7 гуманитарные науки и культура планы создания сети научных учреждений в Сибири появились еще в 1930-х гг



Скачать 327.1 Kb.
страница3/4
Дата03.07.2014
Размер327.1 Kb.
ТипДокументы
1   2   3   4

Мероприятия, осуществленные в ходе реализации программ сохранения и развития языков народов Республики Хакасия в 1990-е гг. принесли некоторые положительные результаты. В лучшую сторону изменилась ситуация с изучением хакасского языка в средних учебных заведениях. К 2000 г. преподавание хакасского языка как предмета осуществлялось уже в 119 школах республики. Язык стал изучаться в 30 дошкольных учреждениях республики. В высших учебных заведениях хакасский язык предлагается как один из предметов по выбору. Систематическое изучение хакасского языка ведется в Институте саяно-алтайской тюркологии Хакасского государственного университета им. Н.Ф. Катанова, там же ведется подготовка учителей и преподавателей хакасского языка. Хакасский язык используется сегодня в средствах массовой информации и в сфере этнической культуры.

В тоже время преодолеть некоторые неблагоприятные тенденции не удается. До сих пор выходит лишь одна республиканская газета на хакасском языке – «Хакас чирі». После 2006 г., когда главным редактором стал М.Чаптыков, последние страницы газеты издаются на русском языке под названием «Хабар». На наш взгляд, такая ситуация приведет к нежелательным последствиям этого национального периодического издания. Ограничено время радио- и телевещания на хакасском языке, не хватает профессиональных журналистов, радио- и телеведущих, знающих свой язык на должном уровне. Мало таких специалистов и среди работников культуры и образования. Остается острой проблема обеспечения учебно-методической литературой по хакасскому языку и литературе.

Уровень знания языка титульной национальности в ближайшей перспективе вряд ли повысится. Среди главных причин, препятствующих использованию хакасского языка в различных сферах общественной жизни, называются: малый удельный вес, дисперсный характер и преобладающий сельский тип расселения хакасов. [Побызакова. 1998. С. 208.]

Сохранение и развитие хакасского языка этническая интеллигенция связывает с возможностью расширения его социальных функций, т.е. использования в системе обучения, в сфере управления, культуры и массовой коммуникации. Однако политика хакасских государственных властей не всегда способствует этому. Например, большие надежды хакасская интеллигенция возлагала на принятый 20 октября 1992 г. Закон о языках народов Республики Хакасия, гарантировавший равноправное функционирование хакасского и русского языков как государственных языков Республики Хакасия. К сегодняшнему дню этот закон претерпел две редакции – от 2 октября 2002 г. и 1 марта 2004 года. Внесенные изменения значительно сузили сферу применения хакасского языка. В редакции Закона от 2 октября 2002 г. в ст. 15 «Использование языков в официальной переписке» указано, что «официальная переписка и иные формы официальных взаимоотношений между государственными органами, организациями, предприятиями, учреждениями Республики Хакасия с адресатами в Российской Федерации ведутся на государственном языке Российской Федерации». По Закону 1992 г.
эта переписка могла осуществляться «на хакасском или русском языках». Такие же изменения произошли, например, и со ст. 20 – 21 гл. V «Язык географических наименований и надписей, топографических обозначений и дорожных указателей». Обе статьи пятой главы Закона 1992 г. предполагали использование государственных языков Республики Хакасия (соответственно хакасского и русского), в Законе 2002 г. указан государственный язык РФ, при этом отмечено, что Правительство РХ в необходимых случаях определяет написание указанных наименований на языках народов РФ на территории их компактного проживания. [Закон о языках. 1992. 3 ноября. С. 2; Закон о языках. 2002. 8 октября. С. 6.]

Более того, к 2007 г. произошло сокращение численности школ, в которых изучается хакасский язык и численности «национальных школ» (в современном варианте – школы с этнокультурным компонентом обучения). По данным Министерства образования и науки РХ в 2006 г. обучение хакасскому языку осуществлялось в 107 школах (на начало 2000-х гг. – 119), из которых 45 средних, 23 основных и 39 начальных учебных заведений. В 2006 г. в школах республики хакасский язык (с 1 по 11 класс) изучали 67% учащихся-хакасов. В настоящее время только 6 школ работают по учебным планам с родным (нерусским) языком обучения, в нашем случае хакасском. Это малокомплектные школы с этнокультурным компонентом обучения Аскизского района, являющегося местом компактного проживания хакасов. Учитывая современную политику Министерства образования и науки РФ, направленную на сокращение малокомплектных школ на территории всей страны, будущее хакасских учебных заведений этого типа вызывает некоторые опасения.

