Деловой иностранный язык



Скачать 197.91 Kb.
Дата26.10.2012
Размер197.91 Kb.
ТипРабочая программа
Федеральное государственное бюджетное образовательное

учреждение высшего профессионального образования

«Калининградский государственный технический университет»


УТВЕРЖДАЮ

Проректор

по учебно-методической работе

А.А. Недоступ

"19" сентября 2011 г.


Рабочая программа дисциплины
ДЕЛОВОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
Цикл гуманитарных, социальных и экономических дисциплин,

вариативная часть

Направление подготовки

100700 Торговое дело


Квалификация (степень) выпускника

бакалавр

Форма обучения

очная
Факультет ЭКОНОМИЧЕСКИЙ
Кафедра – разработчик: иностранных языков


Калининград 2011
1. Цели освоения дисциплины

Основной целью курса является повышение исходного уровня владения иностранным языком, достигнутого на предыдущей ступени образования, и овладение студентами необходимым и достаточным уровнем коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных задач в различных областях бытовой, культурной, профессиональной и научной деятельности при общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования. Изучение иностранного языка призвано также обеспечить:

- повышение уровня учебной автономии, способности к самообразованию;

- развитие когнитивных и исследовательских умений;

- развитие информационной культуры;

- расширение кругозора и повышение общей культуры студентов;

- воспитание толерантности и уважения к духовным ценностям разных стран и народов.

Данная Программа обеспечивает возможность овладения иностранным языком в одном из двух вариантов (в зависимости от исходного уровня иноязычной коммуникативной компетентности студентов):

1. на Основном уровне, т.е. в диапазоне уровней Общеевропейской шкалы владения иностранными языками А1 - А 2+

или

2. на Повышенном уровне – А2+ - В1+.

Программа предполагает повышение уровня владения изучаемым иностранным языкам, как минимум, на одну степень, согласно Европейской шкале.
2. Место дисциплины в структуре ООП направления подготовки «Торговое дело»

Дисциплина «Деловой иностранный язык» относится к базовой части цикла гуманитарных, социальных и экономических дисциплин. Дисциплина «Деловой иностранный язык» готовит студентов к овладению профессиональными дисциплинами ООП на основе иноязычных источников информации, включая научную и техническую литературу, специализированную периодику, а также современные интернет-ресурсы.


В результате овладения иностранным языком студент получает возможность участвовать в международном студенческом обмене, в том числе практиках и стажировках по специальности в зарубежных странах, а также слушать лекции, участвовать в семинарах и международных проектах, реализуемых при помощи изучаемого иностранного языка.

Для изучения дисциплины «Деловой иностранный язык» в вузе студент должен владеть, как минимум, основами устной речи и чтения на изучаемом иностранном языке в объеме, предусмотренном программой средней общеобразовательной школы, то есть, по крайней мере, на уровне А1 или выше.

Студентам, которые к моменту начала курса не владеют коммуникативными умениями иностранного языка или владеют ими на уровне ниже А1, предоставляется возможность дополнительной самостоятельной работы под руководством преподавателя для овладения основам устной речи и чтения на иностранном языке.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины «Деловой иностранный язык»

Процесс овладения иностранным языком в вузе предполагает формирование у студентов следующих общекультурных и профессиональных компетенций ФГОС ВПО:

- (ОК – 9) владение одним из иностранных языков на уровне не ниже разговорного, а также:

- (ОК – 1) владение культурой мышления, способность к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей её достижения;

- (ОК - 2) умение логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь, анализировать логику рассуждений и высказываний;

- (ОК- 3) готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе, способность работать в команде и самостоятельно, а также быть коммуникативным, толерантным и честным; способность проявлять организованность, трудолюбие, исполнительскую дисциплину;

- ( ОК - 5) готовность выполнять гражданский долг и проявлять патриотизм;

- (ОК - 6) стремление к саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства, умение критически оценивать свои достоинства и недостатки, способность намечать пути и выбирать средства развития своих достоинств и устранения недостатков;

- (ОК - 7) способность осознавать социальную значимость своей будущей профессии, обладание высокой мотивацией к выполнению профессиональной деятельности, способность анализировать социально - значимые проблемы и процессы;

- (ПК - 19) готовность участвовать в реализации проектов в области профессиональной деятельности.

