Рабочая программа учебная дисциплина б 3 Иностранный язык (наименование)



страница1/8
Дата26.10.2012
Размер1.02 Mb.
ТипРабочая программа
  1   2   3   4   5   6   7   8
ГОУВПО «Марийский государственный университет»

Факультет физической культуры, спорта и туризма

УТВЕРЖДАЮ

Декан факультета

/____________/ Полевщиков М.М.

(подпись/ Ф.И.О.)

«_____»______________2011 г.

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА



Учебная дисциплина Б.1.3_Иностранный язык

(наименование)

Направление подготовки 034600.62 Рекреация и спортивно-оздоровительный туризм

Квалификация (степень) выпускника БАКАЛАВР

Кафедра иностранных языков

(название)

Курс 1-2 семестр 1-4

Форма обучения очная


Программа разработана

доцентом Колесовой Т.В., кандидатом педагогических наук, доцентом

ст. преподавателем Пронниковой Н.В.




(должность, Ф.И.О., ученая степень, звание автора(ов) программы)






Рецензент(ы) __________________________________________________________

(должность, Ф.И.О., ученая степень, звание рецензента(ов) программы)





Йошкар-Ола

2011



Рекомендована к утверждению решением учебно-методической комиссии

общеуниверситетских кафедр




Рассмотрена и одобрена на заседании кафедры


иностранных языков







(название кафедры)

протокол заседания №____ от




протокол заседания №___ от

«____»_____________ 2011 г.




«____»_____________2011 г.

Н.М. Краснова




Г.Б. Хлыбова

(подпись, Ф.И.О.
председателя)





(подпись, Ф.И.О. зав. кафедрой)



СОГЛАСОВАНО с выпускающей кафедрой теоретических основ физического воспитания

протокол заседания №____«__»________20__г____________________________А.М. Шрага

(Ф.И.О. зав. кафедрой, подпись)




Сведения о переутверждении рабочей программы учебной дисциплины на очередной учебный год и регистрация изменений


Учебный год

Решение кафедры

(№ протокола, дата заседания кафедры, Ф.И.О., подпись зав. кафедрой)

Автор изменения

(Ф.И.О., подпись)

Номер изменения



































ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Цели освоения дисциплины «Иностранный язык»

Основной целью дисциплины «Иностранный язык» является формирование коммуникативной компетенции обучающихся в двух ее составляющих: общей коммуникативной компетенции как части социальной компетенции студента и профессиональной коммуникативной компетенции как части его профессиональной компетенции.

Место дисциплины в структуре ООП

Дисциплина «Иностранный язык» относится к базовой части гуманитарного, социального и экономического цикла ФГОС ВПО.

В эпоху глобализации и информатизации дисциплина «Иностранный язык» занимает одно из значительных мест и играет важную роль в подготовке квалифицированного специалиста по педагогическим направлениям.

В основе рабочей программы лежат следующие положения:

  • Владение иностранным языком является неотъемлемой частью профессиональной подготовки всех специалистов в вузе.

  • Курс иностранного языка является многоуровневым и разрабатывается в контексте непрерывного образования.

  • Изучение иностранного языка строится на междисциплинарной интегративной основе.

  • Обучение иностранному языку направлено на комплексное развитие коммуникативной, когнитивной, информационной, социокультурной, профессиональной и общекультурной компетенций студентов.

Минимальные требования к «входным» знаниям и умениям не выходят за рамки школьной программы.

Критерием практического владения иностранным языком является умение достаточно уверенно пользоваться наиболее употребительными и относительно простыми языковыми средствами в основных видах речевой деятельности: говорение, восприятие на слух, чтение и письмо. Практическое владение языком предполагает также умение самостоятельно работать со специальной литературой на иностранном языке с целью получения профессиональной информации.

Данная Программа строится с учетом следующих педагогических и методических принципов: коммуникативной направленности, культурной и педагогической целесообразности, интегративности, нелинейности, автономии студентов.

Принцип коммуникативной направленности предполагает преобладание проблемно-речевых и творческих упражнений и заданий над чисто лингвистическими, репродуктивно-тренировочными, использование аутентичных ситуаций общения, развитие умений спонтанного реагирования в процессе коммуникации, формирование психологической готовности к реальному иноязычному общению в различных ситуациях.

Принцип культурной и педагогической целесообразности основывается на тщательном отборе тематики курса, языкового, речевого и страноведческого материла, а также на типологии заданий и форм работы с учетом возраста, возможного контекста деятельности и потребностей студентов. Формирование собственно коммуникативных и социокультурных умений происходит в соответствии с принятыми в странах изучаемого языка нормами социально приемлемого общения. Особое внимание уделяется осознанию имеющихся ложных стереотипов как о других странах, так и о своей стране, а также препятствию формирования неверных и односторонних представлений об иноязычной культуре, без учета имеющихся социальных, этнических и иных особенностей жизни различных групп граждан.

Принцип интегративности предполагает интеграцию знаний из различных предметных дисциплин, одновременное развитие как собственно коммуникативных, так и профессионально-коммуникативных информационных, академических и социальных умений (Тер-М).

