Требования, предъявляемые на вступительном экзамене в аспирантуру по дисциплине «Русский язык как иностранный»



Скачать 47.34 Kb.
Дата19.09.2014
Размер47.34 Kb.
ТипДокументы
Требования, предъявляемые на вступительном экзамене в аспирантуру по дисциплине «Русский язык как иностранный»
Иностранный соискатель-нефилолог, поступающий в аспирантуру Московской академии экономики и права сдает вступительный экзамен по дисциплине «Русский язык как иностранный».

Вступительный экзамен по дисциплине «Русский язык как иностранный» основан на программе по иностранным языкам для вузов неязыкового профиля Министерства образования и науки Российской Федерации.



Цель экзамена – проверить практические умения и навыки в области основ фонетики, лексики, словообразования, стилистики, морфологии, синтаксиса, орфографии и пунктуации в объеме программы; умение соблюдать нормы русского литературного языка в письменной речи. Требования на вступительном экзамене соответствуют требованиям Государственному образовательному стандарту по русскому языку как иностранному (3 сертификационный уровень).

Содержание вступительного экзамена в аспирантуру:

  1. Чтение и перевод статьи по специальности широкого профиля объемом 3000 печатных знаков. Время подготовки – 40 минут.

  2. Выполнение заданий по материалам текста. Время подготовки – 30 минут.

  3. Беседа на иностранном языке о научной работе, умение отвечать на вопросы экзаменаторов по социально-бытовой тематике.

Успешное выполнение заданий свидетельствует о высоком уровне коммуникативной компетенции, который позволяет вам удовлетворять свои коммуникативные потребности во всех сферах общения, а также вести на русском языке профессиональную деятельность.

Официальные требования: третий уровень РКИ:

  1. понимать и адекватно интерпретировать тексты, относящиеся к социально-культурной и официально-деловой сферам общения, а также способность читать русскую художественную литературу. Причем предполагается, что социально-культурные тексты должны содержать достаточно высокий уровень известной информации. Под официально-деловыми текстами подразумеваются нормативно-правовые акты и официальные сообщения.

  2. уметь писать проблемный конспект, реферат, формальное/неформальное письмо, сообщение на основе услышанного и прочитанного, демонстрируя способность анализировать и оценивать предложенную информацию; уметь написать собственный текст проблемного характера (статья, эссе, письмо).

  3. понимать аудио-текст как целое, понимать детали, демонстрировать способность оценивать услышанное (радио- и телепередачи, отрывки из кинофильмов, записи речей публичных выступлений и т.д.
    ) и оценивать отношение говорящего к предмету речи;

  4. уметь поддерживать диалог, используя разнообразные языковые средства для реализации различных целей и тактик речевого общения; выступать инициатором диалога-беседы, представляющей собой разрешение конфликтной ситуации в процессе общения; строить монолог- рассуждение на морально-этические темы; в ситуации свободной беседы отстаивать и аргументировать собственное мнение;

  5. уметь продемонстрировать знание языковой системы, проявляющееся в навыках употребления языковых единиц и структурных отношений, необходимых при понимании и оформлении отдельных высказываний, а также высказываний, являющихся частью оригинальных текстов или их фрагментов.

Объем лексического минимума должен достигать 12 000 единиц, в том числе активной части словаря - 7 000 единиц.

Список примерных вопросов для беседы:

В какой области науки вы работаете?

Определите цели, задачи, предмет науки (юриспруденция, экономика).

Расскажите о разделах науки (юриспруденция, экономика).

Изложите историю возникновения и развития науки (юриспруденция, экономика).

Каково современное состояние этой области науки?


Почему Вы решили поступать в аспирантуру?

Ваш рабочий день

Человек и экономика.

Человек и закон.


Список литературы для подготовки к вступительному экзамену по дисциплине «Русский язык как иностранный»


    1. Бизнес-корреспонденция: Пособие по обучению деловому письму / Т.Н. Базванова, Т.К. Орлова. – М.: Русский язык. Курсы, 2008.

    2. Вариантные формы в русском языке: Учебное пособие для иностранных учащихся продвинутого этапа обучения / В.Ю. Копров. – М.: Русский язык. Курсы, 2006.

    3. В газетах пишут... /С.И. Дерягина, Е.В. Мартыненко, И.И. Гадалина, Н.П. Кириленко. – М.: Русский язык. Курсы, 2008.

    4. Грани текста: Учебное пособие по русскому языку для иностранных студентов-нефилологов / Р.Х. Анопочкина. – М.: Русский язык. Курсы, 2009.

    5. Какой падеж? Какой предлог? Глагольное и именное управление: Учебное пособие. / А.В. Величко, О.Н. Башлакова. – М.: Русский язык. Курсы, 2008.

    6. Как спросить? Как Сказать? (диск формат mp-3) / Н.И. Бондарь, С.А. Лутин. – М.: Русский язык. Курсы, 2006.

    7. Обсуждаем глобальные проблемы, повторяем русскую грамматику: Учебное пособие по русскому языку для иностранных учащихся /
      Н.В. Баско. – М.: Русский язык. Курсы, 2008.

    8. Практическая стилистика русского языка для учащихся с неродным русским языком: Учебное пособие для продвинутого этапа / Под ред. И.П. Лысаковой. – М.: Русский язык. Курсы, 2007.

