§24. Превосходная степень прилагательных
Признаком превосходной степени прилагательных является суффикс -issĭm-, который присоединяется к основе положительной степени. Прилагательные превосходной степени имеют такие же родовые окончания и записываются в словарной форме, как и прилагательные первой группы:
-
Положительная степень
| Превосходная степень
| longus, a, um
| longissĭmus, a, um
| длинный, -ая, -ое
| длиннейший, -ая, -ее
| Прилагательные превосходной степени изменяются по падежам и числам, а также согласуются с существительными как прилагательные первой группы. Например:
д m линнейшая мышца:
м ышца ― muscŭlus, i
длиннейший ― longissĭmus, a, um muscŭlus longissĭmus
 
Некоторые прилагательные образуют превосходную степень без суффикса -issĭm- и имеют разные основы во всех трёх степенях.
-
Положительная степень
| Сравнительная степень
| Превосходная степень
| 1) magnus, a, um
| major, jus
| maxĭmus, a, um
| (большой, -ая, -ое)
| (бóльший, -ая, -ее)
| (наибольший, -ая, -ее)
| 2) parvus, a, um
| minor, us
| minĭmus, a, um
| (малый, -ая, -ое)
| (меньший, -ая, -ее)
| (наименьший, -ая, -ее)
| 3) ―
| superior, ius
| suprēmus, a, um
|
| (верхний, -яя, -ее)
| (наивысший, -ая, -ее)
|
§25. Прилагательные со значением
«большой» и «малый» в анатомической терминологии
В латинских анатомических терминах встречаются все степени сравнения прилагательных со значением «большой» и «малый»:

| magnus, a, um
|

| parvus, a, um
| «  большой»
| major, jus
| « малый»
| minor, us
|
| maxĭmus, a, um
|
| minĭmus, a, um
| Наиболее употребимы прилагательные сравнительной степени major, jus и minor, us. Они используются в названиях парных анатомических структур, которые сравниваются по величине:
ala major / ala minor ― большое крыло / малое крыло
Прилагательные положительной степени parvus, a, um и magnus, a, um употребляются в названиях непарных анатомических образований, величина которых может противопоставляться качественно иным признакам:
а) forāmen occipitāle magnum ― большое затылочное отверстие
б) nervus auriculāris magnus / nervus auriculāris posterior ―
большой ушной нерв / задний ушной нерв
Однако в некоторых парных анатомических структурах, которые сравниваются по величине, вместо форм сравнительной степени major / minor используются формы magnus / parvus. Например: vena saphēna magna / vena saphēna parva (большая подкожная вена / малая подкожная вена); vena cardiăca magna / vena cardiăca parva (большая вена сердца / малая вена сердца).
Прилагательные превосходной степени maxĭmus, a, um и minĭmus, a, um могут использоваться со значением «большой» и «малый» в следующих терминах:
musculus glutēus minĭmus ― малая ягодичная мышца;
musculus glutēus maxĭmus ― большая ягодичная мышца;
musculus adductor minĭmus ― малая приводящая мышца
§26. Структура многословных терминов с согласованным
и несогласованным определениями
В латинском многословном анатомическом термине на первом месте стоит обычно существительное, за которым следуют определения. Если существительное имеет как согласованное, так и несогласованное определение, то на последнем месте в латинском термине ставится то из них, которое носит уточняющий характер и, как правило, противопоставляется другому. Например:
3 1 2 3 1 2
внутреннее основание черепа / наружное основание черепа –
basis cranii interna / basis cranii externa
Согласованное определение ставится после существительного перед несогласованным, если согласованное определение не противопоставляется другому:
2 1 3
поперечная артерия лица ― arteria transversa faciēi
В многословном термине, имеющем согласованные определения как при существительном в именительном падеже, так и при существительном в родительном падеже, каждое прилагательное располагается после своего существительного:
2 1 4 3
сердечная вырезка левого лёгкого –
incisura cardiăca pulmōnis sinistri §27. Упражнения
1. Согласуйте прилагательные с существительными:
верхний отросток, верхняя вырезка, верхнее отверстие; задняя дуга, задняя поверхность, задняя связка; малая ямка, малый бугорок, малый рог
2. Поставьте термины в gen. sing., укажите словарную форму каждого слова:
sulcus major; ala minor; labium inferius; crista anterior; caput minus; pars posterior; cornu majus; muscŭlus latissĭmus
3. Укажите словарную форму каждого слова, переведите на русский язык:
pelvis major et minor;
forāmen occipitāle magnum / forāmen occipitāle venōsum;
concha nasālis suprēma;
digĭtus minĭmus;
muscŭlus longus capĭtis;
muscŭlus longissĭmus cervīcis;
musculus latissĭmus dorsi;
bursa ischiadĭca muscŭli glutēi maxĭmi
4. Укажите словарную форму каждого слова, переведите на латинский язык:
большой каменистый нерв / малый каменистый нерв;
верхняя лобная пазуха / нижняя лобная пазуха;
суставной отросток позвонка;
костная перегородка носа;
малая ягодичная мышца / большая ягодичная мышца;
носовая поверхность верхней челюсти;
короткая мышца мизинца (=наименьшего пальца);
длиннейшая мышца груди (=грудной клетки);
венозное сплетение овального отверстия
§28. Лексический минимум
Существительные I склонения
-
ala, ae f
bursa, ae f
concha, ae f
fossa, ae f
| крыло
сумка
раковина
ямка
| Существительные II склонения
-
digĭtus, i m
dorsum, i n
labium, i n
nervus, i m
| палец
1) спина, спинка; 2) тыл
губа
нерв
| Существительные III склонения
-
cervix, īcis f
pelvis, is f
thorax, ācis m
| шея, шейка
таз
грудная клетка
| Существительные IV склонения
-
Прилагательные первой группы
(I ― II склонения)
-
glutēus, a, um
ischiadĭcus, a, um
latus, a, um
longus, a, um
magnus, a, um
maxĭmus, a, um
minĭmus, a, um
parvus, a, um
petrōsus, a, um
suprēmus, a, um
| ягодичный
седалищный
широкий
длинный
большой (положительная степень)
наибольший
наименьший
малый (положительная степень)
каменистый
наивысший
| Прилагательные второй группы
(III склонения)
-
brevis, e
ovālis, e
| короткий
овальный
| Прилагательные сравнительной степени
в значении положительной
(III склонения)
-
anterior, ius
inferior, ius
major, jus
minor, us
posterior, ius
superior, ius
| передний
нижний
большой
малый
задний
верхний
|
Занятие 6
§29. Окончания существительных мужского рода III склонения в именительном падеже единственного числа и модели их перехода к родительному. Исключения из правил о признаках мужского рода существительных III склонения Признаками мужского рода существительных III склонения являются следующие окончания именительного падежа единственного числа:
а) с гласным «е» в окончании: -er, -es, -ex;
б) с гласным «о» в окончании: -o, -or, -os
Переход от именительного падежа к родительному у существительных с этими окончаниями осуществляется по следующим моделям:
Nom. sing.
| Gen. sing.
| Примеры
| Исключения
|
 
