Русско-тайский разговорник Главные слова



Скачать 495.79 Kb.
страница2/5
Дата16.08.2013
Размер495.79 Kb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5

За покупками
Валюта Таиланда - бат (บาท). 1 бат = 100 сатангов

один бат
НЫНГ БА:Т
หนึ่งบาท

пять бат
ХА: БА:Т
ห้าบาท

десять бат
СИП БА:Т
สิบบาท

двадцать бат
ЙИ: СИП БА:Т
ยี่สิบบาท

пятьдесят бат
ХА: СИП БА:Т
ห้าสิบบาท

сто бат
НЫНГ РОЙ БА:Т
หนึ่งร้อยบาท




пятьсот бат
ХА: РОЙ БА:Т
ห้าร้อยบาท

тысяча бат
НЫНГ ПХАН БА:Т
หนึ่งพันบาท


Сколько стоит ?
Простеший способ узнать цену товара - это указать на него и спросить "Сколько стоит". Так-же хорошо добавить для вежливости КХА (если спрашивает женщина) или КХРАП (если спрашивает мужчина)

Сколько стоит ? (жен.) - ТХАУ РАЙ КХА - เท่าไรคะ

Сколько стоит ? (муж.) - ТХАУ РАЙ КХРАП - เท่าไรครับ
Оплата в ресторане
В ресторане не говорят ТХАУ РАЙ. Используйте след. две фразы. Первая - для недорогих кафе, ресторанов, где не предоставляют "счет". Вторая - для "дорогих", где предоставляют. В первом случае фраза дословно переводится как "собирать сатанги", с укороченной "танг" от "сатанг". Во втором - произошла от английской фразы "check-bill". "Бил" стала "бин" потому, что завершающая "л" в тайском читается как "н". ДУОЙ добавленное в окончание фразы аналогично вежливому "пожалуйста". Вы так-же можете добавить в окончание КХА (спрашивает женщина) или КХРАП (спрашивает мужчина), если тот, к кому обращаетесь с этой просьбой, старше Вас.


Сколько стоит ? (недорогое кафе) - КЕП ТАНГ ДУОЙ - เก็บตังค์ด้วย

Счет, пожалуйста ? (ресторан) - ЧЕК БИН ДУОЙ - เช็คบิลด้วย
Сколько это стоит ? / Сколько этот стоит ?


это
НИ:
นี่

этот
АН НИ:
อันนี้

который ?
АН НАЙ
อันไหน

НИ: - падающий тон - "это"

АН НИ: - "НИ" - высоким тоном - "этот"

А: Сколько это стоит ?

НИ: ТХАУ РАЙ

นี่เท่าไร

Б: 200 бат

СОНГ РОЙ БА:Т

สองรอ้ยบาท




А: Сколько этот/эта (вещь) стоит ?

АН НИ: ТХАУ РАЙ

อันนี้เท่าไร

Б: Этот/эта (вещь) 100 бат

АН НИ: НЫНГ РОЙ БА:Т

อันนี้หนึ่งร้อยบาท


Сколько Вы хотите ?
Не путайте "сколько" и "сколько стоит". Первое - КИ: - กี่ и второе - ТХАУ РАЙ - เท่าไร. ТХАУ РАЙ может использоваться как самостоятельное выражение, но за КИ: должно следовать слово классифицирующее, о количестве чего/кого этот вопрос. В тайской грамматике это слово называется Классификатор. Здесь мы будем использовать слово АН อัน - предмет. АН - это широко распространённый "классификатор" и может быть приеменен в большинстве подобных случаев. Если ответом будет "один", то число может располагать и до и после классификатора. Другие числа ставятся перед классификатором. Также можно сказать АН ДИ:ЕУ - อันเดียว - единственный.

сколько (количество) ?
КИ: АН
กี่อัน

Два
СОНГ АН
สองอัน

Один
НЫНГ АН/АН НЫНГ
หนึ่งอัน/อันหนึ่ง

Единственный
АН ДИ:ЕУ
อันเดียว




А:

Сколько (штук) вы хотите ?

АУ КИ: АН

เอากี่อัน

Б:

Я хочу две

АУ СОНГ АН

เอาสองอัน




Я хочу одну

АУ НЫНГ АН/АУ АН НЫНГ

เอาหนึ่งอัน/เอาอันหนึ่ง







АУ АН ДИ:ЕУ

เอาอันเดียว


Сколько стоит одна/две ?