По окончании курса обучения иностранному языку студент должен на соответствующем уровне (как правило, А2 или В1 - в зависимости от зафиксированного в начале курса стартового уровня владения данным иностранным языком) владеть следующими коммуникативными умениями:

- в области аудирования:

воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных общественно-политических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваемую информацию;

- в области чтения:

понимать основное содержание несложных аутентичных общественно- политических, публицистических и прагматических текстов (информационных буклетов, брошюр/проспектов), научно-популярных и научных текстов, блогов/веб-сайтов; детально понимать общественно-политические, публицистические (медийные) тексты, а также письма личного характера; выделять значимую/запрашиваемую информацию из прагматических текстов справочно-информационного и рекламного характера;

- в области говорения:

начинать, вести/поддерживать и заканчивать диалог-расспрос об увиденном, прочитанном, диалог-обмен мнениями и диалог интервью/собеседование при приеме на работу, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости используя стратегии восстановления сбоя в процессе коммуникации (переспрос, перефразирование и др.); высказывать свое мнение, просьбу; отвечать на предложение собеседника (принятие предложения или отказ); делать сообщения и выстраивать монолог-описание, монолог-повествование и монолог-рассуждение;

- в области письма:

заполнять формуляры и бланки прагматического характера; вести запись основных мыслей и фактов (из аудиотекстов и текстов для чтения), а также оформлять тезисы устного выступления/письменного доклада по изучаемой проблематике; поддерживать контакты при помощи электронной почты (писать электронные письма личного характера); оформлять презентации.

4. Структура и содержание дисциплины «Деловой иностранный язык»

4.1 Структура дисциплины

Общая трудоемкость дисциплины «Деловой иностранный язык» составляет 4 зачетных

единицы, 144 часа.

Аудиторные занятия - 90 часов, самостоятельная работа - 54 часа.

\№

п/п

Раздел дисциплины

Семестр

Неделя семестра

Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах)

Формы текущего контроля успеваемости (по неделям семестра). Форма промежуточной аттестации (по семестрам)

1.

Социально-культурная сфера общения

III, IV

№№1-15

Аудирование 7/10

Письменное изложение, устное обсуждение содержания прослушанного – еженедельно, на зачетах.

Чтение 10/7

Пересказ, перевод, чтение вслух – еженедельно, на зачетах.

Говорение 23/2

Монологическое высказывание по изученным темам. Диалог-расспрос – еженедельно. Презентация на основе нескольких источников – на зачетах.

Письмо 6/7

Сочинение, личное письмо – еженедельно. Слайды к презентации, тезисы к выступлению – на зачетах.

2.

Профессиональная сфера общения

III, IV

№№1-15

Аудирование 7/10

Письменное изложение, устное обсуждение содержания прослушанного – еженедельно, на зачетах.

Чтение 8/9

Пересказ, перевод, чтение вслух. Письменная аннотация прочитанного – еженедельно, на зачетах.

Говорение 23/2

Монологическое высказывание по изученным темам. Диалог-расспрос – еженедельно. Доклад на избранную тему – на зачетах.

Письмо 6/7

Сочинение, личное письмо. – еженедельно. Реферат прочитанного проф. текста – один раз за семестр.


4.2 Теоретические занятия (лекции) - нет

4.3 Практические занятия (семинары)

/№

п/п

темы

Темы практических занятий

Кол-во

часов


1



1.1



Условия и образ жизни современного образованного человека в России и за рубежом. Международные контакты и их роль в жизни современного специалиста.

4


2



1.2



Текущие события и прогноз погоды.


8

3

1.3

Встречи, договоренности, телефонный разговор.

6

4

1.4

Деловая переписка (резюме (СV), сопроводительное письмо; рекомендательное письмо; жалобы, просьбы и т.д.).

6

5


1.5


Международные программы и проекты. Международное сотрудничество вуза.

6

6

2.1


Розничная торговля. Оптовая торговля. История, современное их состояние и перспективы .

8

7

2.2

Структура и организация бизнеса в сфере торговли.

Разные виды бизнеса: частное предпринимательство,

партнёрство, компании с ограниченной ответственностью, регистрация, оформление.

