Диалог культур и цивилизаций



страница2/127
Дата03.08.2013
Размер7.69 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   127

А.В. Автаев

Уральский госуниверситет, магистрант




ТРАДИЦИОННЫЕ МОРДОВСКИЕ ЯЗЫЧЕСКИЕ ВЕРОВАНИЯ И ВЛИЯНИЕ ХРИСТИАНСТВА



Вплоть до начала XX в. среди мордвы были широко распространены ранние формы религиозных воззрений, которые включали культ предков (почитание умерших сородичей появляется в период распада первобытных отношений и связан с патриархальной структурой общества) и веру в божеств, олицетворяющих различные природные явления. Эти божества представлялись как в человеческом, так и в зверином облике, а также в виде растений или полулюдей-полузверей, что являлось отголоском более древних тотемических и анимистических представлений.

Имелась у мордвы и система мифологических представлений о строении мира. Отдельные отголоски этих верований, в основном представления об отдельных божествах и некоторые магические обряды, сохраняются среди мордовского населения до настоящего времени [2].

Верховным мордовским божеством и создателем мира был Шкай или Шкабаваз (от мокш. ши – день, солнце; шка – время; баваз – бог) – бог солнца, времени, верховный бог мокши, у эрзя Чи паз (Чимпаз) или Верепаз (от эрз. чи – солнце, день; вере – верхний, верховный; паз – бог) – бог солнца, времени, верховный бог эрзян, а позднее его сын Нишкепаз (бог-покровитель различных занятий, в том числе пчеловодства у эрзи, постепенно он стал верховным богом, заменив своего отца Чи паза. Свои божества были и у природных стихий: дождя и грома – Атям или Пургинепаз (атям – мокш. гром; пургине – эрз. гром, паз – бог) – бог-покровитель грома и дождя, огня – Тол ава (мокш., эрз. тол – огонь; ава мокш., эрз. – женщина, мать), ветра – Варма ава (варма мокш., эрз. – ветер; ава мокш., эрз. – женщина, мать) и т.д.; у определенных сил природы: земли Модава или Масторава (мокш., эрз. мода – земля; мастор – земля, край; ава – женщина, мать) – божество земли, края и подземного мира, леса Вирь ава (мокш., эрз. вирь – лес; ава – женщина, мать) – божество леса у мордвы, воды Ведь ава (мокш., эрз. ведь – вода; ава – женщина, мать) – божество воды и покровительница деторождения мордвы и т.д., у селений – Вель ава (мокш., эрз. вель – село; ава – женщина, мать) – покровительница конкретного населенного пункта, жилых и хозяйственных построек. Куд ава (мокш. куд, эрз. кудо – дом; ава – женщина, мать) – божество дома и семьи, Юртава (мокш., эрз. юр. – основа, двор, место; ава – женщина, мать) – божество рода, домашнего хозяйства со всеми надворными постройками, Кардазава (мокш., эрз. кардаз – двор, хлев; ава – женщина, мать) – божество, покровительница хлева и скота и т.п.


Спецификой мордовских верований является преобладание женских божеств. Такое положение объясняется тем, что эти верования возникли в эпоху материнского родового строя, для которого была характерна ведущая роль женщины в хозяйственной и общественной жизни [3].

Мордва полагали, что их божества могли быть как добрыми, так и злыми. Чтобы привлечь к себе их благоволение им приносились жертвы. В связи с этим возникли различные религиозно-магические церемонии, обряды, семейные и общественные моления – «озксы» (от слова «ознома» – молиться). По мере их усложнения постепенно выделяясь избраннные люди, исполнявшие роль жрецов: мокш. «возатя», эрз. «озатя» (от мокш. ознома, эрз. озномо – молиться; мокш., эрз. атя – мужчина, старик) – избранные люди, исполнявшие роли жрецов [6. С. 237]. Во время молений приносились жертвы. Моления устраивались также в начале важных хозяйственных работ – выгона скота, пахоты, сева и т.п. [2]

Значительную роль отводила мордва и умершим предкам. Они считались покровителями своих сородичей. К ним обращались с молитвами во время различных бедствий: мора скота, болезней людей и т.п. До сих пор во многих мордовских селениях во время засухи старые люди ходят молиться на кладбище, прося предков посодействовать в этой беде. С ними «советовались» перед каждым важным делом: перед свадьбой, куплей или продажей дома, скота и т.п. Верили, что разгневавшись, предки могли наслать болезни, неурожай и другие несчастья. Поэтому им, как и божествам, приносили жертвы, устраивали в их честь специальные поминальные дни [3].