Принцип нелинейности предполагает не последовательное, а одновременное использование различных источников получения информации, ротацию ранее изученной информации в различных разделах курса для решения новых задач. Данный принцип также обеспечивает возможность моделирования курса с учетом реальных языковых возможностей студентов: осваивать курс только на одном из выделенных уровней (Основном или Продвинутом) или комбинировать эти уровни в различных соотношениях в каждом из разделов/ модулей курса.

Принцип автономии студентов реализуется открытостью информации для студентов о структуре курса, требованиях к выполнению заданий, содержании контроля и критериях оценивания разных видов устной и письменной работы, а также о возможностях использования системы дополнительного образования для корректировки индивидуальной траектории учебного развития. Организация аудиторной и самостоятельной работы обеспечивают высокий уровень личной ответственности студента за результаты учебного труда, одновременно обеспечивая возможность самостоятельного выбора последовательности и глубины изучения материала, соблюдения сроков отчетности и т.д. Особую роль в повышении уровня учебной автономии призвано сыграть введение балльно-рейтиноговой системы контроля.

Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины (модуля) «Иностранный язык»

Выпускник должен обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК):

способностью к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей её достижения (ОК-3);

способностью совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-4);

способностью логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь, владением навыками речевой коммуникации (ОК-5);

способностью пользоваться русским и иностранным языками, как средством общекультурного и межнационального общения (ОК-6).

Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):

готовностью использовать мультимедийные технологии (ПК-11);

способностью критически оценивать свои достоинства и недостатки, наметить пути и выбрать средства развития достоинств и устранения недостатков, проявляет готовность к самоорганизации и самоуправлению (ПК-12);

способностью пользоваться русским и иностранным языками, как средством профессионального делового общения (ПК-23).
Студент должен знать:

Иностранный язык в объеме, необходимом для получения информации профессионального содержания из зарубежных источников.

Способы выражения различных коммуникативных намерений (суммирование и обобщение полученной информации, запрос и сообщение информации, в т.ч. дополнительной, детализирующей, уточняющей, иллюстрирующей и оценочной).

Базовую грамматику английского языка.
Студент должен уметь:

В рамках указанных в программе сфер и тем общения устно описывать различные факты, явления и события и невербально) на устные высказывания собеседника.

Вести беседу на любую из пройденных тем, свободно пользуясь наиболее характерными для диалогической речи грамматическими структурами, словами и фразеологическими единицами.

Студент должен иметь преставление об особенностях обиходно-литературного, официально-делового, научного стиля и стиля художественной литературы.

Студент должен обладать навыками говорения, чтения, аудирования и письма на иностранном языке.
Структура и содержание дисциплины «Иностранный язык»

Общая трудоемкость дисциплины составляет 9 зачетных единиц, 324 часа.

Форма контроля: 1, 2, 3 семестры – зачет, 4 семестр – экзамен.

Курс состоит из 4 обязательных разделов, каждый из которых соответствует определенной сфере общения (бытовая, учебно-познавательная, социально-культурная и профессиональная сферы).
В результате освоения дисциплины студент должен усвоить следующий языковой материал:

Фонетика: Особенности английской артикуляции по сравнению с артикуляцией других языков. Понятие артикуляционного уклада. Понятие о нормативном литературном произношении. Система гласных и согласных звуков. Долгие и краткие гласные звуки. Словесное ударение. Одноударные и двуударные слова. Ритмика. Транскрипция ударных звуков как средство выражения ритмики. Интонация стилистически нейтральной речи (повествование, вопрос).

Грамматика: Грамматика для активного усвоения. Множественное число существительных. Притяжательный падеж существительных. Артикль. Местоимения (личные, притяжательные, указательные, some, any, no). Числительные количественные, порядковые, дробные. Степени сравнения прилагательных и наречий. Оборот there is/there are. Система времен английского глагола Present, Past, Future (Simple, Continuous, Perfect, Perfect Continuous). Неправильные глаголы. Согласование времен. Пассивный залог. Модальные глаголы.

Словообразование. Наиболее употребительные суффиксы и приставки существительных, прилагательных, глаголов, наречий. Фразовые глаголы. Неличные формы глаголов: инфинитив, причастие, герундий.

Структура простого предложения. Структура безличного предложения. Отрицание. Образование вопросов. Придаточные предложения времени и условия. Прямая и косвенная речь.

Лексика и фразеология: Стилистически нейтральная наиболее употребительная лексика общего языка и базовая терминология специальности. Основные термины широкой специальности.

Наиболее распространенные формулы – клише (обращение, приветствие, благодарность, извинение и т.п.).

Основные речевые модели для передачи основного содержания текста, в том числе на профессиональные темы.

Знакомство с основными типами словарей: двуязычными и одноязычными, толковыми, фразеологическими, терминологическими и т.д.

Закрепление наиболее употребительной лексики, расширение словарного запаса за счет нарастания идиоматичности высказываний, знакомство с общенаучной лексикой, устойчивые словосочетания, свойственные научному стилю общения.

Письмо: Виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо, биография (CV), заявление о приеме на работу.

