Немного об эсперанто и об этом учебнике Дорогой читатель!
Я не хочу утомлять тебя длинным предисловием. Если ты взял в руки эту книгу, я полагаю, что ты имеешь какое-то представление о международном языке эсперанто. Если нет – прочитай листовку в конце этой книги. Если ты захочешь узнать побольше о строе языка эсперанто и о его социально-культурном фоне, познакомься с короткими и интересными материалами на русском языке после каждого из 20 уроков и полистай два первых урока этого нескучного (!) учебника.
Эсперанто – живой, полноценный язык, развивающийся по тем же законам, что и все языки. Благодаря логичности его структуры и интернациональности его лексики он изучается во много раз быстрее, чем иностранные языки.
Известный языковед профессор Евгений Алексеевич Бокарёв, которого я считаю своим учителем, однажды сказал мне: «Много лет я собираю аргументы против эсперанто. Я много отдал бы хоть за один серьезный аргумент. Но серьезных аргументов против эсперанто я не нашел.»
Может быть, кто-то из твоих знакомых скажет: «Зачем тебе эсперанто? Лучше учи английский язык.» Как языковед по образованию (кандидат филологических наук), преподаватель языков и профессиональный переводчик научно-технической литературы с нескольких языков, я хотел бы сказать в ответ следующее. Первое – лучше изучить легкий язык (эсперанто) хорошо, чем трудный язык плохо (а шансов изучить иностранный язык хорошо очень мало). Второе – одно другому не мешает и даже помогает. Я лично изучил эсперанто в юности, и он дал мне толчок и базу для изучения других языков. Среднестатистический эсперантист знает иностранные языки гораздо лучше, чем среднестатистический член общества. У эсперанто и английского языка сегодня и в обозримом будущем – разные ниши, а потому они друг другу не конкуренты. На эту тему существует такая полушутка: если хочешь зарабатывать деньги, учи английский; если хочешь иметь друзей, учи эсперанто; а если ты умный – то учи оба языка. И еще на эту тему: годы жизни и большие деньги, которые вы затрачиваете на изучение английского языка, потеряются безвозвратно, если вы не будете им пользоваться регулярно и активно. А изученный за короткое время компактный и логичный язык эсперанто остается в сознании человека навсегда.
Изучив эсперанто по этому необычному учебнику, который уже давно называют классическим, ты будешь чувствовать себя в языке как птица в полете, как рыба в воде. Один читатель назвал эту книгу оптимистическим учебником, другой – народным учебником. Открою маленький секрет: эта книга – глубоко личная; поэтому я называю ее для себя лирической поэмой в форме учебника.
Дорогой читатель! Ты сделаешь доброе дело, если подаришь экземпляр этого учебника местной библиотеке. Как сказал в одном из своих стихотворений создатель языка эсперанто Лазарь Заменгоф, La nepoj vin benos «Внуки вас благословят».
Большое число читателей внесли свой вклад в эту книгу своими рецензиями, комментариями, замечаниями и предложениями. Огромное спасибо всем! Особой благодарности заслуживают специалисты Виктор Аролович, Нина Корженевская, Юрий Финкель, Анна и Мати Пентус, Александр Осокин. А также семья Шевченко – Александр, Елена и Дмитрий за отличную работу по изданию этого учебника и его продолжения – первого издания книги «Путешествие в Эсперантиду. Повышенный курс эсперанто». Принципы и особенности этого учебника: - тщательный отбор лексики на основе трудно совместимых принципов частотности и тематичности: 1200 корневых слов учебника покрывают около 90% неспециализированного текста и достаточны, чтобы вести беседу на многие темы;
- комплексное изложение грамматики в форме кратких правил с разнообразными примерами;
- особое внимание к интернациональной лексике, что дает возможность уже на начальном этапе освоить большой лексический и грамматический материал;
- высокая повторяемость материала, способствующая его прочному запоминанию;
- насыщенность диалогов разговорными выражениями;
- подчеркнутое внимание к упражнениям на словообразование, что позволяет быстро развить чувство языка;
- постоянная тренировка в употреблении предлогов;
- лексико-грамматические упражнения, содержащие пословицы и афоризмы;
- перевод с русского языка на эсперанто на темы, близкие к теме основного текста;
- составление рассказов и диалогов по ситуациям;
- ключи ко многим упражнениям;
- языковые игры, способствующие «погружению» в языковую среду;
- многообразные интересные информационные, литературные, лингвистические материалы об и на эсперанто, благодаря которым усваивается страноведческий аспект, чему пока уделялось мало внимания в учебниках эсперанто;
- беседа автора с учащимися после каждого урока;
- опора на русский язык везде, где это целесообразно;
- развитие самостоятельного мышления, умения находить выход из необычных ситуаций.
Конкретные методические рекомендации по изучению материала даются в каждом уроке.
Учебник предназначен для кружкового, самостоятельного и заочного изучения эсперанто лицами, говорящими на русском языке. Тысячи людей учатся по нему в интернете.
Пишите мне (на эсперанто!) по электронной почте: bkolker@gmail.com . Я обязательно отвечу на ваши письма. Борис Колкер,
член Академии эсперанто,
ваш гид по стране Эсперантиде
Похожие:
Предисловие от издателя Дорогой читатель! В 23-24 номерах журнала «Рисалят ас-сакафа» (Вестник культуры) вниманию читателей был предложен следующий вопрос:...
От переводчика Дорогой читатель Это перевод Бочарова Н. А. с немецкого известной трагедии Еврипида в стихотворном изложении Гете “Ифигения в Тавриде”, точнее – одноименной...
Олег Панков Очки убийцы Аннотация Если у вас, дорогой читатель, появились проблемы со зрением, советуем вам не откладывать, а начинать регулярно заниматься по предложенной...
Судьба и совесть Не жалей меня, дорогой читатель! Сам я считаю себя счастливым человеком. Будут ли счастливы те, кто предал свой народ, и бросил нас...