План урока: Слушание Государственного гимна Российской Федерации Статья 7 Федерального конституционного закона



Скачать 125.39 Kb.
Дата10.12.2012
Размер125.39 Kb.
ТипПлан урока
МОУ Центр образования № 47

Мир светской,

героической и

патриотической

песни
/Урок- путешествие в музыкально-поэтический мир гимнов

Франции и России/
Составила: Распутина Л.В,

учитель французского языка

Иркутск, 2005 год
Цель урока: уточнение этимологии слова "гимн", знакомство с создателями, текстами и музыкой гимнов Франции, современным гимном России и Федеральным конституционным законом "О Государственном гимне Российской Федерации"

План урока:

1.Слушание Государственного гимна Российской Федерации

2.Статья 7 Федерального конституционного закона

"О Государственном гимне РФ"

3.Этимология слова "гимн".

4.Лицейский гимн ЦО № 47.

5. Из истории гимна.

6. Руже де Лиль - гений одной ночи.

7. "Марсельеза" в России.

8. Диалог с Эженом Потье - поэтом и автором "Интернационала".

9."Интернационал" и Россия.

10. Современный государственный гимн России.
Оборудование урока:

1.Тексты гимнов на французиком и русском языках.

2. Музыкальные записи гимнов.

3. Портреты Руже де Лиля, Эжена Потье и Пьера Дежейтера.

4.Карта Франции.
Ход урока
Звучит Государственный гимн России.

Дети встают и внимательно слушают торжественное пение.

По окончании исполнения гимна, учитель просит учеников занять места и благодарит за знание седьмой статьи Федерального Конституционного закона "О Государственном гимне Российской Федерации", где сказано:

"При исполнении государственного гимна РФ присутствующие выслушивают его стоя, мужчины - без головных уборов.

В случае, если исполнение Государственного гимна РФ сопровождается поднятием Государственного флага российской Федерации, присутствующие поворачиваются к нему лицом".

А теперь скажите, что такое гимн? (Все ответы детей принимаются).
Учитель. Гимн есть у каждого государства. Подобно гербу и флагу гимн - официальный символ каждого независимого государства. В статье второй Федерального конституционного закона "О Государственном гимне Российской Федерации" говорится: "Государственный гимн РФ является официальным государственным символом РФ. Государственный гимн представляет собой музыкально- поэтическое произведение, исполняемое в случаях, предусмотренных настоящим Федеральным конституционным законом".

Как вы думаете, от какого слова произошло слово "гимн"?

( ответы из класса)

Учитель. Слово "гимн" произошло от греческого hymnos- торжественная песнь в честь божества. В современном понятии гимн - это хвалебная песнь или торжественное музыкальное произведение.

Гимны бывают самые разнообразные, различные общественные организации, общества и т.д. имеют свои гимны.


Например, в нашем Центре образования № 47 тоже есть свой гимн. Мы все поем его на торжественных собраниях. Давайте вспомним его и споем.

( Дети поют лицейский гимн на слова Скифа, музыка С.А.Маркидонова).
Друзья, над нами не напрасно

Мелькнула Пушкинская тень,

Сегодня наш лицейский праздник,

Сегодня самый лучший день

Дыханьем Пушкина разбужен

Вокруг себя сплотил людей

Ты нам сегодня очень нужен

Наш дом Иркутский, наш лицей
Пусть знаний свет сияет чисто,

В них век двадцатый отражен.

Мы, как былые лицеисты,

Свою Россию сбережем.
Пускай, как чудное мгновенье

В нас оживает вновь и вновь

И доброта, и вдохновенье,

И к нашей Родине любовь
Учитель. Я предлагаю вам проследить историю развития гимна. Кто нам скажет, где, в какой стране появился первый гимн?
Ученик. Гимны имеют очень древнюю историю. Уже в древнем Египте их исполняли в честь богов. В древней Греции их пели хором под аккомпанемент кифары и в сопровождении танцев. Сочинение гимнов было распространено в Византии и Европе. Наиболее известные христианские гимнотворцы - Ефим Сирин, Роман Сладкопевец (ему приписывалось более 1000 гимнов). В христианской церкви гимны стали составной частью богослужения.
Ученица. Позже появились национальные гимны, т.е. торжественные песни для всего народа целой страны. Гимн не знает сословных различий. Он объединяет нацию и является визитной карточкой государства. Он - символ данной страны.
Ученик. Первым национальным гимном принято считать гимн, возникший в XVI веке в Голландии (показывает на карте).
Ученица. В 1745 году в Лондоне (показывает на карте) была исполнена песня "Боже, храни короля!" ("God, save the king"), которую написал учитель пения Г.Кери. Она стала национальным гимном Англии. Песня послужила прообразом для многих национальных гимнов, в том числе и для российского гимна. Первая строфа в русском переводе звучит так :

Боже на долгие дни Ты короля храни - нам сохрани.

