Кодовые таблицы кыр­гыз­ско­го языка для применения в компьютерной технике и икт



Скачать 341.56 Kb.
страница5/5
Дата07.08.2013
Размер341.56 Kb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5


Следует отметить, что, начиная в версии Windows XP (осень 2001 года), корпорацией Microsoft обеспечена "мягкая" поддержка кыргызского языка на уровне клавиатурного ввода и базовых шрифтов согласно стандарту Unicode.
Вопросы стандартизации кыргызских кодовых таблиц
На сегодняшний день в Кыргызстане отсутствуют государственные стандарты кодирования символов кыргызской кириллицы для использования в компьютерной технике и ИКТ (кодовые таблицы, клавиатурные раскладки и т. д.), что заметно тормозит процесс широкого внедрения уже готового и разработки нового программного обеспечения. Кроме того, часто происходит дублирование работ в данной области, что ведет к распылению государственных средств и появлению "не стыкующегося между собой" программного обеспечения. Для сравнения, скажем, в соседнем Казахстане таблица DOS для казахских символов была стандартизована еще в 1991 году (стандарт Республики Казахстан СТ РК 920-91), а стандарт на Windows-таблицу казахской кириллицы (СТ РК 1048-2002, "Информационная технология. 8-битовая кодовая таблица казахского алфавита") действует с начала 2002 г. Хотя, конечно следует признать, что в казахском языке потребность в стандартизации ощущается гораздо более острее, чем в кыргызском, т.к. вместо трех кыргызских букв (Ң, Ө, Ү) в казахском языке дополнительных букв 9, а именно: Ә, Ғ, I, Қ, Ң, Ө, Ү, Ұ, Һ.

Отсутствие соответствующих кыргызских стандартов можно было бы отнести к болезням роста нашего общества, когда на повестке дня стоят гораздо более значимые социально-экономические задачи. Однако, тем не менее, проблема эта существует и требует своего безотлагательного решения.

Кодовые таблицы и шрифты, разработанные автором и описанные в данной статье, на протяжении более восьми лет активно применяются на практике и показали свою полную работоспособность. Приведем далеко не полный перечень организаций, официально пользующихся результатами данной работы:

  1. Национальная аттестационная комиссия при Правительстве Кыргызской Республики;

  2. Госагентство по интеллектуальной собственности при Правительстве Кыргызской Республики "Кыргызпатент";

  3. Редакции газет "Кыргыз Туусу", "Эркин Тоо", "Асаба", ZAMAN-Kyrgyzstan";

  4. Полиграфические предприятия "Билд", "Аян", "Кырсекон";

  5. Управление геодезии и картографии при Правительстве Кыргызской Республики;

  6. Национальная комиссия по госязыку при Президенте Кыргызской Республики;

  7. Главная редакция кыргызской энциклопедии.




Выводы



В национальной стратегии "Информационно-коммуникационные технологии для развития Кыргызской Республики", утвержденной Указом Президента Кыргызской Республики от 10 марта 2002 года № 54, сказано: "В силу уже имеющихся технологических возможностей основное направление политики можно переносить на формирование единого информационного пространства республики, развитие информационных ресурсов, баз данных и знаний и информационной инфраструктуры, которыми в равной мере могут пользоваться как государственные структуры, так и население республики в целом" (выделено мной – Э.А.).

Как было показано выше, результаты данной работы могут послужить основой при разработке государственных стандартов кыргызского языка для всеобщего применения в сфере ИКТ. Использование же единых стандартов информационного обмена на кыргызском языке, несомненно, даст мощный импульс дальнейшему развитию, как государственного языка, так и расширению сферы применения ИКТ в Кыргызстане и, как следствие, приведет всеобщей информатизации нашего общества.

Литература


  1. http://www.microsoft.com/rus/ - Российская страница корпорации Microsoft.

  1. Асанов Э.Д. Кыргызские компьютерные шрифты для Windows. Авторское свидетельство №35. // Вестник интеллектуальной собственности Кыргызской Республики, №10, 2001, Кыргызпатент.

  1. Асанов Э.Д. О проблемах функционирования национальных языков в информационно-коммуникационных технологиях. Сборник трудов IV Международной конференции "Табият, техника илимин мамлекеттик тилде окутуунун түйүндүү көйгөйлөрү". // КТУ им. И.Раззакова, Бишкек, 2002, с.153-161.