А:

Сколько стоит 1 шт. (каждая)

АН ЛА ТХАУ РАЙ

อันละเท่าไร

Б:

40 бат каждая

АН ЛА СИ: СИП БА:Т

อันละสี่สิบบาท

Продавец может снизить цену, если вы покупаете более 1 шт.

А:

Какая цена за 2 шт.

СОНГ АН ТХАУ РАЙ

สองอันเท่าไร

Б:

75 бат за 2 шт.

СОНГ АН ТЕД СИП ХА: БА:Т

สองอันเจ็ดสิบห้าบาท

Знакомство

Вы сегодня прекрасны ! (для жен.)

ВАН НИ: КХУН СУЭЙ КХРАП(КХА)

วันนี้คุณสวย ครับ(ค่ะ)

Могу ли я ли с Вами познакомиться ?

ПХОМ (ЧАН) РУ: ТЯК КХУН ДАЙ МАЙ КХРАП(КХА)

ผม (ฉัน) รู้จักคุณได้ไหม ครับ(ค่ะ)

Как Вас зовут ?

КХУН ЧЫ: АРАЙ КХРАП(КХА)

คุณชื่ออะไร ครับ(ค่ะ)

Меня зовут (...)

ПХОМ (ЧАН) ЧЫ: (...) КХРАП(КХА)

ผม (ฉัน) ชื่อ (...) ครับ(ค่ะ)

Сколько Вам лет ?

ПХОМ (ЧАН) А:ЙУ ТХАУРАЙ КХРАП(КХА)

คุณอายุเท่ืาไร ครับ(ค่ะ)

Мне 25 лет ?

ПХОМ (ЧАН) А:ЙУ ЙИ:СИП ХА: ПИ: КХРАП(КХА)

ผม (ฉัน) อายุยี่สิบห้าปี ครับ(ค่ะ)

Где Вы живете ?

КХУН А:САЙ ЙУ: ТХИ: НАЙ КХРАП(КХА)

คุณอาศัยอยู่ที่ไหน ครับ(ค่ะ)

Я живу в России ?

ПХОМ (ЧАН) ЙУ: ТХИ: ПРАТХЕ:Д РАТСИ:А КХРАП(КХА)

ผม (ฉัน) อยู่ที่ประเทศรัสเซีย ครับ(ค่ะ)

Красавица, куда идешь ? (говорит муж.)

СА:У СУЭЙ ПАЙ НАЙ КХРАП

สาวสวยไปไหน ครับ

Красавец, куда идешь ? (говорит жен.)

НУМ ЛО: ПАЙ НАЙ КХА

หนุ่มหล่อไปไหน ค่ะ

Куда Вы хотите, чтобы мы пошли ?

КХУН ЙА:К ТЯ ПАЙ ДУАЙ КАН ТХИ: НАЙ МАЙ КХРАП(КХА)

คุณอยากจะไปด้วยกันที่ไหนไหม ครับ(ค่ะ)

Что Вы хотите выпить ?

КХУН ЙА:К ДЫ:М АРАЙ КХРАП(КХА)

คุณอยากดื่มอะไร ครับ(ค่ะ)

Рад, что встретил Вас

ЙИН ДИ: ТХИ: ДАЙ ПХОП КХУН КХРАП(КХА)

ยินดีที่ได้พบคุณ ครับ(ค่ะ)

Вы хотите пойти со мной ?

КХУН ЙА:К ТЯ ПАЙ КАП ПХОМ (ЧАН) МАЙ КХРАП(КХА)

คุณอยากจะไปกับ ผม (ฉัน) ไหม ครับ(ค่ะ)

Какие у тебя новости ?

КХУН МИ: КХА:У АРАЙ БА:НГ МАЙ КХРАП(КХА)

คุณมีข่าวอะไรบ้างไหม ครับ(ค่ะ)

Вы замужем/женаты ?

КХУН ТЭ:НГ НГА:Н РЫ: ЙАНГ КХРАП(КХА)

คุณแต่งงานหรือยัง ครับ(ค่ะ)

У Вас есть дети ?

КХУН МИ: ЛУ:К МАЙ КХРАП(КХА)

คุณมีลูกไหม ครับ(ค่ะ)

Мы знакомы

КХУН РУ:ТЯК ЭНДИ РЫ:-ПЛАУ
คุณรู้จักคุณเอ็นดี้หรือเปล่า
Вы знакомы с Энди ?

