Поэтическая летопись времени



страница3/8
Дата28.08.2013
Размер0.8 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8

Поэзия Акмуллы, который обучался у Шамсетдина Заки и Зайнуллы-ишана, воспитывался в медресе, основана на башкирском и казахском фольклоре, на народных традициях.
Оттого, что его бранят – хорошее не потеряет свое доброе имя,

От дурного слова в душе след останется,

Изваляешь в грязи настоящее золото,

Грязь отвалится, а ценность его останется.

Подобные афористические строки, пронизанные внутренними рифмами, которые трудно передать в переводе, есть почти в каждом стихотворении Акмуллы. Он мастерски использует приемы кубаира, особенности казахского стихосложения, его стихи звучны и ритмичны. Множество его строк современники знали наизусть, применяли в обиходе как цитаты, иногда даже не зная автора, и наоборот, многие меткие слова часто приписываются Акмулле. Все это только подчеркивает подлинную народность его творчества.

Школа сэсэнов и традиции письменного творчества стали сближаться и сливаться еще при Салавате. При Акмулле это продолжилось на новом качественном уровне, хотя его стихи все же в основном бытовали в устной речи, передавались от одного знатока другому.

Здесь хочется обратить внимание читателя на одну из древнейших традиций. На протяжении многих веков произведения тюркской литературы хранились и передавались из поколения в поколения не в письменном виде, а сказителями, теми, кто знал эти произведения наизусть. В те времена не было такого количества развлечений, как сегодня. Тогда люди слушали одни и те же произведения по многу раз, их тексты учились наизусть. К тому же количество книг тоже было ограничено, да и авторов было немного, не то, что в наше время. Тогда практически все произведения были на слуху. Потому они и запечатлевались в народной памяти надолго.

Были на башкирской земле и другие авторы, чьи произведения передавались из уст в уста, хранились в рукописях. Самый талантливый из них — Шафик Аминев-Тамьяни, которого народ уважительно называл «Шафик-мулла» за его приверженность к справедливости. И он, вслед своему учителю Акмулле, призывал к просвещению. Слова из его стихотворения “Урал” до сих пор поются в народе:
Покрыты цветами речные долины,

В такое время нам не нужны ароматы духов покупных.
Все это образцы творческого синтеза школы сэсэнства и письменных поэтических традиций. Все же основные тенденции развития башкирской поэзии лежали в иной плоскости.
* * *
В начале двадцатого века на волне первой русской революции в литературу пришли люди, вышедшие из самых недр башкирского народа. Происходивший в то время подъем национального самосознания усилил внимание к родному языку и культуре. Именно в это время башкирская литература начала формироваться как стройная система. В прошедшие века литераторов было очень мало, а в начале XX века появилась новые творческие силы, особенно в поэзии.
Башкирская литература проявляла себя в языке, стиле, в новой системе образов, и, самое главное — в тематике произведений, в их проблематике, обращенной к самым насущным и злободневным для башкир вопросам. К примеру, творчество Сафуана Якшигулова началось с “Послания башкирским мужам”. Даут Юлтый взял в руки перо, написал полное горечи произведение “Положение башкир”. Своеобразие национального облика башкирской литературы еще более проявилось в стихах Хабибуллы Габитова, Фазыла Туйкина, Ямалетдина Юмаева, Гизетдина Исянбирдина, Бахтияра Мирзанова, Гали Кудоярова и многих других. Положительно повлияло на эту молодую, задорную, пришедшую в литературу практически одновременно, поэтическую волну творчество Мажита Гафури, завоевавшее к тому времени большой авторитет, помогающему определить маяки, превратившемуся в своеобразную школу служения народу.

В литературе, как и в жизни, бывают периоды, когда она стремительно меняется. На глазах одного поколения происходят, можно сказать, реформы исторического масштаба. В такую эпоху народ рождает гения, способного осуществить подобную миссию.

В русской литературе начала девятнадцатого века такая историческая миссия была возложена на великого Пушкина. Он, опираясь на опыт, накопленный предыдущими поколениями, произвел в русской литературе историческое обновление, его произведения стали нормой современного русского языка, определили основные направления развития.

Гений-реформатор был не один. Вместе с ним эту миссию несли талантливые литераторы, которых мы знаем как «поэтов пушкинской эпохи».Точно также народ, судьба возложили на плечи Шайхзады Бабича историческую миссию по реформированию национальной литературы. Переиначив строки башкирского эпоса, можно сказать, что «год смерти Акмуллы стал годом рождения Бабича». История как по эстафете передала ему свободолюбие Салавата и просветительский пафос Акмуллы. В то время в литературу пришли небывало сильные молодые поэты. В этой группе Шайхзада Бабич стал центральной фигурой.