- er
| -ēris
-ĕris
-ris
| urēter, ēris m ― мочеточник
vomer, ĕris m ― сошник
venter, tris m ― брюшко (мышцы)
| tuber, ĕris n – бугор
cadāver, ĕris n – труп
gaster, tris f – желудок
mater, tris f1 – 1. мозговая оболочка; 2. мать
|
  
-es
| -ētis
-ĕtis
-ĕdis
| herpes, ētis m – герпес
paries, ĕtis m – стенка
stapes, ĕdis m – стремя
|
| -ex
| -ĭcis
| apex, ĭcis m – верхушка
|
|
 -o2
| -ōnis
-ĭnis
| pulmo, ōnis m – лёгкое
homo, ĭnis m – человек
|
| -or
| -ōris
| liquor, ōris m – жидкость
| cor, cordis n – сердце
arbor, ŏris f – дерево, древо
| -os
| -ōris
| flos, floris m – цветок
| os, ossis n – кость
os, oris n – рот
| Примечания:
1. Существительное mater, tris f употребляется в анатомических терминах pia mater (мягкая мозговая оболочка) и dura mater (твёрдая мозговая оболочка) после прилагательных pius, a, um – мягкий и durus, a, um – твёрдый.
2. В медицинской латыни большинство слов на -о (кроме слов на -do, -go) преобразуются в формы родительного падежа на -ōnis: carbo, ōnis m (но: tendo, ĭnis m; margo, ĭnis m). §30. Упражнения
1. Укажите словарную форму каждого слова, переведите на русский язык:
paries anterior; tuber ischiadĭcum; homo sapiens; dura mater encephăli; caput stapĕdis; ala vomĕris; cortex cerebelli; apex cordis; apex nasi; rima oris; os pedis; liquor flavus; liquor cerebrospinālis; os breve; pes planus
2. Укажите словарную форму каждого слова, переведите на латинский язык:
переднее брюшко мышцы; верхушка заднего рога; большой и малый вертел; древо жизни мозжечка; мягкая мозговая оболочка; кора большого мозга; задняя стенка желудка; лобный бугор; правое и левое лёгкое; вырезка верхушки сердца; тыл стопы; угол рта; клиновидная кость; боковая стенка глазницы
|