de déminage

Escuela Central de Capacitación en Desminado

Центральная школа подготовки специалистов по разминированию

المدرسة المركزية للتدريب على إزالة الألغام

中央地雷行动训练学校




Central Mine Clearance Office

Bureau central pour les affaires de déminage

Oficina Central de Remoción de Minas

Центральное управление по разминированию

المكتب المركزي لإزالة الألغام

中央排雷办公室




Central Mine-Action Office

Bureau central de lutte antimines

Oficina Central de Remoción de Minas

Центральное управление по разминированию

المكتب المركزي لعمليات إزالة الألغام

中央地雷行动办公室




centralised disposal site; central demolition site; central destruction site

chantier de destruction central

lugar o sitio principal de destrucción [de material explosivo]

центральный участок обезвреживания

موقع تدمير مركزي

中央销毁场




Chairman's Agenda for Action on Anti-personnel Mines

Plan d'action du Président contre les mines antipersonnel

Programa de Acción del Presidente sobre Medidas en Relación con las Minas Antipersonal

Программа действий по противопехотным минам, разработанная Председателем

خطة عمل الرئيس المتعلقة بالألغام المضادة للأفراد

主席关于杀伤地雷的行动议程




cleared area; cleared land

terrain déminé et dépollué; zone déminée et dépolluée

terreno desminado; zona desminada

разминированная территория

منطقة خالية من الألغام; أرض مطهرة

已排雷区




coil winding

opération de bobinage

-

навивка пружин

لف الملفات

绕线




Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects; Convention on Conventional Weapons; Inhumane Weapons Convention

Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination; Convention sur les armes inhumaines

Convención sobre Prohibiciones o Restricciones del Empleo de Ciertas Armas Convencionales que Puedan Considerarse Excesivamente Nocivas o de Efectos Indiscriminados

Конвенция о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие

اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر; اتفاقية الأسلحة التقليدية; اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية

禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约;常规武器公约;不人道武器公约




Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on Their Destruction; Ottawa Convention on Landmines

Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction; Convention d'Ottawa sur les mines antipersonnel

Convención sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción

Конвенция о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении

اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام

关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约




Council for Peace and Security in Central Africa

Conseil de paix et de sécurité de l'Afrique centrale

Consejo de paz y seguridad del Africa central

Центральноафриканский совет мира и безопасности

مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا

中部非洲和平与安全理事会




deflagration

déflagration

-

дефлаграция

احتراق فجائي (مصحوب بفرقعة)

爆燃




delayed-action weapon

arme à retardement; arme à effet différé

arma de acción retardada

боеприпас с взрывателем замедленного действия

سلاح متأخر الفعل

延发武器




demining agency

organisme de déminage

organismo de desminado; organismo de [operaciones de] levantamiento y remoción de minas

организация (учреждение, орган) по вопросам разминирования; агентство по разминированию

وكالة لإزالة الألغام

排雷机构




demining kit; demining cart

chariot de démineur

equipo de desminado

комплект средств разминирования

مجموعة معدات إزالة الألغام

排雷工具车




demining organization; mine clearance organization

organisation de déminage

organización de remoción de minas; organización de desminado

организация по разминированию

منظمة إزالة الألغام

-




Demining Unit

Groupe du déminage

Dependencia de Desminado

Группа по разминированию

وحدة إزالة الألغام

排雷股




demolition site; demolition

démolition; ouvrage détruit

sitio de demolición; sitio de voladura

место (участок) разрушений (подрывных работ)