    9. По-русски — с хорошим произношением: Практический курс звучащей речи: Учебное пособие для иностранных учащихся гуманитарных специальностей
      / Е.Л. Бархударова, Ф.И. Панков. – М.: Русский язык. Курсы, 2008.

    10. Русский язык для журналистов: учебное пособие для иностранных учащихся / С.И. Дерягина. – М.: Русский язык. Курсы, 2011.

    11. Русский язык профессионального общения. Модуль «Бизнес». Базовый уровень. Типовой тест / Л.С. Журавлева, М.М. Калиновская, Л.П. Клобукова, Л.Б. Трушина, О.А. Ускова, С.А. Хавронина. – М.: Русский язык. Курсы, 2007.

    12. Русский язык профессионального общения. Модуль «Бизнес». Базовый уровень. Лингводидактическое описание целей и содержания обучения / Л.С. Журавлева, М.М. Калиновская, Л.П. Клобукова, Л.Б. Трушина, О.А. Ускова, С.А. Хавронина. – М.: Русский язык. Курсы, 2007.

    13. Синтаксис письменной книжной речи: выражение обстоятельственных отношений: учеб. пособие для студентов продвинутого этапа обучения, магистрантов и аспирантов / под ред. Т.В. Поповой. – М.: Русский язык. Курсы, 2008.

    14. Слушаем живую русскую речь: Пособие по аудированию для иностранцев, изучающих русский язык / Н.Б. Караванова. – М.: Русский язык. Курсы, 2009.

    15. Тестовый практикум по русскому языку делового общения. Бизнес. Коммерция. Внешнеторговая деятельность. Базовый сертификационный уровень. / М.М. Калиновская и др. – М.: Русский язык. Курсы, 2008.

    16. Учебник русского языка для говорящих по-китайски / Балыхина Т.М., Евстигнеева И.Ф., Маёрова К.В. и др. – М.: Русский язык. Курсы, 2008.

    17. Читаем и всё понимаем!: Пособие по чтению и развитию речи для иностранцев, изучающих русский язык / Н.Б. Караванова. – М.: Русский язык. Курсы, 2009.

Чтение научных, научно-популярных статей, монографий, учебников по специальности.

Похожие:

Требования, предъявляемые на вступительном экзамене в аспирантуру по дисциплине «Русский язык как иностранный» iconВопросы для собеседования на вступительном экзамене по русскому языку при поступлении на 2-й курс и выше
Русский литературный язык как форма общенародного языка. Отражение в языке истории и культуры народа
Требования, предъявляемые на вступительном экзамене в аспирантуру по дисциплине «Русский язык как иностранный» iconОсновные критерии, предъявляемые к работам на вступительном экзамене по композиции
Выполненная композиция должна, в первую очередь отвечать общим требованиям и законам композиционных построений
Требования, предъявляемые на вступительном экзамене в аспирантуру по дисциплине «Русский язык как иностранный» iconПрограмма вступительного экзамена в аспирантуру по специальности 100201 – Русский язык
«Русский язык» состоит в проверке знаний по дисциплине в случае несоответствия базового образования соискателями ученой степени кандидата...
Требования, предъявляемые на вступительном экзамене в аспирантуру по дисциплине «Русский язык как иностранный» iconПрограммы учебных курсов по дисциплине «русский язык как иностранный» для студентов, аспирантов и стажеров нефилологических специальностей
...
Требования, предъявляемые на вступительном экзамене в аспирантуру по дисциплине «Русский язык как иностранный» iconПрограмма «Русский язык как иностранный»
Основная образовательная программа: 032700. 68 Филология. Магистерская программа «Русский язык как иностранный»
Требования, предъявляемые на вступительном экзамене в аспирантуру по дисциплине «Русский язык как иностранный» iconXii перечень вступительных испытаний при приеме на 2-й и последующие курсы
Письменный перевод (иностранный язык русский язык) (2-й иностранный язык) Направление «Лингвистика»
Требования, предъявляемые на вступительном экзамене в аспирантуру по дисциплине «Русский язык как иностранный» iconПрограмма вступительных испытаний по дисциплине русский язык
Современный русский литературный язык как предмет научного изучения. Русский литературный язык нормированная и обработанная форма...
Требования, предъявляемые на вступительном экзамене в аспирантуру по дисциплине «Русский язык как иностранный» iconСодержание образования Начальное общее образование
Русский язык, Литературное чтение, Иностранный язык, Математика, Окружающий мир, Изобразительное искусство, Музыка, Технология, Физическая...
Требования, предъявляемые на вступительном экзамене в аспирантуру по дисциплине «Русский язык как иностранный» iconДисциплины с индексом в соответствии с учебным планом
Требования на вступительном экзамене по иностранному языку соответствуют требованиям за полный специализированный вузовский курс...
Требования, предъявляемые на вступительном экзамене в аспирантуру по дисциплине «Русский язык как иностранный» iconМетодические рекомендации по дисциплине «Интегративные Умения «для студентов отделения «Иностранный Язык»
Данные материалы предназначены для студентов 2 курса отделения «Иностранный язык» по дисциплине «Интегративные умения» в рамках изучения...
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org