Преподавание по-хакасски в национальных школах ведется до 5 класса, а затем обучение переходит на русский язык. В результате дети плохо знают свой язык, проявляют индифферентность к своей культуре и истории. В столице Республики Хакасия г. Абакане ныне закрыта городская общеобразовательная школа № 28. Данная школа, хотя и не имела официального статуса хакасской, фактически, по сути, являлась таковой. Так как в ней обучались в основном дети-хакасы, хакасский язык изучался во всех классах, кроме того, школа была ориентирована на комплексное изучение историко-культурного наследия хакасского народа. Поэтому школа № 28 являлась уникальной, единственной городской школой, реализующей данное направление.

Федеральные законы об образовании предусматривают право субъектов РФ вести образовательную политику в своем регионе с учетом ее особенностей. В частности, в статье 29. п. 5 указано, что в ведении субъектов РФ в области образования находится «разработка и реализация республиканских, региональных программ развития образования с учетом национальных и региональных социально-экономических, экологических, культурных, демографических и других особенностей».

Проблема состоит в том, что местными республиканскими властями - Верховным Советом РХ и другими структурами, в обязанность которых входит разработка республиканских законов, в республиканском законе об образовании не учтены вышеуказанные особенности региона. Поэтому конституционные права хакасов в этом законе не предусмотрены. Вследствие этого под угрозой закрытия оказались не только городская школа №28, где обучаются дети-хакасы, но и малокомплектные сельские школы (например, в аале Трошкин).

Существует острая необходимость в городской хакасской школе, так как хакасы составляют 13% жителей г. Абакана. Для решения данной проблемы школу №28 нужно было бы преобразовать в полную среднюю общеобразовательную школу с предоставлением здания на 600-700 учащихся в центре г. Абакана, т.к. дети будут съезжаться со всех районов города (как показала практика).

В сложившейся ситуации Верховному Совету Республики Хакасия на основе федеральных законов «Об образовании», «О языках народов Российской Федерации» с учетом национально-демографических особенностей нашей республики, необходимо внести поправки в закон «Об образовании» Республики Хакасия, предусматривающие нормативы финансирования, не зависящие от количества обучающихся и другие, обеспечивающие конституционное право титульной нации на получение образование и воспитание на родном языке, развитие своей национальной культуры.

Большое значение в деле сохранения хакасского языка отводится укреплению национального самосознания, отношению самого этноса к родному языку. В силу этого восстановление и дальнейшее расширение социальных функций хакасского языка тесно связывается с воспитанием молодого поколения, со сферой образования. Представители национальной интеллигенции и других слоев хакасского этноса четко осознают важность сохранения своего национального языка как одного из необходимых средств сохранения себя как этноса, как народа, как нации.

Министерством образования и науки РХ были утверждены образовательные программы: «Воспитание детей на основе этнопедагогики и национальной культуры», «Культура народов Хакасии», «Родничок» и др., главной задачей которых являлось формирование духовной культуры на основе традиций и обычаев хакасского народа, воспитание эмоциональной чуткости, любви к народному творчеству. [Баранова. 2001. С. 162 – 163.]

Сегодня национальная школа рассматривается в качестве важнейшего механизма обеспечения права хакасского этноса на этническое и культурное развитие. На школу возлагаются надежды по воспитанию бережного отношения к традициям, верованиям, менталитету этносов, их философскому, этнокультурному и нравственному наследию.

Разногласия в научной и политической среде Хакасии отнюдь не препятствовали продолжению активного изучения истории хакасского этноса, опытам реконструкции национальных традиций, обычаев и традиционных праздников. Ученые принимали участие не только в поиске и научном осмыслении традиционной культуры хакасов, но и становились инициаторами процесса их возрождения.

В 1991 г. возник Хакасский культурный центр, занявшийся возрождением забытых традиций. Одним из его первых мероприятий стало проведение праздника «Ада Хоорай», посвященного восстановлению национальной государственности и памяти предков, погибших за свободу Хакасии. Название этого праздника произошло от имени мифического Хоорай хана (Тадар хана) – последнего легендарного правителя, останки которого, как считается, покоятся на горе Хансын, в верховьях Абакана. Праздник Ада-Хоорай был проведен летом 1991 г. на священном перевале Уйтаг, где в честь предков был поставлен пятиметровый обелиск «кöзее», вверху которого вырезаны личина и солярный знак «кўн таңмазы» (символ Хакасии). [Бутанаев. Верник. Ултургашев. 1999. С. 38.] Праздник сопровождался сложными обрядами поклонения родной земле и предкам, восстановленными В.Я. Бутанаевым. В организации праздника принимали участие Совет «Тун» и Аскизское отделение этой организации. В 1993 г. этот праздник был посвящен 290-летию национальной трагедии – массовому угону в 1703 г. кыргызов в Джунгарию.