Пусть лишь победу и счастье он ведает.

Боже, на долги дни Короля храни.
Ученик. Родиной еще одного известного гимна стала Франция. Действие происходило в 1792 году во время Французской революции, когда Франция объявила войну Пруссии. Воинам нужна была боевая, походная песня. Мэр города Страсбурга Фридрих Дитрих обратился к молодому капитану инженерных войск по имени Руже де Лиль, который полгода тому назад написал в честь провозглашения конституции неплохой гимн свободе, сочинить походный марш для рейнской армии.
Ученица. Руже де Лиль - маленький скромный человек (показывает фото), никогда не помнил себя великим поэтом. Стихи его мало кто читал, оперы отвергали все театры, но он знал, что стихи, на случай, ему удаются. Желая угодить высокому должностному лицу, он согласился.
Ученик. Ночь на 26 апреля 1792 года. Страсбург. Город не спит. Солдаты в казармах готовятся к походу. Осторожные горожане собирают пожитки, готовясь к бегству. По улицам маршируют взводы пехотинцев. Враг слишком близко: слишком взволнована и встревожена душа города, чтобы он смог уснуть в столь решающее мгновение.
Ученица. Необычайно взволнован Руже. Он не забыл обещание поскорей сочинить марш. Он беспокойно расхаживает из угла в угол по тесной комнате. Как начать? В ушах звучит смесь пламенных воззваний:

"К оружию, граждане!".......

"Вперед, сыны свободы!".....
Ученик. Но вспоминаются ему и другие, подслушанные мимоходом на улице, слова: то голоса женщин, дрожащих за жизнь сыновей, голоса крестьян, боящихся, что их поля будут растоптаны вражескими полчищами и политы кровью. Он берет перо и почти бессознательно записывает первые две строки:

"Вперед сыны Отчизны милой!

Мгновенье славы настает !"
Ученица. Он перечитывает и сам удивляется: как раз то, что нужно. Начало есть. Теперь бы подобрать подходящий ритм, мелодию. Руже вынимает из шкафа скрипку и проводит смычком по струнам. И - О чудо!- с первых же тактов ему удается найти мотив.
Ученик. Он снова хватается за пера и пишет, окрыленный и увлекаемый все дальше какой-то внезапно овладевшей им силой.

Ученица. И вдруг все гармонично сливается: все порожденные днем чувства, все услышанное на улице и в казармах, ненависть к тиранам, тревога за Родину, вера в победу, любовь к свободе.
Ученик. Еще несколько строк - и бессмертная песня , рожденная единым порывом вдохновенья, закончена до рассвета.
Ученица. Руже гасит свечу и бросается в постель. Он спит непробудным сном, похожим на смерть.
Ученик. Да так но и есть: в нем снова умер творец, поэт, гений, но зато на столе лежит чудо, законченный труд, созданный в порыве истинно святого вдохновения.
Ученица. Едва ли за всю долгую историю человечества был другой случай , когда бы слова и звуки столь же быстро стали песней
Ученик. А вечером того же дня песня впервые исполняется в гостиной мэра города Страсбурга перед случайными слушателями.
Ученица. Ни у кого из гостей не мелькнуло даже малейшего предчувствия, что в их бренный мир впорхнула на незримых крыльях бессмертная мелодия. Редко случается, чтобы современники великих людей и великих творений сразу же постигли все их значение.....
Ученик. По приказу мэра и рекомендациям военного начальства Страсбургский полковой оркестр Национальной гвардии разучивает "Походную песню Рейнской армии" и четыре дня спустя, при выступлении войск, исполняет ее на главной площади города.
Ученица. Песня разлетается по стране и доходит до Марселя. (Показывает на карте).2 июля пятьсот добровольцев покидают Марсель и 30 июля они уже в Париже. Но что за песню поют Марсельцы? Какая чудесная, окрыляющая шаг мелодия! Какой торжественный, точно звук фанфар, призыв:

"К оружию, граждане!"

Звучит "Марсельеза".
Учитель. "Марсельеза" вместе с победоносными войсками Наполеона вихрем носилась по всем странам Европы, она звучала на баррикадах Парижа в июльскую революцию 1830 года, она воинственно гремела на всех фронтах Франции во время Первой мировой войны, а в 1875 году пожаловала в Россию. Известный народник Петр Лавров написал русский текст гимна и назвал его "Рабочая Марсельеза".

Послушайте это яркое стихотворение в исполнении.............
Ученик. Отречемся от старого мира!

