Радио рэка 20 лет Михаэль Гильбоа



Скачать 66.33 Kb.
Дата03.12.2012
Размер66.33 Kb.
ТипДокументы
Радио РЭКА - 20 лет
Михаэль Гильбоа.
Изабелла Слуцкая, Тель-Авив

2011 год стал юбилейным для радиостанции РЭКА. 20 лет назад израильское радио на русском языке стало поводырем для миллиона новых граждан страны, приехавших в 90-е годы из бывшего Советского Союза, не знавших языка наших прародителей, соответственно, государственного языка, не имевших представления о том, по каким правилам надо здесь жить, к кому обращаться за помощью и советом. «Наше радио» – с благодарностью называют его пожилые люди, которым оно необходимо и по сей день как добрый друг и советчик, и дети, которые могут слышать здесь русскую речь, и молодежь, увлеченная и песнями бардов, и рок-музыкой. Наше радио – для всех, ведь каждое утро мы должны узнать актуальные новости и непременно понять, какая нас ждет погода… И то, и другое в нашей стране весьма переменчиво… Ну, а голоса журналистов, которых мы слышим в эфире, стали узнаваемыми и близкими во многих домах.
За эти годы мы привыкли к спокойному и удивительно приятному тембру голоса Шломит Лидор, которая до недавнего времени возглавляла радио РЭКА. Теперь ее, вероятно, чаще слышат на российском радио, так как она стала Чрезвычайным и Полномочным послом Государства Израиль в России. На смену ей пришел давний друг и соратник Михаэль Гильбоа, стоявший вместе с ней у истоков создания вещания на русском языке.
Его давно называют «знаменитым голосом русского Израиля», мы привыкли его слышать в разных передачах, где звучат его сообщения или диалоги с другими людьми. В связи с юбилеем представился случай узнать о личности того, кто руководит сейчас коллективом радиостанции, познакомиться с Михаэлем Гильбоа поближе.

Всегда интересно заглянуть в родословную человека, и я неожиданно узнала о необычной судьбе его отца. Авраам Герцман родился в еврейском местечке в Бессарабии, образование получил во Франции, где стал инженером-строителем. Там он подружился с Морисом Торезом, генеральным секретарем компартии Франции, потом сам вступил в ее ряды, а в 1939 году его пригласили в Советский Союз на строительство фортификационных сооружений. Приняв советское гражданство, с началом войны Авраам ушел на фронт и вернулся с войны в 1945 году в звании подполковника. Настало время для мирной жизни, и в городе Черновцы он познакомился с девушкой по имени Батья, женился. Ну, а далее всё по сталинскому сценарию: арест, обвинение в шпионаже в пользу французской разведки, и на долгие годы – строительство Волго-Донского канала. В 1946 году родились у Батьи двойняшки – Михаэль и Боб, которые впервые увидели отца только после 1953 года, когда его реабилитировали. Но и потом Авраама не оставляли в покое – такова была трагическая судьба незаурядных людей поколения, уничтоженного тоталитарным режимом.
21 мая 1969 года семья, наконец, прибыла на израильскую Землю, о которой так долго мечтал Авраам, и спустя несколько дней после алии отец Михаэля ушел из жизни…

- Как же вы жили без отца?

- Послевоенный голодный год. Мать одна нас содержала, работала в ткацкой артели. До школы я переболел всеми детскими болезнями. Мама говорила, что мне уже ничего не грозит, я с иммунитетом на всю жизнь. Я помню школу, первые дни. До сих пор помню запах чернил в «непроливайках»! Помню свою учительницу в первом классе - Ирину Михайловну. В 1953 году, когда мы с братом были в первом классе, умер Сталин. Нас вывели из класса, директриса сообщила: «Великий вождь и учитель умер», и мы все плакали, потому что умер «отец народов».
- Что повлияло на формирование вашей личности?

- Я очень любил читать. Я ходил все время с книжкой, читал с фонариком под одеялом, при чем читал все подряд. Ненавидел диктанты, но любил писать сочинения. Правда, сначала я писал текст полностью, а потом расставлял точки и запятые.
- Какую вы приобрели профессию?

- Я окончил две школы - общеобразовательную и музыкальную, по классу аккордеона. Потом пошел поступать в музыкальное училище. Попал в третий поток, в котором, как оказалось, процентная норма для евреев была уже выполнена. Не желая бросать занятия музыкой, я поступил в культпросветучилище на хормейстерский факультет и параллельно решил посещать и режиссерский курс. Закончил оба, получил соответствующие бумажки и … уехал в Израиль.
- Теперь всё стало на свои места: когда вы ведете свои передачи, чувствуется специальное образование. Но как же появилось в вашей жизни радио?

