Ответы представителя МИД КНР Лю Цзяньчао на вопросы корреспондентов на пресс-конференции 18 мая 2004 года
Вопрос: Премьер-министр Вьетнама Фан Ван Кхай сейчас находится с визитом в Китай. Спорные вопросы между Китаем и Вьетнамом вокруг архипелага Наньша могут быть важной темой обсуждения во время его пребывания в Китае. Какую позицию китайская сторона изложит премьер-министру Вьетнама в этом вопросе? Или на какие либо сдвиги в вопросе архипелага Наньша китайская сторона рассчитывает через нынешний визит премьер-министра Вьетнама в Китай?
Ответ: С сегодняшнего дня премьер-министр Вьетнама Фан Ван Кхай начинает свой официальный визит в Китай, премьер Госсовета Китая Вэнь Цзябао устроит церемонию приветствия в честь вьетнамского гостя сегодня в 17:30 часа, затем обе стороны проведут переговоры. Сегодня вечером господин Вэнь Цзябао устроит торжественный банкет в честь премьер-министра Вьетнама. Завтра с ним встретятся председатель Китая Ху Цзиньтао, председатель ВСНП У Банго и председатель НПКСК Цзя Цинлинь.
Только что вы коснулись спорных вопросов вокруг архипелага Наньша между Китаем и Вьетнамом, я убежден, что обе стороны поднимут эти вопросы в ходе переговоров, китайская сторона озвучит свою позицию. Одновременно стороны проведут углубленное обсуждение рациональных путей разрешения соответствующих вопросов, руководствуясь достигнутым между обеими сторонами взаимопониманием в этом вопросе и ''Декларацией действий всех сторон в районе Южно-Китайского моря''.
Ответы представителя МИД КНР Лю Цзяньчао на вопросы корреспондентов на пресс-конференции 18 мая 2004 года
Вопрос: По сообщению, Вьетнам начал строить аэродром на острове Наньвэй на архипелаге Наньша, при этом строительство завершится к концу года. Как это комментирует китайская сторона?<…>
Ответ: Что касается вашего первого вопроса, позиция Китая по вопросу Наньша остается ясной. Китай располагает достаточными историческими и правовыми доказательствами того, что Китай обладает неоспоримым суверенитетом над архипелагом Наньша и прилегающей к нему морской акваторией. Строительство Вьетнамом аэродрома на занятом им острове на архипелаге Наньша нарушило не только территориальный суверенитет Китая, но и цели и принципы Декларации о поведении сторон в Южно-Китайском море. Действия Вьетнама являются незаконными и недействительными, приведут к дальнейшему осложнению вопроса Южно-Китайского моря…
Вопрос: Премьер-министр Вьетнама Фан Ван Кхай в ближайшее время посетит Китай. По вашему мнению, обсудят ли две стороны вопрос архипелага Наньша и другие пограничные спорные вопросы? Кто из китайского руководства встретится с ним?
Ответ: В ходе предстоящего визита премьер-министра Вьетнама Фан Ван Кхая в Китай, несколько руководителей Китая проведут переговоры или встречи с ним. Две стороны обменяются мнениями по широкому кругу вопросов об углублении межгосударственных отношений добрососедства, дружбы и взаимовыгодного сотрудничества. Относительно имеющихся между двумя странами проблем, включая пограничную проблему, я убежден, что стороны изложат свои позиции с полной искренностью. Я познакомлю вас с соответствующим положением после их переговоров.
Ответы представителя МИД КНР Кун Цюаня на вопросы корреспондентов на пресс-конференции 20 апреля 2004 года
Вопрос: 19 апреля Вьетнам организовал морские туристические поездки 100 туристов на спорные острова Наньша. Как вы к этому относитесь? Директор Федерального бюро расследований /ФБР/ США Роберт Мюллер находится в Китае с визитом. Какие официальные лица китайской стороны встретились с ним? Какие результаты были достигнуты? Решили ли две стороны провести дальнейшее сотрудничество в области выдачи подозреваемых?
Ответ: Китайская сторона многократно выражала озабоченность и "сильнейшее недовольство" организацией Вьетнамом морских туристических поездок на острова Наньша. 16 апреля с.г. заместитель министра иностранных дел КНР Ван И срочно вызвал посла Вьетнама в Китае и еще раз изложил вьетнамской стороне позицию Китая по названному вопросу. Китайская сторона занимает четкую позицию: Китай обладает неоспоримым суверенитетом над островами Наньша и прилегающей морской акваторией. Действия вьетнамской стороны нарушают территориальный суверенитет Китая, в связи с этим мы выражаем свой решительный протест. Особенно в условиях нынешней обстановки, Китай и ряд стран в регионе Южно-Китайского моря достигли единства мнений, и подписали Декларацию действий всех сторон в районе Южно-Китайского моря. Мы требуем от Ханоя соблюдать обязательства и достигнутые всеми сторонами договоренности, немедленно прекратить любые действия, которые могут еще больше осложнить ситуацию.