Отряхнем его прах с наших ног!

Нам враждебны златые кумиры;

Ненавистен нам царский чертог!

Мы пойдем в ряды страждущих братий,

Мы к голодному люду пойдем;

С ним пошлем мы злодеям проклятья,

На борьбу мы его позовем:

Вставай, подымайся, рабочий народ!

Вставай на врагов брат голодный!

Раздавайся, крик мести народный!

Вперед!
Ученица. "Рабочая Марсельеза" Петра Лаврова стала национальным гимном России с 1917 года. А вот гимном международного рабочего движения был "Интернационал".
Учитель. Может быть вам известно, кто и когда написал "Интернационал"? (Ответы из класса).
Учитель. Да, вы правы. Автором всемирно известного "Интернационала" является Эжен Потье. А сейчас давайте познакомимся с французским текстом гимна.

(Желательно, чтобы читали сами ученики)

После того как текст прочитан, учитель предлагает прослушать "Интернационал" в музыкальном исполнении.
Учитель. Очень сложно понять содержание текста на слух, поэтому я предлагаю вам послушать гимн на русском языке. /Прослушивание "Интернационала"/
Учитель. Скажите, как вы представляете человека, написавшего этот шедевр?

(Ответы из класса)

Учитель. Для более полного представления я хочу пригласить в класс ученика, который выступит в роли Великого (Эжена Потье).У вас есть возможность задать ему разные вопросы.

(Выходит ученик, исполняющий роль поэта).

Э.Потье. Здравствуйте, я к вашим услугам. Что из моей жизни вас интересует больше всего?
Ученик. Мне очень понравилась ваша боевая, вдохновленная песня. Чем было вызвано ее появление?
Э.Потье. Я родился в семье рабочего и видел всю несправедливость которая существовала между имущими и трудовым нродом. Имея божий дар- бороться словом, я начал призывать моих сограждан к восстанию:

"Восстань! душа пролетария!

Трудящиеся, объединимся наконец!

Восстаньте! Мученики земли!

Восстаньте! Каторожники голода!

Чтобы победить нищету и мрак, толпа рабов, восстань!

Восстань!

Мы имеем право, нас множество:

Мы, бывшие ничем, станем всем".

Это дословный перевод начальной версии"Интернационала"
Ученик. Кто был ваш отец? В каком году Вы родились?
Э.Потье. Я родился 4 октября 1816 года в Париже, в семье рабочего упаковщика.
Ученик. Где вы учились?
Э.Потье. Я получил только начальное образование в иезуитской школе. С 13 лет я уже работал в мастерской отца.
Ученик. Принимали ли вы участие в революции 1848 года?
Э.Потье. Да, я сражался на баррикадах Парижа.
Ученик. Как Вы относитесь к Парижской Коммуне?
Э.Потье. В дни Парижской коммуны 1871 года я защищал от врагов первое в мире рабочее правительство. В кровавую майскую неделю, когда враги коммуны торжествовали победу, я вынужден был скрываться. Как раз в это время я писал "Интернационал".
Ученик. Когда Вы вышли из подполья?
Э.Потье. Меня преследовала полиция и я был вынужден мигрировать в США
Ученик. И чем Вы там занимались?
Э.Потье. Я учительствовал и занимался физическим трудом.
Ученик. Когда вы вернулись во Францию?
Э.Потье. Как и все изгнанники- коммунары я вернулся на Родину по амнистии 1880году.
Ученик. Какие еще произведения Вы написали?
Э.Потье. Я написал много стихов о природе и любви, писал сонеты, поэмы, гневную сатиру, но основной жанр моего творчества- песня.
Ученик. Кто написал музыку к "Интернационалу"?
Э.Потье. Музыку к гимну написал в 1888 году рабочий- композитор Пьер Джейтер. Он родился 8 октября 1848 года в Генте (Бельгия).Умер в Париже 26 ноября 1932 года. В 1928 году посетил Советский Союз.
Ученик. А кто перевел Ваш гимн на русский язык?
Э.Потье. При моей жизни этого не случилось. Ведь я ушел в мир иной в 1887 году. На этом я с вами расстаюсь. Я рад, что вы интересуетесь моим творчеством.

Спасибо!
Учитель. Я могу ответить на ваш вопрос. "Интернационал" перевел на русский язык Аркадий Яковлевич Коц в 1902 году. Но гимн выходил только в подпольных изданиях.
Ученик. Я читал, что "Интернационал" стал официальным гимном Советской республики в январе 1918 года и оставался им до 1943 года.
Ученик. В конце 1943 года был утвержден новый гимн Советского союза. Он был исполнен в новогоднюю ночь 1 января 1944 года. Давайте его послушаем.
Учитель. Кто написал слова и музыку к этому гимну?