Примерно с XIV в. в среду мордвы стало проникать православие. Процесс христианизации мордовского населения был очень сложным. Вначале, вероятно, часть мордвы принимала православие стихийно от проникавшего в ее среду русского населения. С вхождением мордовских земель в состав Российского государства (в середине XIV в.) православная церковь развернула широкую миссионерскую деятельность среди мордвы. Русское правительство выработало специальную систему и методику христианизации. Основными из них были: проведение насильственного крещения, указы и инструкции 1731 г. о льготах добровольно принявшим христианство, переселение крещеной мордвы в русские селения, а русских в мордовские и т.п. В ответ на насильственное внедрение христианства мордва поднимала восстания (два крупных выступления мордвы Терюшевской волости 1743 – 1745 гг. и 1808 – 1813 гг.), покидала свои земли и переселялась на Правобережье Волги и в Пруралье, в ряде мест дело доходило до погрома монастырей и церквей, убийства священников [4].

Большая часть мордвы была причислена царским правительством к ясачным людям, которые по указу 1719 г. включались в разряд государственных крестьян и облагались подушной податью. Ясачное крестьянство было уравнено в правах с русским тягловым населением. Крепостные из мордовских крестьян составляли 10 %. Зажиточная часть мордвы, приняв православие, довольно быстро обрусевала [5. С. 342].

Несмотря на сопротивление, русское правительство продолжало настойчиво проводить христианизацию мордвы, по существу проходившую насильственными мерами, вплоть до запрета некрещеным продавать соль. Она закончилась, в основном, к середине XVIII в., но в отдельных местностях завершилась только к концу XVIII в. Это обстоятельство также оказало не малое влияние на переселение отдельных групп мордвы в глухие и более отдалённые районы страны. Мордовское население, несмотря на то, что правительство за крещение предоставляло льготы, освобождало на 3 года от податей и рекрутства, давало некоторые другие преимущества по сравнению с некрещёными, различными путями, вплоть до переселения в другие места, уклонялось от принятия православия, справедливо видя в нем средство своего угнетения. Но православию не удалось полностью вытеснить дохристианские воззрения мордвы, которые были тесно связаны с ее повседневным бытом и хозяйственными занятиями. Сами православные священники, чтобы не терять верующих, нередко принимали участие в общественных молениях мордвы. Наиболее дальновидные деятели русской церкви, видя негативные стороны насильственной христианизации, стали использовать для более глубокого внедрения христианства в быт мордвы и других народов Поволжского региона их родные языки. С этой целью Н.И. Ильминский (1822 – 1891 гг.), известный миссионер и педагог, в Казани стал готовить кадры священников из среды нерусского населения Поволжья, а также переводить и печатать христианскую литературу на национальных языках.

Все это способствовало проникновению в народное сознание мордвы, как и других народов этого региона, православного учения. Постепенно место древних мордовских божеств стали занимать христианские святые, которые смешались в народном представлении с прежними богами. Например, христианского бога мордва и сейчас называет именем своего дохристианского верховного покровителя: мокшанского Шкая или эрзянского Нишке паза [3]. Это подтверждают многие исследователи, например, П.И. Рычков и М. Лаптев.

Как писал П.И. Рычков в середине XVIII в., «Они (мордва и черемисы) по нынешнему их состоянию в языках между собой почти никакого сходства не имеют, да и обычаи их в платье и в домашнем поведении разные. В том токмо согласуют, что оба сии народа Николая Чудотворца почитают, и у мордвы образ его во всяком почти доме поставляется, да и свечи, тако ж и воск в церкви дают, с тем, чтобы перед образом его были поставлены. Мордва именует себя мокши, которым именем, как выше упомянуто, и татары их называют. Некоторые ж из них есть, кои называются эрзя, и в языке с мокшами несколько имеют разности. Закона они так же, как и черемисы, никакого не имеют, однако ж бога исповедуют коего они именуют Шкай, хотя о существе его ничего не знают. Главная молитва их в сих словах состоит: «трякшкай боас, тряктон вактон», т.е.: «даждь, Боже, пропитание всему миру». Николаю ж Чудотворцу молятся сими словами: «Николай ж Милостивый» и просят, кому что надобно, например, здоровья, скота, лошадей, овец, свиней, пчел и прочее» [7. С. 95].