8

8



1.6


Профессиональная деятельность в жизни человека. Трудоустройство. Резюме. Пути повышения квалификации. Индивидуально-личностный и профессиональный рост студента и специалиста.

6

9

1.7


Переговоры, профессиональные дебаты, презентации, конференции.

6

10

1.8

Общественно-политическая жизнь. Текущие события.

6

11

2.3


Продвижение товаров и услуг. Реклама и её разновидности

6

12

2.4


Деловая переписка: (памятная записка; запрос информации, письмо – подтверждение, заказы, контракты и т.д.).

8

13

2.5


Конкурентоспособность товара в сфере торговли. Кодекс поведения специалиста в области торгового дела. Маркетинг. Товар (качество, цена, упаковка, транспортировка ).

6

14

2.6

Современное состояние отрасли. Существующие проблемы и пути их решения. Фондовые рынки. Торговля ценными бумагами.

6




Итого:




90


4.4 Лабораторные работы – нет

4.5 Самостоятельная работа

п/п

Тема

Кол-во часов

Форма контроля



1


1.1; 1.5; 1.6; 1.8; 2.2 (см. таблицу 4.3)


27

Подготовка и публичное предъявление не менее 1 презентации, подготовленной по комплексной теме на основе пройденного в классе и самостоятельно прочитанного/

прослушанного материала, включая оформление слайдов, согласно индивидуальному графику.


2


2.1; 2.3; 2.5; 2.6 (см. таблицу 4.3)


27

Подготовка и публичное предъявление не менее 1 доклада – сообщения по дискуссионной теме, связанной с содержанием самостоятельно прочитанных / прослушанных общепрофессиональных, общенаучных, общетехнических

текстов, согласно индивидуальному

графику.



5. Образовательные технологии

Согласно требованиям Примерной программы дисциплины «Деловой иностранный язык» для неязыковых вузов и факультетов (М., 2009), обучение иностранным языкам в вузе строится на принципах коммуникативной направленности, культурной и педагогической целесообразности, интегративности и нелинейности курса, автономии студентов.

Принцип коммуникативной направленности предполагает преобладание проблемно-речевых и творческих упражнений и заданий над чисто лингвистическими, репродуктивно-тренировочными, использование аутентичных ситуаций общения, развитие умений спонтанного реагирования в процессе коммуникации, формирование психологической готовности к реальному иноязычному общению в различных ситуациях.

Принцип культурной и педагогической целесообразности основывается на тщательном отборе тематики курса, языкового, речевого и страноведческого материла, а также на типологии заданий и форм работы с учетом возраста, возможного контекста деятельности и потребностей студентов. Формирование собственно коммуникативных и социокультурных умений происходит в соответствии с принятыми в странах изучаемого языка нормами социально приемлемого общения. Особое внимание уделяется осознанию имеющихся ложных стереотипов как о других странах, так и о своей стране, формированию глубокого и полного представления об иноязычной культуре с учетом максимального количества социальных, этнических и иных особенностей жизни различных групп граждан.

Принцип интегративности предполагает интеграцию знаний из различных предметных дисциплин, одновременное развитие как собственно коммуникативных, так и профессионально-коммуникативных, информационных, академических и социальных умений.

Принцип нелинейности предполагает не последовательное, а одновременное использование различных источников получения информации, ротацию ранее изученной информации в различных разделах курса для решения новых задач. Данный принцип также обеспечивает возможность моделирования курса с учетом реальных языковых возможностей студентов: осваивать курс только на одном из выделенных уровней (Основном или Продвинутом) или комбинировать эти уровни в различных соотношениях в разделах/ модулях курса.

Принцип автономии студентов реализуется открытостью информации для студентов о структуре курса, требованиях к выполнению заданий, содержании контроля и критериях оценивания разных видов устной и письменной работы, а также о возможностях использования системы дополнительного образования для корректировки индивидуальной траектории учебного развития. Организация аудиторной и самостоятельной работы обеспечивают высокий уровень личной ответственности студента за результаты учебного труда, одновременно обеспечивая возможность самостоятельного выбора последовательности и глубины изучения материала, соблюдения сроков отчетности.