  1. Леонтьев В.П. ПК: универсальный справочник пользователя, Москва 2000.

  1. Материалы журналов по персональным компьютерам "PC Magazine Russian Edition" и "Компьютер Пресс".




1 До сих пор в системе UNIX кодировка KOI-8 считается основной.

2 Кыргызские компьютерные шрифты. Авторское свидетельство, Кыргызспатент, регистрационный №35, дата регистрации 31.10.01.

3 Полное описание приведено на Интернет-сайте, адрес http://tamga.aknet.kg.

4 В этой и следующей таблицах замененные символы украинского и белорусского языков приведены в скобках, а знакоместа выделены серым цветом.

5 Стандарт кыргызской кириллицы, поддерживаемый Microsoft и реализованный в Windows XP, основан на кодировке Unicode 2.0, а кодовые номера букв кыргызской кириллицы находятся в зоне Cyrillic Unicode. (диапазон шестнадцатеричных значений от 0400 до 04FF) и совпадают со знакоместами одинаковых по начертанию букв казахской кириллицы.

6 Символы кыргызской кириллицы выделены жирным шрифтом. Знакоместа, выделенные для служебных целей, заретушированы темным цветом. Неиспользуемые знакоместа выделены серым цветом.
1   2   3   4   5

Похожие:

Кодовые таблицы кыр­гыз­ско­го языка для применения в компьютерной технике и икт iconКодовые таблицы кыр­гыз­ско­го языка для применения в компьютерной технике и икт
Кодировки, применяемые в компьютерных системах и икт, представляет со­бой таблицы символов (кодовые таблицы), где каждой букве алфавита,...
Кодовые таблицы кыр­гыз­ско­го языка для применения в компьютерной технике и икт iconКодовые таблицы iso 8859
В настоящее время международной организацией стандартизации (iso) принято для использования в междунароной системе передачи данных...
Кодовые таблицы кыр­гыз­ско­го языка для применения в компьютерной технике и икт iconIi кымакско-кыргызские и другие племена енисейско-иртышского междуречья до XIII в
Кыр(ы)гыз — форма множественного числа кырыг с аффиксом —ыз. Термин первоначально имел значение топо-этнонима, то есть названия «красных»...
Кодовые таблицы кыр­гыз­ско­го языка для применения в компьютерной технике и икт iconПрограмма курса «Информатика и икт»
Икт, в которых эти данные используются. Такое расположение материала способствует лучшему формированию в сознании учеников связи...
Кодовые таблицы кыр­гыз­ско­го языка для применения в компьютерной технике и икт iconПроектная деятельность по русскому языку с использованием икт
В поисках новых подходов к изучению русского языка учителя нашей школы используют информационные технологии. Это уроки с компьютерной...
Кодовые таблицы кыр­гыз­ско­го языка для применения в компьютерной технике и икт iconПедсовет org Живое пространство образования
Икт в образовании, создавая таким образом Сеть творческих учителей. Эта Сеть объединяет по всему миру работников образования, интересующихся...
Кодовые таблицы кыр­гыз­ско­го языка для применения в компьютерной технике и икт iconАвторы: Гришкова Татьяна Павловна, учитель высшей категории Россамахина Ирина Юрьевна, учитель высшей категории Аукцион знаний интерактивная интеллектуальная игра для учащихся 10-11 классов
Икт; выработка навыков применения средств икт в повседневной жизни, при выполнении индивидуальных и коллективных проектов
Кодовые таблицы кыр­гыз­ско­го языка для применения в компьютерной технике и икт iconБыли выявлены специфические особенности применения lms moodle в образовательном процессе кафедры икт. Произведено внедрение lms moodle в учебный процесс на основе перевода одной из дисциплин
На базе действующих электронных учебных ресурсов по компьютерной графике был создан объединенный учебный ресурс интегрированный в...
Кодовые таблицы кыр­гыз­ско­го языка для применения в компьютерной технике и икт iconОписание процедур проведения егэ по информатике и информационно-коммуникационным технологиям в компьютерной форме (тэ икт)
Проведение экзамена по информатике и информационно-коммуникационным технологиям в компьютерной форме имеет следующие ключевые отличия...
Кодовые таблицы кыр­гыз­ско­го языка для применения в компьютерной технике и икт iconКраткий исторический обзор
Разработка и построение кыргызской национальной клавиатурной раскладки для применения в икт и компьютерных технологиях
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org