Вот как характеризует религиозность мордвы М. Лаптев в середине XIX в.: «Они охотно ходят в церковь и исполняют все ея обряды; следы их языческих верований совершенно слабы и выказывались только в поминках». Далее он помещает «молитву Мордвина»: «Истинный Пазъ, Высокий Пазъ! Дай мне хлеб насущный, дай все, что я прошу у Тебя: дай лошадей, чтоб хлеб пахать, аминь. Пазъ, и скотину создай, такую, какую Тебе угодно, создай также так, чтобы телегу могла возить, аминь. И создай, Пазъ, ребенка, чтоб помогал мне пахать землю и поболее детей. Что я прошу, создай, Пазъ, а паче всего хлеба. Сохрани, Пазъ, то клеветника, колдуна. Аминь» [1. С. 255 – 256].

До начала XX в. важным институтом, где в той или иной степени сохранялись некоторые этнические особенности мордвы, был сельская община, регламентировавшая на основе обычного права многие стороны экономической, общественной и культурно-бытовой жизни мордовского крестьянства, в том числе и религиозного культа, связанного с хозяйственной деятельностью членов общины. Национальные движения мордвы были связаны с протестом против насильственной христианизации, со стремлением сохранить свои дохристианские верование и обычаи [6. С. 234].
1. Лаптев М. Материалы по географии и статистике России, собранные офицерами Генштаба. Казанская Губерния. СПб., 1861.

2. Мордва// [Электрон. ресурс]. Режим доступа: www.ethnos.nw.ru/сgi-bin/el.exe?ethoscod=37

3. Мордва// [Электрон. ресурс]. Режим доступа: www.finugor.ru/info/narod/mordva.html

4. Мордва// [Электрон. ресурс]. Режим доступа: www.hrono.ru/etnosy/mordva.html

5. Народы Поволжья и Приуралья (коми-зыряне, коми-пермяки, марийцы, мордва, удмурты). М., 2000.

6. Народы России. Энциклопедия. М., 1994.

7. Рычков П.И. Топография Оренбургской губернии. Уфа, 1999.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   127

Похожие:

Диалог культур и цивилизаций iconВ греции начался «Диалог цивилизаций»
На греческом острове «Родос» сегодня открылось пленарное заседание Второго Международного общественного форума «Диалог цивилизаций»....
Диалог культур и цивилизаций iconПрограмма проведения 24 – 25 сентября 2009 года
Смоленске – Гнездово Международной научно–практической конференции: «Диалог культур, народов и цивилизаций»
Диалог культур и цивилизаций iconРабочая программа учебной дисциплины (модуля) б в. 02. 2 История древнего востока трудоёмкость (в зачётных единицах) 4
Истории Древнего Востока с историей первобытности и историей античных цивилизаций, а также исключительной важности диалога культур...
Диалог культур и цивилизаций iconСеминаре юнеско «Диалог цивилизаций»
Об XI всемирном русском народном соборе и позиции рпц на семинаре юнеско «Диалог цивилизаций»
Диалог культур и цивилизаций iconIii. Материалы научно-практических конференций
Диалог культур и цивилизаций. Материалы X всероссийской научной конференции молодых историков.  Тобольск: тгпи им. Д. И. Менделеева,...
Диалог культур и цивилизаций iconСта­тья опуб­ли­ко­ва­на в из­да­нии: Диалог культур и партнерство цивилизаций: IX международные Лихачевские чтения, 14-15 мая 2009 г. Спб.: Изд-во Спбгуп, 2009, стр. 292-299

Диалог культур и цивилизаций iconЗаметки Реплики Отклики
«Диалог культур и парт­нерство цивилизаций». Впервые одна из секций — «Человек и культура в литературоведении xix—xx веков» (выступления...
Диалог культур и цивилизаций iconДиалог цивилизаций: восток-запад
Кризис современной философской компаративистики. Логика истории и будущее современных цивилизаций
Диалог культур и цивилизаций iconМероприятия Литературного института в рамках социально-культурной деятельности Ноябрь 3 ноября (четверг) – в рамках проекта «Диалог культур»
В рамках проекта «Диалог культур» вечер Армянской культуры в Литературном институте ауд. №3 в 17: 00
Диалог культур и цивилизаций iconБ. Т. Койчуев «Персидские мотивы» С. А. Есенина: диалог культур
К. 59 «Персидские мотивы» С. А. Есенина: диалог культур Учебно-научное пособие. – Б.: Крсу, 2011. – 118 с
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org