Программа курса предполагает максимальную индивидуализацию планирования и хода овладения иностранным языком, включая разработку индивидуальных траекторий образования для отдельных студентов и малых групп. Учет продвижения студента в овладении иностранным языком проводится строго индивидуально и максимально дифференцируется по речевым умениям в соответствии с исходным и целевым уровнями.

Курс иностранного языка предусматривает активную речевую деятельность обучающихся на занятиях и вне аудитории, в том числе за счет дополнительных видов самостоятельной работы по выбору студента. Он создает языковые и речевые предпосылки для максимального вовлечения студентов в интенсивное общение на иностранном языке, включая участие в работе клубов, организации фестивалей и других внеаудиторных мероприятий, участие в дополнительных образовательных программах на иностранном языке в России и за рубежом. Студентам предоставляется полная информация об имеющихся в вузе возможностях получения дополнительных образовательных услуг.

6. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины и учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов

Достигнутый уровень овладения иноязычными речевыми умениями оценивается по результатам аудиторной и самостоятельной работы (см. разделы 4.3 и 4.5), а также по результатам сдачи зачета по завершении семестра.

6.1 Зачеты по иностранному языку

Основной целью проведения зачета является стимулирование студентов к дальнейшей активной работе по закреплению и повторению пройденного за семестр материала.

Зачет по иностранному языку проводится на кафедре в течение последних 7-10 дней перед началом основной экзаменационной сессии факультетов, согласно общему графику зачетов и экзаменов по иностранным языкам. Зачет проводится в аудиториях и во время, определенное для данной группы расписанием занятий. Зачет проводят ведущий преподаватель группы совместно с одним из коллег - старшим преподавателем/доцентом/ ответственным за факультет/зав. методической секцией или зав. кафедрой.

К зачету допускаются все студенты, успешно сдавшие обязательный минимум учебных заданий семестра: контрольные работы, индивидуальное чтение, презентации и т.п. Зачет по иностранному языку проводится в два этапа: зачетная письменная работа и устный зачет. Устный зачет может в случае необходимости проводиться в несколько приемов, по отдельным аспектам.

В ходе зачета преподаватель оценивает в баллах, используя также ‘+’ и ‘-‘, степень владения студентом основными видами речевой деятельности (восприятие речи на слух, говорение, чтение, письмо) на целевом уровне (как минимум, А2+ – В1), в соответствии с исходным уровнем владения языком, а также этапом обучения. Отдельные студенты, особо отличившиеся хорошей работой и выдающимися результатами, в единичных случаях могут быть освобождены от зачета и получить оценки по одному, нескольким или всем зачетным заданиям автоматически, по результатам текущей работы.

Оценки каждого студента в баллах с указанием уровня согласно Европейской шкале по всем видам зачетных заданий фиксируются в Учетной карточке группы. По завершении курса проводится дифференцированный зачет, результаты которого фиксируются в баллах (от 2 до 5+) и отражают уровень практического владения студентом указанными выше четырьмя видами речевых умений иностранного языка на целевом/достигнутом уровне (как минимум, В1 – В2+ или выше). Общая (средняя) отметка на таком зачете является комплексной оценкой иноязычной профессиональной компетентности студента на момент окончания курса.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля) «Деловой иностранный язык»

7.1 Основная литература

Английский язык

7.1.1 Саркисян А. А. Английский язык.М/ пос. для внеаудиторного чтения для студентов 2 курса д/о специальность 080301.65-Коммерция Метод. Пособие Калининград КГТУ 32 экз.

7.2 Дополнительная литература

7.2.1 Англо-русский общий словарь. /Под редакцией Мюллера, Ахмановой С.С. и др. - М., 1989.

7.2.2 Радченко Л.А. Английский язык. Методическое пособие по развитию навыков делового и бытового общения для студентов всех специальностей очной формы обучения на базе контрольно-тренировочных упражнений. – Калининград: Изд-во ФГОУ ВПО «КГТУ, 2009.

Немецкий язык

7.1 Основная литература

7.1.1 Н.Ф. Бориско. Биснес-курс немецкого языка. Киев. Логос. 2007

7.1.2 Публикации сети Интернет.