- Я завершал свое музыкальное образование в Академии им. Рубина в Иерусалиме, и тогда же познакомился с Дорой Голендер на какой-то вечеринке. Русских тогда было мало, и все общались между собой. Дора к тому времени работала на радио «Коль Исраэль», ее знали под псевдонимом Шломит Лидор. Услышав, как я играю на гитаре и пою, она мне сказала: «Нам на радио нужны дикторы, приходи, у тебя хороший голос». Я пообещал… и не пришел. В очередной раз мы встретились, я вновь пообещал и снова не пришел. Я же занимался в Академии на дирижерском факультете, но однажды Дора взяла меня за руку и привела на радио, и с этого все началось...

- Вам давали профессиональный курс на радио?

- Три месяца учили основам журналистики и работы дикторов радио. Мне, конечно, помогли знания сценической речи, приобретенные на режиссерском факультете.
- Вы можете давать мастер-класс для своих сотрудников, что принято во всех творческих профессиях. Ведь люди пришли на радио из разных сфер деятельности и приехали из разных географических точек бывшего Союза…

- Я делаю это в личных беседах, корректируем…

- Радио из Израиля слушали в Советском Союзе, несмотря на «глушилки». Расскажите немного, как вы тогда работали.

- Радио вещало на 14 языках. В частности, был отдел передач на русском языке, тогда им руководил Виктор Граевский. В 1991 году было принято решение о создании радиостанции РЭКА. Акцент сделали на группу, которая работала в Тель-Авиве, мы делали дневник «С микрофоном по стране»… Нас было немного - Йосеф Рубин, Шломит Лидор, Мордехай Кармон, Йосеф Дан, Женя Гуревич, Даниэла Линор и я. 26 мая 1991 года, 20 лет назад, состоялся первый эфир на русском и амхарском языках для выходцев из бывшего СССР и Эфиопии.

- Что вы помните о том первом эфире?

- Помню, что мы тогда сделали новости и журнал актуальных событий, оставались ночевать на стульях, потому что 12 часов вещали, заканчивали в полночь - уже не было сил возвращаться домой, потому что в 7 утра надо было делать сводку новостей, а это значит - к 5 часам утра приехать в студию…
- И сейчас на радио работают интенсивно: заканчивают программы поздно вечером, а в 7 утра - снова в эфире с обзором ивритской прессы. Особо надо вспомнить замечательных людей, которые давали иврит на радио - Циля Клепфиш, Майя Бат-Ави, Барух Подольский. Это были профессиональные высочайшего класса и преданные делу люди.

- Одной из целей нашей радиостанции было желание сделать все возможное, чтобы вчерашние новые репатрианты как можно быстрее стали израильтянами и понимали людей, которые их окружают, которых они встречают в магазине, на базаре, в больнице, Поэтому мы много внимания уделили изучению иврита.

- Михаэль, вы служили в израильской армии?

- Как только началась война Судного дня в 73-м (это было как раз в субботу), покойный Йосеф Рубин, он тогда руководил тель-авивским отделением, позвонил мне утром и сказал: «Миша, нужно менять передачи». Мы пробыли на работе до 12 ночи, а когда я вернулся домой, там меня ждала машина, нас отвезли на летную базу и самолетами забросили в Синай. Я был прикомандирован к диверсионному батальону танковых войск. Прошел всю войну Судного дня, потом нас перебросили на Голаны. Мы также участвовали в военных операциях Первой ливанской войны

- Как вы вообще относитесь к войнам?

- Война - это страшное дело, особенно когда ты попадаешь туда молодым, когда тебе кажется, что ты их сейчас «сделаешь» в два счета, а это не так. В первые часы войны у меня погиб напарник. Я стрелял из крупнокалиберного пулемета, а он, этот парень, подносил боеприпасы. В Синае, когда мы только приземлились, нам приказали вырыть окопы вдоль взлетных полос. Разведка боялась, что египтяне высадят десант, чтобы захватить аэродром. А на него прилетали заправляться наши самолеты, которые тогда бомбили на севере, на Голанах. Мы окопались. Мой напарник Йоси решил принести наше оборудование, а в этот момент налетели два египетских самолета и начали бомбить взлетные полосы. Маленький осколок попал ему в висок, возле уха, и всё… Это был первый человек, который стоял рядом со мной и - погиб. Потом были и другие, к сожалению. Я не понимаю людей, которым нравится воевать. Война – это ужасно.
- Сменим пластинку. На радио в прямом эфире неизбежны казусы, смешные случаи. У вас лично такое бывало?