Произошло возрождение и других хакасских праздников, например, «Чыл пазы» (Новый год). Традиция встречи «Чыл пазы» проводятся с 1994 г., благодаря усилиям членов Союза писателей России Г.Г. Казачиновой и В.К. Татаровой. Они, на основе этнографических данных В.Я. Бутанаева, восстановили ритуалы и обряды, совершавшиеся хакасами в празднование «Чыл пазы». «Чыл пазы» буквально означает «начало года» и празднуется в начале весны, что связано с началом хозяйственного цикла, ход которого определялся хакасами по лунному календарю. Сегодня этот праздник обрел юридический статус. Принимая закон «О Чыл пазы», правительство Хакасии реализовывало обращение VII Cъезда хакасского народа.

В 1990-е гг. начинается кампания за возвращение на исторические места священных хакасских реликвий, находящихся как за пределами Хакасии (в Санкт-Петербурге, Новосибирске, Томске, Красноярске), так и на территории Хакасии в Абакане. В середине 1990-х хакасская общественность выступила за возвращение на историческое место «Хуртуях тас» (возраст археологического памятника – около 5 тысяч лет). До 1951 года изваяние «Хуртуях тас» стояло в Аскизском районе, на обочине древней дороги в Туву и Монголию. Когда хакасские степи начали распахивать, археолог Альберт Липский, опасаясь, что памятник древней культуры может разрушиться, перевез «Хуртуях тас» в Абаканский краеведческий музей. Жители Аскизского района тяжело переживали «исход» каменной бабы: ездили в музей, приносили подношения, молили о возвращении.

С 1996 г. вопрос о возвращении древней богини в степь стал настойчиво подниматься на съездах хакасского народа. В 2003 году древнее каменное божество вернули в Сагайскую степь. В первый год ее укрыли наспех сколоченным навесом из досок, а потом построили специальную стеклянную юрту. В Аскизском районе на участке земли 50 на 70 метров открылся музей одного экспоната. Как отмечается, «возвращение «старухи» поможет возродить обычаи предков и укрепить самосознание хакасов».

Должное уважительное отношение к уникальному историко-археологическому наследию проявилось и на уровне государственной символики Республики Хакасия. Упомянутый выше солярный знак «rmy nfavf», изображаемый на менгирах (древних каменных стелах) Окуневской культуры и встречающийся только на территории Хакасии, изображен на Государственном флаге и Государственном гербе республики. Более того, в первом варианте герба (1992 г.), авторами которого были В.Я. Бутанаев и художник В.Ф. Лагодич, присутствовало изображение свернувшегося в кольцо барса, чаще всего встречающегося среди многочисленных археологических находок тагарской культуры. Свернувшийся клубком барс, по замыслу создателей герба, должен был символизировать связь времен: олицетворять вечность жизни на Земле, внутреннюю силу республики и преемственную связь культур современного и древнего населения Хакасии.

После принятия герба, по рекомендации Геральдического Совета при Президенте РФ, в него был внесен ряд изменений, в том числе и в изображение барса. Претензии к гербу были также у Правительства РХ и у ряда депутатов хакасского парламента. На сегодняшнем гербе Хакасии (третий вариант, утвержденный в 2003 г.) изображена «развернутая» фигура крылатого снежного барса. Примечательно, что, несмотря на внесенные коррективы, основные символы - изображение березовых ветвей, солярного знака и барса на гербе было оставлено, что позволяет считать авторскую идею В.Я. Бутанаева сохраненной.

В ходе поисков национальных символов происходило и обращение к средневековой истории. Например, в «Постановлении V Съезда хакасского народа «О традиционном национальном флаге хакасского народа» (12 декабря 1992 г.), провозглашается решение «утвердить в качестве национального флага хакасского народа существовавший с У1 в н.э. до XVIII в. национальный флаг предков хакасов – енисейских кыргызов», в виде зеленого полотнища с солярным знаком в центре. [ОДНИ ГАРХ.]

В национальной концепции развития хакасского народа отмечено: «Хакасская культура, сформировавшаяся на этой территории, теснее других связана с культурно-историческим ландшафтом республики; по этой причине она более экологична и может служить образцом бережного материального и духовного освоения ландшафта, гармоничного сосуществования человека и природы, прошлого и настоящего». [Концепция. 1998. С. 66.] Хотелось бы отметить, что одним из оснований выступлений против принятия закона о частной собственности на землю было и опасение того, «что могут быть проданы все культовые и священные земли».