Творческое развитие Бабича неразрывно связано с изменениями в общественно-политической ситуации того времени. В биографии поэта нашла свое отражение биография народа, его поиски были духовными исканиями нации.

Его творческая биография в подлинном смысле этого слова началась в 1914 году, с известного стихотворения «Для народа моего». Крылатые слова не были общей декларацией, из произведения в произведение они наполнялись новым смыслом, обогащались реалиями жизни.

В начале XX века национальное самосознание башкирского народа поднялось на качественно новый уровень, его стремление к просвещению и культуре тесно переплелись с духом борьбы против колониального гнета. В творчестве Бабича эти искания заняли центральное место. Всей своей мятежной природой поэзия Бабича устремилась в будущее, и, как это видно из его программных стихотворений “Жду”, “Жизнь проведи в борьбе”, свою миссию он видел в том, чтобы помочь своему народу обрести свободу. Бабич сумел зажечь в башкирском народе надежду на лучшую жизнь, его произведения в сложные времена был надежной опорой для людей.

Поэзия Бабича стала высшим достижением башкирского романтизма десятых годов. В его произведениях лирическое “я” пережило сложную эволюцию. Душа человека, которая раскрывает свой потенциал в столкновении противоречивых мыслей и переживаний, судьба сильной личности, живущей высокими устремлениями, великим целями, и в то же время ранимая, не терпящая несправедливости, страдающая от нее — такова лирика Бабича, такие тенденции она привнесла в башкирскую поэзию, укрепив в ней реалистические начала. Новаторство Бабича, несомненно, стало историческим достижением в развитии нашей литературы.

Реалистическое мастерство поэта наиболее полно раскрылось в его сатирических и юмористических произведениях. И здесь он поднял поэзию на совершенно новую высоту.

В своей любовной лирике Бабич, восславляя женщину, дерзает приравнять ее Аллаху. С одной стороны, это говорит о том, что в поэзии можно раскрыть всю красоту человеческой души, и вместе с тем, такое сравнение в мусульманской среде, само по себе очень смело и вместе с тем человечно.

Неоценим вклад Бабича в развитие поэзии, он приблизил ее к народу, он, можно сказать, демократизировал ее. Несравненный мастер слова, поэт-новатор внес весомый вклад как в совершенствование поэтического языка, так и в развитие жанров и стилей. Бабич первым вынес стихотворение на сцену. И если Акмулла обращался к людям в степях и долинах, то Бабич покорял своих современников своими способностями к импровизации, своим артистизмом повсюду, где жили соплеменники — и в степи, и в долинах, и в городе, и на сценах театров и клубов. Его сценическая деятельность стала своеобразным этапом в деле укрепления связей литературы с жизнью.

Бабич всегда стремился быть в самой гуще жизни, там, где происходили наиболее значимые события. Главная особенность его творчества, ощутимо повлиявшая на дальнейшее развитие башкирской поэзии — это гражданское мужество поэта. Самой большой любовью поэта была любовь к родной земле, к своей нации, самая пронзительная ненависть была ненависть к несправедливости, к любым формам угнетения.

Жизнь Бабича пришлась на сложные времена. Нет другого такого поэта, чья поэзия и судьба так точно отразили бы в себе духовные искания башкирского народа в начале XX века, его обретения и трагедию в годы Октябрьской революции и гражданской войны.

Бабич говорил с людьми, говорил, как того требовала жизнь — то с болью, то с юмором, то лукаво, то насмешливо, то призывая, то отталкивая. Поэт поднимался на сцену театров и клубов, где шли митинги, спускался с нее, чтобы сесть в седло и отправиться в огонь сражений. Он и погиб в самой гуще этих кроваво-огненных событий. Ставший боевым кличем башкир, всего национально-освободительного движения 1917-1918 годов, Шайхзада Бабич говорил в 1917 году в стихотворении “Земля”, объясняя своим сородичам неизбывную и вечную истину простыми и меткими словами:
Земля - счастье башкир,

Земля- трон его счастья.

Если отстоим землю, то будущее

Лучезарно и светло.
Сохраним землю – сами сохранимся.

Другого нет пути.

Если уйдет земля, тогда прощай мир,

Оборвется наша жизнь…
Свобода страны и сохранение земли были главной болью поэта. Неразделимость судьбы отдельной личности от судьбы нации бросили Бабича как поэта и воина на арену войны. Дух мужества, гремевший в стихах поэта-воина Дусмамбета, через много лет отозвался в призывах поэта-полководца Салавата Юлаева. Затем эту эстафету принял Бабич. Его стихи словно вышли из кубаиров Салавата, огнем горели они в сердцах воинов:
Львы жаждут мщенья, если враг

Из земли топчет и тиранит.