КХОН ПЛЭ:К НА:

คนแปลกหน้า

незнакомец
Культурная программа. Куда сходить? Что послушать и посмотреть?

Русско-тайский разговорник

Балет (классический)

РА-БАМ-ПЛА:Й-ТХАУ

ระบำปลายเท้า

Бильярд

БИЛ-ЛИ:АТ

บิลเลียด

Боулинг

БО:-ЛИНГ

โบว์ลิ่ง

Драма (театр.)

ЛА-КХО:Н-ЧИ:-ВИТ

ละครชีวิต

Зоопарк

СУ:АН-САТ

สวนสัตว์

Кино

НАНГ

หนัง

Комедия, водевиль (театр.)

ЛА-КХО:Н-ТА-ЛОК

ละครตลก

Махори. Тайский оркестр народных инструментов

ВОНГ-МА-ХО:-РИ:

วงมโหรี

Музей

ПХИ-ПХИТ-ТХА-ПХАН

พิพิธภัณฑ์

Океанариум

ПХИ-ПХИТ-ТХА-ПХАН-САТ-НА:М

พิพิธภัณฑ์สัตว์น้ำ

Опера (театр.)

ЛА-КХО:Н-РО:НГ

ละครร้อง

Планетарий

ТХО:НГ-ФА:-ТьАМ-ЛО:НГ

ท้องฟ้าจำลอง

Пьеса (театр.)

ЛА-КХО:Н-ПХУ:Т

ละครพูด

Симфонический оркестр

ВОНГ-ДУ-РИ-ЙА:НГ

วงดุริยางค์

Танцевальное представление (театр.)

ЛА-КХО:Н-РАМ

ละครรำ

Театральное представление, спектакль, постановка

ЛА-КХО:Н

ละกร

Театр теней

НАНГ

หนัง

Театр

РО:НГ-ЛА-КХО:Н

โรง ละคร

Трагедия (театр.)

ЛА-КХО:Н-КАМ-СУ:АН

ละกรกำสรวร

Цирк

ЛА-КХО:Н-САТ

ละครสัตว์

Эстрадное представление, ревю (театр.)

ЛА-КХО:Н-ЙО:Й

ละครย่อย

Любовь

Любовь

КХВА:М-РАК

ความรัก

Любить

РАК

รัก

Я Вас люблю (говорит муж.)

ПХОМ-РАК-КХУН

ผมรักคุณ

Я Вас люблю (говорит жен.)

ЧАН-РАК-КХУН

ฉันรักคุณ

Любимая(ый)

ТХИ:-РАК

ที่รัก

Моё сердце разбито

ХУ:А-ТьАЯ ПХОМ (ЧАН) СИ:А-ЛЭ:У

หัวใจ ผม (ฉัน) เสียแล้ว

Вы сегодня очень красивая

ВАН-НИ:-КХУН-СУ:АЙ-МА:К

วันนี้คุณสวยมาก

Ты красивый ! (муж.)

КХУН-ЛО:

คุณหล่อ

Мы можем завтра встретиться ?

ПХРУНГ-НИ:-ПХОП-КАН-ДАЙ-МАЙ

พรุ่งนี้พบกันได้ไหม
1   2   3   4   5

Похожие:

Русско-тайский разговорник Главные слова iconКраткий Русско-Тайский разговорник (почти ресторанный)
Гласная буква означает ударение или тянуть звук, но в тайском языке пять тонов и надо попытаться правильно спеть слово!
Русско-тайский разговорник Главные слова iconРусско-Немецкий Разговорник
Разговорник адресован тем, у кого возникла необходимость быстро освоить основы немецкого языка, в нём Вы найдете самые необходимые...
Русско-тайский разговорник Главные слова iconТайский разговорник

Русско-тайский разговорник Главные слова iconТайский язык мини разговорник

Русско-тайский разговорник Главные слова iconРусско – азербайджанский разговорник

Русско-тайский разговорник Главные слова iconРусско-румынский разговорник

Русско-тайский разговорник Главные слова iconРусско – румынский разговорник

Русско-тайский разговорник Главные слова iconРусско-турецкий разговорник

Русско-тайский разговорник Главные слова iconРусско-Испанский разговорник

Русско-тайский разговорник Главные слова iconРусско-арабский мини-разговорник Как вас зовут?

Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org