- У меня был один такой случай. Мы делали материал о тех, кто боролся за выезд из Союза, и однажды рассказывали об очередном «отказнике», у которого дома провели обыск, конфисковали книги, самого «нарушителя» отвезли в … Нужно было сказать «в тюрьму». Все время я говорил «трюму». Закончилось тем, что я понял, что не сумею справиться с этим словом, и сказал: «У него конфисковали книги и его самого… арестовали». Смешного и печального было очень много. Я помню, в 70-м году, когда появились «черные пантеры», они провели первую демонстрацию в Иерусалиме у здания, где проходил Сионистский Конгресс, и меня отправили со звукооператором сделать репортаж. Демонстрантов разгоняла конная полиция - и нас заодно с ними. Я был связан со звукооператором длинным шнуром с микрофоном, он оказался в одной стороне, я - в другой, и у меня оторвался микрофон. А однажды в Иерусалиме пошел такой снег, что мы два дня ночевали на радио. Это было потрясающее время…

- Что вас ждет в будущем?

- Нам только 20 лет, мы молоды, впереди много работы. Сейчас уделяем внимание Интернету, потому что прекрасно понимаем, что в сегодняшнем мире, если кто-то захочет послушать радио, ему проще это сделать через Интернет, нежели достраивать антенну. Тем более, у нас есть проблема с передатчиками на юге – Арад, Беэр-Шева, Эйлат нас не слышат. Нам обещают в рамках реформы выделить деньги.
- «Не расстанусь с микрофоном» - ваши слова. Какие программы оставили за собой?

- «Журналистский парламент» и «Беседы за круглым столом». Две передачи в неделю. Без этого скучно.
- Остается пожелать вам творческого долголетия и интересного эфира.

Похожие:

Радио рэка 20 лет Михаэль Гильбоа iconПавел Козлов известный певец, актёр, пародист, теле и радио ведущий. Солист ансамбля
Солист ансамбля легендарного гитариста, Народного артиста России, Алексея Кузнецова. Лидер и основатель популярного московского ансамбля...
Радио рэка 20 лет Михаэль Гильбоа iconМониторинг сми за 24 июня 2012 г
Источник: Радио «Шансон» (5 повторов), Радио «Слово» (5 повторов), Радио «Маяк» (2 повтора), Радио «России» (1 повтор)
Радио рэка 20 лет Михаэль Гильбоа iconМониторинг сми за 28 июля 2012 г
Источник: тк «рбк», тк «Домашний», тк «49-канал», тк «отс», тк «ntsc», радио «Шансон» (5 повторов), радио «Слово» (5 повторов), радио...
Радио рэка 20 лет Михаэль Гильбоа iconМониторинг сми за 31 августа 2012 г
Источник: тк «рбк», тк «Домашний», тк «49-канал», тк «отс», тк «ntsc», радио «Шансон» (5 повторов), радио «Слово» (5 повторов), радио...
Радио рэка 20 лет Михаэль Гильбоа iconI. политическое радио через призму истории «Прогуливаясь»
«политическое радио». Цель этой главы – обозначить его основные вехи и продемонстрировать, как на различных исторических отрезках...
Радио рэка 20 лет Михаэль Гильбоа iconСовременные рождественские гадания гадание на радио
В тишине комнаты посидите несколько минут, сосредоточьтесь на своем вопросе. Затем задайте его вслух и включите радио. Первые слова,...
Радио рэка 20 лет Михаэль Гильбоа icon«мне так грустно, одиноко, искрится голубая даль…»
Вчера мне исполнилось 65 лет, а со дня гибели Александра Сергеевича Пушкина минуло 175 лет. По этому случаю Радио России в передаче...
Радио рэка 20 лет Михаэль Гильбоа iconПрезентация Радиостанция «Наше радио»
Радиостанция «Наше радио» впервые появилась в российском эфире 14 декабря 1998 года. Архангельск подхватил эстафету 4 апреля 2001...
Радио рэка 20 лет Михаэль Гильбоа iconРадио пилот – радио для молодых профессионалов Radio pilot – radio for Young Urban Professional Persons Утреннее шоу Катапульта Ежедневно по будням с 7 до 11 часов – в эфире радио Пилот, шоу «Катапульта»

Радио рэка 20 лет Михаэль Гильбоа iconПочему важно делать репортажи на радио
Ано «Корпорация радио» и Фонд независимого радиовещания объявляют набор слушателей на специализированный дистанционный курс
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org