Едва он к ним направит шаг,-

Пылая, кровь башкира прянет.

И если смертный бой с врагом,

Подобно грому, грозно грянет,-

Под грязным вражьим сапогом

Башкира честь лежать не станет!

Башкортостан, страна услад,

Бесценный клад, нетленный сад,

Где лев по имени башкир

Родился и увидел мир!
( перевод С. Липкина)
Когда поэты становятся воинами, когда рукописи стихов покрываются пятнами алой крови, то это происходит не оттого, что у них чесались руки. В их судьбу, как и в их произведения, входят великие события, великие повороты в судьбе народа. И судьба Бабича стала самым трагическим подтверждением этого утверждения.
II
Результаты великих исторических потрясений со временем видятся яснее. Революции 1917 года, крах Российской империи, Временное правительство, и впрямь оказавшееся временным, диктатура пролетариата, гражданская война — вот основные узлы того времени, которые вписаны самыми большими буквами в историю нашей страны.

Революция начинается с победных маршей, а заканчивается похоронной музыкой. В первые дни всех охватывает воодушевление и радость, потом приходит время сожаления и печали. Советские поэты многие годы повторяли — “революция продолжается”. Но всему на свете положен предел, и революция закончилась. Если бы жизнь состояла из бесконечных потрясений, расшатались бы ее вечные устои, остановилось бы развитие.

События тех лет Мажит Гафури приветствовал колыханием “Красного знамени”. Потом это стихотворение было признан высшим достижением башкирской литературы того времени, еще совсем недавно ученики в школах учили его наизусть.

В новое время в поэзии Шайхзады Бабича появились совершенно новые ритмы. После «Подарка свободы», «Да здравствуют рабочие!» были написаны военные марши, поэтические воззвания, листовки, обращения к народу.

Даут Юлтый призывал современников к борьбе за справедливость. «Седлай коня, батыр!» — восклицал он в одноименном стихотворении. Но справедливость эту каждый понимал по-своему, так что поэты часто оказывались в противоположных лагерях, по разным сторонам баррикады.

Но вот утихли шумные демонстрации и митинги, прекратились кровавые столкновения. Мирная жизнь (хотя мир этот был зыбким, почти условным) ждала от поэтов новой поэзии, она хотела быть воспетой.

В советское время историю литературы делили на два периода — дореволюционный и послереволюционный. А теперь такое деление некоторые считают условным. Но такова объективная реальность, в определении периодов исследователи не погрешили против истины.

Советское время для башкирской поэзии началось со сложных, противоречивых поисков. Большевики, благодаря призывам к равенству и свободе пробудившие народ и пришедшие к власти, очень быстро усвоили искусство угнетения человека, подавления его воли.

В стране рушились не только мечети и церкви, уничтожались священные книги, разрушались основы духовности. Но в таких делах невозможно быстро достичь коварных целей, одними приказами и указаниями невозможно изменить внутренний мир, душу человека. Быстро можно было только сменить название столицы, сделать из Петербурга-Петрограда Ленинград. Новые идеологи старались любыми путями стереть из человеческой памяти историю, национальное самосознание. Противостояние между новым и старым длилось не один год, порождая непримиримое столкновение.

Эти сложные процессы не обошли стороной и башкирскую поэзию двадцатых годов. Условия нового режима требовали от поэтов совершенно нового мышления, новых образов, даже новых слов. Однако поэтическое мышление — это не механизм, который возможно перекроить за короткий срок. Оно вобрало в себя богатые вековые традиции, прошло многообразные испытания, аккумулировало в себе животворные силы, творческий потенциал нации. Какие бы условия не складывались в разные эпохи, поэты не могут оторваться от этих традиций. Даже окунаясь в стихию обновления, они творят в привычной для них системе образов, стараются вложить в древние образы новый смысл.

В послереволюционную эпоху, когда началось строительство атеистического государства, усилилось отрицание Бога.

В башкирской поэзии религиозные мотивы пережили интересную эволюцию. В них отразились изменение отношений народа к миру, его взглядов на жизнь. Если у поэтов-суфиев Аллах был краеугольным камнем творчества, то следующее поколение поэтов перестали творить под божьим крылом, даже осмеливалось спорить с ним. Мусульманское духовенство было шокировано стихотворением Мажита Гафури “Наверное, нет тебя, бог!”. «Не знаю, то ли дьявол, то ли бог лжет», — говорил Шайхзада Бабич. Для таких высказываний в то время требовалась величайшая смелость.