( Отвечают дети)
Учитель. Да, действительно, слова написали С.В.Михалков и Г.Г.Эль - Регистан, а музыку сочинил А.В.Александров. Скажите, до какого времени исполнялся этот гимн?

(Ответ из класса)
Учитель. Гимн исполнялся каждое утро и на всех торжественных собраниях до 1990 года, а что случилось потом?
Ученик. В 1990- 1991года Советский союз распался. Россия стала независимым государством. И как самостоятельному государству понадобился свой гимн.
Ученик. Я знаю, что текст гимна снова написал С.В. Михалков, а музыка осталась прежней. Гимн был утвержден 30.12.2000 года.
Учитель. Последний вопрос. Когда исполняется гимн?

(Отвечают ученики).
Учитель. Гимн исполняется:

- при вступлении в должность Президента Российской Федерации после принесения им присяги;

- при вступлении в должность руководителей органов государственной власти субъектов Российской Федерации, руководителей органов местного самоуправления;

- при открытии и закрытии заседаний Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации и сессий Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации;

- во время официальной церемонии поднятия Государственного флага Российской Федерации и других официальных церемоний;

-во время церемоний встреч и проводов, посещающих Российскую Федерацию с официальными визитами глав иностранных государств, официальных представителей иностранных государств, а также глав межгосударственных и межправительственных организаций - в соответствии с дипломатическим протоколом;

- во время проведения воинских ритуалов - в соответствии с общевоинскими уставами вооруженных сил Российской Федерации;

- при открытии памятников и памятных знаков;

- при открытии и закрытии торжественных собраний, посвященных государственным праздникам Российской Федерации;

- во время иных торжественных мероприятий, проводимых государственными органами, органами местного самоуправления, а также государственными и негосударственными организациями.

Похожие:

План урока: Слушание Государственного гимна Российской Федерации Статья 7 Федерального конституционного закона iconКонституционно-правовое регулирование взаимодействия Конституционного Суда Российской Федерации и Федерального Собрания Российской Федерации
Работа выполнена в отделе конституционно-правовых исследований Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения...
План урока: Слушание Государственного гимна Российской Федерации Статья 7 Федерального конституционного закона iconСтатьями 22,27 Федерального закона «Об основных гарантиях избирательных прав и права на участие в референдуме граждан Российской Федерации»
Российской Федерации», статьей 15 Федерального закона «О выборах Президента Российской Федерации», рассмотрев предложения по кандидатурам...
План урока: Слушание Государственного гимна Российской Федерации Статья 7 Федерального конституционного закона iconЗемельный налог статья 387. Общие положения
Фз "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", по установлению земельного налога в период со...
План урока: Слушание Государственного гимна Российской Федерации Статья 7 Федерального конституционного закона iconТехнический регламент на спиртные напитки глава общие положения статья Сфера применения настоящего Федерального закона
Федерального закона не применяются к отношениям, связанным с применением и исполнением требований к спиртным напиткам, следующим...
План урока: Слушание Государственного гимна Российской Федерации Статья 7 Федерального конституционного закона iconМинистерство финансов российской федерации
Федерального закона от 28 декабря 2009 года n 381-фз "Об основах государственного регулирования торговой деятельности в Российской...
План урока: Слушание Государственного гимна Российской Федерации Статья 7 Федерального конституционного закона iconЗакон о внесении изменения в статью 14 федерального закона "о гражданстве российской федерации"
Внести в часть четвертую статьи 14 Федерального закона от 31 мая 2002 года n 62-фз "О гражданстве Российской Федерации"
План урока: Слушание Государственного гимна Российской Федерации Статья 7 Федерального конституционного закона iconКодекс российской федерации часть вторая принят Государственной Думой
Фз "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", по установлению земельного налога в период со...
План урока: Слушание Государственного гимна Российской Федерации Статья 7 Федерального конституционного закона icon«Конституционное (государственное) право Российской Федерации»
Понятие, предмет, метод и источники конституционного (государственного) права Российской Федерации. Место конституционного права...
План урока: Слушание Государственного гимна Российской Федерации Статья 7 Федерального конституционного закона iconЗакон об упразднении некоторых районных судов архангельской области
В соответствии со статьей 17 Федерального конституционного закона от 31 декабря 1996 года n 1-фкз "О судебной системе Российской...
План урока: Слушание Государственного гимна Российской Федерации Статья 7 Федерального конституционного закона iconЗакон об обжаловании в суд действий и решений, нарушающих права
Федерального закона от 27 мая 2003 года n 58-фз "О системе государственной службы Российской Федерации", статьями 4, 15 и 18 Федерального...
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org