7.2 Дополнительная литература

7.2.1 Uеbungsgrammatik. Deutsch als Fremdsprache. - Hueber, 2002.

7.2.2 Иванова Э.Г. Немецкий язык М/пособие по чтению для студентов 2 курса д/о специальность 080301.65 Коммерция (Торговое дело)

7.3 Программное обеспечение и Интернет-ресурсы

Английский язык

7.3.1 Professor Higgins, «ИстраCофт», 2002.

7.3.2 Everyday English in Communication.

7.3.3 EuroPlus, English, YoungDigitalPoland, 1995.

7.3.4 Репетитор English.

7.3.5 Business English Plus.

7.3.6 English platinum 2000, «Мультимедиа технологии и Дистанционное обучение», 2003.

7.3.7 TriplePlay English, Syracuse Language Systems, 1993.

7.3.8 English – грамматический тренажер, «Master Soft», 2005.

7.3.9 Интерактивный учебник по современной грамматике англ. языка.

7.3.10 Английский язык в 3 приема, «Master Soft», 2005.

7.3.11 Английский на каждый день.

8. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Магнитофон, видеомагнитофон, мультипроектор, таблицы, DVD-плейер, компьютеры, программное обеспечение Power Point.

Лист согласования рабочей программы дисциплины
Рабочая программа дисциплины разработана в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по направлению подготовки 100700 «Торговое дело» уровня бакалавриата (утвержден 22.12.2009 № 787), с учетом Примерной программы дисциплины «Иностранный язык для неязыковых вузов и факультетов» (утверждена на заседании НМС по иностранным языкам при Министерстве образования и науки РФ 18 июня 2009, протокол № 5).
Авторы программы - Шкодич Л.В., к.ф.н., доц., зав. кафедрой ин. яз., Саркисян А.А., ст. преподаватель.
Рабочая программа дисциплины рассмотрена и одобрена на заседании кафедры иностранных языков (рецензент – к.ф.н., доцент Гусева И.Г., протокол № 10 от 24 мая 2011 г.)
Рабочая программа дисциплины рассмотрена и одобрена на заседании ученого совета факультета гуманитарной подготовки (протокол № 9 от 24 мая 2011 г.).
Декан факультета О.И. Архангельский


Рабочая программа дисциплины рассмотрена и одобрена на заседании методической комиссии экономического факультета, протокол № 12 от «27» июня 2011 г.
Председатель комиссии В.М. Муров

Согласовано

Начальник учебно- Д.Ю. Загородняя

методического отдела


Похожие:

Деловой иностранный язык iconДеловой иностранный язык (английский)

Деловой иностранный язык iconXii перечень вступительных испытаний при приеме на 2-й и последующие курсы
Письменный перевод (иностранный язык русский язык) (2-й иностранный язык) Направление «Лингвистика»
Деловой иностранный язык iconСодержание образования Начальное общее образование
Русский язык, Литературное чтение, Иностранный язык, Математика, Окружающий мир, Изобразительное искусство, Музыка, Технология, Физическая...
Деловой иностранный язык iconНаправление подготовки Бакалавриат 050100. 62 «Педагогическое образование» Профиль «Иностранный (английский) язык» (4 года обучения)
«Иностранный (английский/немецкий/французский) язык» и «Иностранный (французский/немецкий/английский) язык» (5 лет обучения)
Деловой иностранный язык iconПояснительная записка Иностранный язык (в том числе английский) входит в общеобразовательную область
Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины
Деловой иностранный язык iconТребования, предъявляемые на вступительном экзамене в аспирантуру по дисциплине «Русский язык как иностранный»
Иностранный соискатель-нефилолог, поступающий в аспирантуру Московской академии экономики и права сдает вступительный экзамен по...
Деловой иностранный язык iconИностранный язык Цели и задачи дисциплины
...
Деловой иностранный язык iconПрограмма «Иностранный язык и литература»
Иностранный язык и литература образование составлена в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом высшего...
Деловой иностранный язык iconЛитература и Иностранный (английский) язык Форма обучения
Педагогическое образование. Родной (татарский) язык и литература и Иностранный (английский) язык
Деловой иностранный язык iconЗачем изучать иностранный язык?
Знание сила, а знание иностранного языка великая сила, так говорит наша учительница иностранных языков. Иностранный язык очень важный...
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org