Среди активно используемых в настоящий период форм деятельности по возрождению, развитию и пропаганде хакасской традиционной культуры можно отметить ежегодно проводимые в республике различные тематические вечера, фестивали хакасской фольклорной и авторской песни («От Ыры», «Хысхы Саннар»), создание клубов и центров («Тамыр», «Чир-суум»), по изучению национального творчества. В задачи этих организаций входит знакомство и изучение национальных обрядов, традиций, помощь подросткам в освоении культурных, духовных и трудовых традиций своего народа. Несмотря на финансовые трудности, отсутствие специалистов на селе, возрождение и развитие национального творчества не стоит на месте. Отмечается рост потребности у населения в национальных праздниках с обязательным присутствием традиционных обрядов и ритуалов, интерес к исполнительскому мастерству, игре на национальных инструментах.

В целом, установка на возрождение национальной культуры у хакасов значительно выше, чем у русских. В ходе социологических исследований 2002 г. примерно каждый третий из опрошенных на вопрос о том, что более важно для представителей Вашей национальности, называли «сохранение культуры, традиций, обычаев моего народа», а также «сохранение памяти о национальной родине и ее истории». Оценивая вклад людей своей национальности в жизнь республики, хакасы указывали на их участие не в политической деятельности или экономическом развитии, а в культурной жизни республики (39 %).

Особый вклад в развитие хакасской этнической культуры вносит научная интеллигенция. Хакасскими учеными активно ведется подготовка научных кадров, в том числе и специалистов в области истории и культуры хакасского народа, истории хакасской государственности и др. Осуществленные республиканскими исследователями реконструкции этнической истории и традиционной культуры хакасов играют большую роль в современных процессах возрождения этнической культуры, оказывают непосредственное влияние на становление этнического самосознания хакасов.
1   2   3   4

Похожие:

7 гуманитарные науки и культура планы создания сети научных учреждений в Сибири появились еще в 1930-х гг iconНаучное периодическое издание «Гуманитарные науки в Сибири»
Представляемые в журнал статьи должны излагать новые, еще не опубликованные результаты гуманитарных исследований по направлениям
7 гуманитарные науки и культура планы создания сети научных учреждений в Сибири появились еще в 1930-х гг iconГуманитарные науки (эстонский язык и культура, русский язык и культура, перевод и межкультурная коммуникация, история и т д.) Обучение ведется на русском и эстонском языках дневная форма обучения
Гуманитарные науки (эстонский язык и культура, русский язык и культура, перевод и межкультурная коммуникация, история и т д.)
7 гуманитарные науки и культура планы создания сети научных учреждений в Сибири появились еще в 1930-х гг iconБейлин Павел
Компьютерные сети как технические системы появились еще в 60 годах ХХ века и были реализованы в научных целях на больших компьютерах...
7 гуманитарные науки и культура планы создания сети научных учреждений в Сибири появились еще в 1930-х гг iconК истории создания Института буддийской культуры (инбук) ан ссср: 1927–1930 гг. Значение научных экспедиций школы академика Щербатского

7 гуманитарные науки и культура планы создания сети научных учреждений в Сибири появились еще в 1930-х гг iconУчебная программа дисциплины дисциплина опд. Ф 1 Введение в языкознание Укрупненная группа 030000 «Гуманитарные науки»
Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по укрупненной группе 030000 «Гуманитарные...
7 гуманитарные науки и культура планы создания сети научных учреждений в Сибири появились еще в 1930-х гг icon2001 Буранок С. О. Путь к Цусиме // Сборник тезисов учебно-исследовательских работ победителей ХХХ научно-творческой конференции учащихся г. Самары: Гуманитарные науки. Самара, 2001. С. 21 – 22. Буранок С
Буранок С. О. Третий этап Гавайской операции: план и итог // Актуальные проблемы современной науки: Гуманитарные науки. Тезисы докладов....
7 гуманитарные науки и культура планы создания сети научных учреждений в Сибири появились еще в 1930-х гг iconСведения о сети учреждений дополнительного образования детей, объединений и научных обществ

7 гуманитарные науки и культура планы создания сети научных учреждений в Сибири появились еще в 1930-х гг iconКлючевые слова: свобода научного творчества, естественные и гуманитарные науки, духовная, умственная, нравственная, культурная и общественная деятельность человека, фундаментальные и прикладные исследования
По объекту, предмету и методологии изучения гуманитарные науки часто отождествляются или пересекаются с общественными науками, но,...
7 гуманитарные науки и культура планы создания сети научных учреждений в Сибири появились еще в 1930-х гг iconГуманитарные науки в Сибири, №1, 2003 г. Винник Д. В. Рефлексивные и интенциональные состояния сознания: специфика и соотношение
Только благодаря существованию интенциональности как некоторого онтологического феномена, так называемое расщепление сознания в рефлексии...
7 гуманитарные науки и культура планы создания сети научных учреждений в Сибири появились еще в 1930-х гг iconСвязь истории и философии науки. Классификация наук. Естественные, социальные, гуманитарные и формальные науки
«Что такое история науки?» на основании внимательного взгляда на историю науки, а не на основании априорных соображений. Эту мысль...
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org