И все же, при всех своих сомнениях, башкирские поэты оставались правоверными мусульманами. Никто из них не дошел до такой степени открытого противостояния и отрицания бога, как это, к примеру, сделал Сагит Рамиев.

Сильнее всего религиозные мотивы звучали у Шайхзады Бабича в его стихах времен гражданской войны. Если поэты старшего поколения беспокоились о судьбе человека после смерти, то весь пыл Бабича сосредоточился на судьбе родной республики, родного Башкортостана. Поэт, тревожась за будущее страны, взывает к Всевышнему: “Если будет жить Башкортостан, можешь предать меня миллиону смертей!”. В этом же духе написаны такие его стихи, как “Войсковая молитва”, “Армейский марш”, “Молитвенный день”, “Амир Карамышев” и др. В них главное место занимают религиозные образы пророков, ангелов, райских кущ, преисподней.

Интересно, что у Бабича, в произведениях этого периода есть отголоски древних башкирских верований. Они были и раньше, в таких стихах, как “Пожелание дождя”, “Сабантуй и национальные праздники”. Но поэт и во время гражданской войны взывает к тотемам, духам гор, воды и т.д., обращаясь к ним за помощью. Эти стихи, созданные Бабичем в боевых походах башкирской армии, останутся в истории, как последние примеры религиозных мотивов поэзии тех лет.

С двадцатых годов в поэзии начинается время безбожия и атеизма. Правда, еще пользовались популярностью такие строки Шафика Тамьяни:
Жаворонок будет щебетать среди просторных полей,

Когда тебя положат в тесный гроб, читая молитвы.
Людей в любые времена будет волновать то, с чем они столкнутся на том свете. Но в поэзии тех лет больше не будет подобных образов.

Двадцатые годы для башкирской поэзии — время, когда осуществлялась попытка перехода от привычной системы образов к новому поэтическому мышлению. К сожалению, это время не привело к творческим открытиям. В поисках нового поэты в те годы летали в просторы космоса, мечтали утвердить пафос новой жизни не только по всей Земле, но и по всей Вселенной. Азарт Хади Такташа, который восклицал: «Наденем шлем на Луну!», вполне соответствовал духу времени. Таким было настроение и многих башкирских поэтов двадцатых годов. На этом пути они использовали религиозно-мифологические образы, чтоб извратить их гуманистическое содержание, осквернить их, опустить их до уровня карикатуры. Такой путь не привел их к положительному итогу. Это было полным отрицанием непререкаемых законов развития поэзии. Тонкая природа поэзии не приняла нажима диктатуры пролетариата, поэтика оттолкнула молитву.
1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

Поэтическая летопись времени iconГоголь н в. Художественная летопись времени
...
Поэтическая летопись времени iconЛетопись Факультетских ссо
К юбилею «50 лет ссо» составляем летопись студенческих строительных отрядов физического факультета мгу. В этой летописи планируем...
Поэтическая летопись времени iconЛетопись знаменательных дат развития математики
Точно датировать возникновение важнейших по­нятий — целого числа, величины, фигуры — невозмож­но. Когда возникла письменность, представление...
Поэтическая летопись времени iconКрещение руси: сплетение загадок змея и летопись
На каждой полке лежат документы, написанные именно в том самом времени, которым датированы. Задача же ученого трудолюбиво овладев...
Поэтическая летопись времени iconАндрей Гусев, учитель, Москва «Прочитать “Архипелаг гулаг”»
Литература — это художественное отражение времени. «Архипелаг гулаг» — его мрачная констатация, мрачная летопись крупнейшего геноцида...
Поэтическая летопись времени iconА. Афанасьев // Летопись Севера. М., 1985. Вып. 11. С. 23-33
...
Поэтическая летопись времени iconПоэтическая серия новые стихи
Союзом писателей России на Рязанском пленуме, посвященном 110-летию со дня рождения С. А. Есенина
Поэтическая летопись времени iconУниверсальная схема анализа поэтического текста поэтическая "заставка"
П. Тихонов "Баллада о гвоздях"); драматический (А. Ахматова "Сероглазыйкороль", Н. Заболоцкий "Журавли"); романтический
Поэтическая летопись времени iconМузыкально поэтическая композиция по произведениям современных поэтов
Но у каждого человека есть ещё и свой родной край, где он живёт, работает, учится
Поэтическая летопись времени iconПриложение 7 Музыкально – поэтическая композиция «Нет вредным привычкам!»
Звучит бравурная мелодия. На сцену выходит огромная сигарета. Исполняет танец и произносит
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org