تدمير; موقع مدمر

爆破(场址)




destruction in situ; in situ destruction; in-place demolition

destruction sur place; destruction in situ

destrucción in situ de minas

подрыв мин на месте

تدمير الألغام في الموقع

就地销毁地雷




Metal detector, Electromagnetic detector

détecteur de métal; détecteur électromagnétique

detector de metales; detector magnético de minas

металлоискатель; магнитный миноискатель; электронный миноискатель

جهاز الكشف عن المعادن; جهاز كشف إلكتروني

金属探雷器;电子探雷器

detonating cord; det cord

cordeau détonant

cordón detonante; cordón de voladura

детонирующий шнур

أنبوب تفجير; فتيل تفجير

导爆索




detonation

détonation

-

детонация

تفجر; تفجير - اشتعال تفجري; احتراق لحظي

-




detonator

détonateur

detonador

1. детонатор; 2. инициирующее ВВ; 3. запал; 4. капсюль-детонатор

مفجّر; صاعق

雷管;起爆管




differential coil metal detector

détecteur de métal à bobines différentielles

detector de metal de bobinas diferenciales

индикатор металла с дифференциальными катушками

-

-




directional anti-personnel mine

mine directionnelle; mine antipersonnel à effet dirigé [Fce]; mine APED

mina antipersonal de efecto dirigido; mina antipersonal direccional

противопехотная мина направленного действия (поражения)

لغم مضاد لكفراد ذو تأثير موجه

定向杀伤雷




directional mine

mine directionnelle; mine à effet dirigé; mine APED [Fce]

mina de efecto dirigido; mina direccional

мина направленного действия; мина направленного поражения

لغم اتجاهي; لغم ذو تأثير موجه

定向雷




disposal charge; demolition charge

charge d'explosif de destruction; charge de destruction

carga de voladura; carga explosiva

подрывной заряд (для уничтожения мин)

شحنة تدمير; شحنة تفجير

爆破(销毁)装药




double-impulse mine; double-pressure mine

mine à double impulsion

mina de doble mecanismo de impulso

мина с взрывателем двойного импульса

لغم ينفجر بفعل تأثير مزدوج

双脉冲雷;双压雷




double-pole magnet; dipole magnet

aimant bipolaire; dipôle

imán bipolar

двухполюсный магнит

مغنطيس ثنائي القطب

-




dumb mine

mine simple; mine de première génération

mina elemental

мина простой конструкции; неуправляемая мина

لغم بسيط; لغم بدائي

简易雷




Dushanbe Landmine Conference

Conférence de Douchanbé sur les mines terrestres

Conferencia de Dushanbé sobre minas terrestres [prop.]

Душанбинская конференция по минным вопросам
1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

Приводить в действие iconБольшие космические скорости реактивным двигателем
По третьему закону Ньютона на всякое действие возникает равное и противоположное действие
Приводить в действие iconЗакон о введении в действие земельного кодекса
Статья Ввести в действие Земельный кодекс Российской Федерации со дня его официального опубликования
Приводить в действие iconОсновные компоненты
Жаропонижающее и укрепляющее действие, регулирует кровяное давление, оказывает антибактериальное и противовоспалительное действие,...
Приводить в действие iconЭлементы комбинаторики, правила суммы и произведения. Вывести формулы для числа сочетаний и размещений с повторением и без повтора
Правило суммы. Если некоторое действие α можно выполнить т способами, а действие β выполнить и способами, причём любой способ выполнения...
Приводить в действие iconНеповторимый аромат «аромат спокойствия, красоты и хорошего настроения» действие и применение
Оказывает успокаивающее, снотворное действие, помогает снять напряжение, волнение и беспокойство
Приводить в действие iconЭтап проектной или исследова
Уметь различать декаративные и процедурные знания, приводить примеры информационных и неинформационных сообщений
Приводить в действие iconДеление многозначного числа на однозначное
Как вы понимаете эти слова? ( Математика учит наблюдать, думать, делать выводы, приводить ''ум в порядок'')
Приводить в действие iconЗакон о введении в действие градостроительного кодекса российской федерации
Ввести в действие Градостроительный кодекс Российской Федерации со дня его официального опубликования
Приводить в действие iconОб установлении списка узаконений, прекращающих свое действие с введением лесного кодекса
Исполнительного Комитета от 25 июля 1923 года о введении в действие Лесного Кодекса, принятого
Приводить в действие iconЗакон о введении в действие лесного кодекса российской федерации
Лесной кодекс Российской Федерации применяется к отношениям, возникшим после дня введения его в действие
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org