В рамках данной рабочей программы возможно использовать традиционную или балльно-рейтинговую системы контроля.
Традиционная система контроля:

Формы текущего контроля успеваемости студентов

Текущий контроль успеваемости студентов призван контролировать и оценивать уровень знаний и степень усвоения студентами учебного материала соответствующей дисциплины по мере ее изучения.

Основными формами текущего контроля успеваемости студентов всех форм обучения является: индивидуальный опрос студентов во время учебных занятий, выступление студентов на семинарах, доклады, рефераты, контрольные работы, диктанты, тестирование, коллоквиумы, консультации и устные беседы, отчеты по выполненным лабораторным работам, а также другие формы контроля самостоятельной работы студентов и качества их знаний.

Текущий контроль успеваемости осуществляется преподавателем учебной дисциплины посредством выставления оценок. Объектом оценивания выступает степень усвоения студентом теоретических знаний; уровень овладения практическими умениями и навыками во всех видах учебных занятий, умениями и навыками самостоятельной работы; исследовательской деятельности; учебная дисциплина (мотивация, активность, своевременное прохождение контрольных мероприятий, посещаемость) студента.

Основными критериями текущего контроля успеваемости студентов являются:

-своевременное и качественное выполнение студентом всех видов работ, предусмотренных программой учебной дисциплины, в том числе ответы студента на аудиторных занятиях;

- самостоятельная работа студента;

- посещение студентом учебных занятий.

Оценка результатов текущего контроля успеваемости должна носить комплексный характер и учитывать все достижения студента в учебной деятельности.

Периодичность, сроки текущего контроля успеваемости студентов, а также выражение оценки либо в баллах («отлично», «хорошо», «удовлетворительно», «неудовлетворительно»), либо «зачтено», «не зачтено», «аттестован», «не аттестован» устанавливаются факультетом. Для текущего контроля успеваемости студентов может использоваться рейтинговая система оценки. Главная задача любой системы оценки заключается в повышении мотивации студентов к освоению образовательных программ (см. Положение о проведении текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации студентов от 3 июня 2009 г.).

Промежуточный контроль проводится в виде зачета по семестрам. Объектом контроля являются коммуникативные умения во всех видах речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо), ограниченные тематикой и проблематикой изучаемых разделов курса. Итоговый контроль проводится в виде экзамена за весь курс обучения иностранному языку. Объектом контроля является достижение заданного Программой уровня владения иноязычной коммуникативной компетенцией (Основного/Повышенного).


  1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

Рабочая программа учебная дисциплина б 3 Иностранный язык (наименование) iconРабочая программа учебная дисциплина б 3 Иностранный язык (наименование)
Рекомендована к утверждению решением учебно-методической комиссии/ учебно-методического совета
Рабочая программа учебная дисциплина б 3 Иностранный язык (наименование) iconРабочая учебная программа по дисциплине «Введение в романское языкознание» для специальности 050303 "Иностранный язык" по циклу сд. В1 специальные дисциплины

Рабочая программа учебная дисциплина б 3 Иностранный язык (наименование) iconРабочая программа учебная дисциплина Методология психолого-педагогического исследования (наименование)
Рекомендована к утверждению решением учебно-методической комиссии/ учебно-методического совета
Рабочая программа учебная дисциплина б 3 Иностранный язык (наименование) iconРабочая программа учебная дисциплина История вооружённых сил России (наименование) Направление подготовки
Рекомендована к утверждению решением учебно-методической комиссии/ учебно-методического совета
Рабочая программа учебная дисциплина б 3 Иностранный язык (наименование) iconРабочая учебная программа дисциплина: немецкий язык Блок дисциплин: гсэ направление: 080100. 62
Государственными требованиями к минимуму содержания и уровню подготовки выпускника по направлению «экономика», квалификации
Рабочая программа учебная дисциплина б 3 Иностранный язык (наименование) iconРабочая учебная программа наименование дисциплины психология специальность 040400. 62 Социальная работа
Рабочая учебная программа разработана на основании Типовой (примерной) учебной программы по психологии для специальности Социальная...
Рабочая программа учебная дисциплина б 3 Иностранный язык (наименование) iconРабочая учебная программа дисциплина: немецкий язык Блок дисциплин: гсэ направление: 080100. 62
Контроль – 1 контрольная работа Итоговый контроль – зачет Контроль самостоятельной
Рабочая программа учебная дисциплина б 3 Иностранный язык (наименование) iconРабочая программа учебной дисциплины история английского языка По подготовке специалиста
Рабочая программа составлена на основании Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности...
Рабочая программа учебная дисциплина б 3 Иностранный язык (наименование) iconРабочая программа по дисциплине «Иностранный язык» (немецкий), учебного плана подготовки аспирантов в отрасли
Рабочая программа составлена на основании требований Минобрнауки РФ к основным образовательным программам послевузовского профессионального...
Рабочая программа учебная дисциплина б 3 Иностранный язык (наименование) iconРабочая учебная программа по дисциплине «Культурно-исторические центры» для специальности «Социально-культурный сервис и туризм»
Рабочая учебная программа составлена на основании гос впо специальности «социально-культурный сервис и туризм» гсэ. В. 3 дисциплина...
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org