Как интерпретировать Писание. (Эккерхард Мюллер, гк асд, Библейская конференция 2005 г.)



Скачать 304.4 Kb.
Дата26.07.2014
Размер304.4 Kb.
ТипДокументы
Как интерпретировать Писание.

(Эккерхард Мюллер, ГК АСД,

Библейская конференция 2005 г.)

Один служитель протестантской церкви, выступая в своей церкви, сказал: «Мы - протестанты, но не такие, как иеговисты и адвентисты седьмого дня». А далее он продолжил: «Мы не пользуемся Писанием, как поваренной книгой». Вы хорошо знаете, что представляет собой Поваренная книга. Возьми немного масла, немного муки, немного соли и т.д. Да, из этого можно постряпать немного блинов или булочек. Этот пастор сказал, что таким образом эти церкви перемешивают Писание. Они предпочитают брать везде по чуть-чуть, перемешивают, и получают новое толкование.

Может ли такое мнение быть правдой? В большинстве случаев мы говорим «нет». Но в некоторых случаях он был прав. В некоторых случаях мы действительно, не правильно пользуемся Священным Писанием. Поэтому рассмотрим некоторые принципы правильного толкования Писания.

Существуют некоторые правила и принципы толкования священного Писания. Есть очень либеральные взгляды. Но мы будем говорить о том, что является историческим и библейским подходом в исследовании Писания.


Фундаментальный принцип

историко-библейского метода

толкования Священного Писания.


  1. Sola Scriptura – только Писание (Ис. 8:20; 66:2); Для нас Писание является величайшим стандартом истины(Ис. 8:20, 66:2). Принципы толкования, не основанные на Библии, должны быть отвергнуты. Ни традиции, ни данные науки не могут быть определяющими в вопросах веры. Поэтому мы должны использовать методы исследования писания, которые записаны в самом Писании. Мы позволяем Писанию говорить самому за себя.

  2. Tota Scriptura - непосредственно Писание. Этот принцип подчёркивает цельность Писания (2Тим. 3:16).

    • Библия не просто содержит слово Божье. Мы верим в то, что Библия – это Слово Божье (2Пар. 35:15,16). Многие заявляют, что Библия содержит Слово Божие. В таком случае мы должны определять какая часть Библии является словом Божьим, а какая не является. Поэтому этим людям приходится изобретать новые учения о том, где Бог сказал, а где не Бог сказал. Писание неделимо, и всё является словом Божьим.

    • Некоторые верят, что Библия состоит из 2-х частей: божественной и человеческой, как и Христос имел две природы. Но мы не можем в отношении Иисуса точно сказать, где конкретно в Нём проявлялась одна из природ. Тоже самое можно сказать в отношении Писания. Божественная и человеческая составляющие в Писании нераздельны (2Пет. 1:19,20).

  3. Гармония Писания;

А. Писание само себя истолковывает ( Лк. 24:27). Необходимо исследовать все тексты, относящиеся к рассматриваемой теме. Мы должны проследить взаимоотношение текстов в Писании друг с другом (Ин. 10:35), и текст, более понятный и ясный для разумения, объяснит менее понятный текст в другом месте Писания (1Пет. 1:10-12).

Язык сам по себе динамичен.

Он постоянно развивается и меняется. Поэтому слова, которые мы используем сегодня, могли иметь несколько другое значение пару столетий тому назад. И когда мы смотрим на Писание, мы должны видеть то, как Писание само себя истолковывает, а не то как современные понятия могут интерпретировать текст.

Например, есть понятие «праведник». Что такое праведность? Не нужно объяснять понятие праведность с нашей точки зрения, а необходимо посмотреть, что на эту тему говорит Библия. Или тема суда, описанная в Библии. Что будет, если мы сравним современных судий с судьями Израиля? Это те же самые люди? Нет. В то время у судий было больше прав и ответственности, чем у нынешних судий. Поэтому нужно объяснять Писание с помощью ключей библейских.

Некоторые люди исследуют Писание с помощью современных словарей. Они берут библейское понятие или слово и смотрят его значение в современных толковых словарях. Но это неправильно. Эти словари дадут правильное объяснение с точки зрения человеческой, но не всегда это относится к библейским понятиям.

Самая старейшая версия английского перевода – это перевод короля Иакова. В современном языке, когда речь идёт о мясе, оно звучит как meat, то есть мясо или плоть. А у короля Иакова слово meat означает просто еду. И там нет разницы: либо это еда растительного происхождения, либо животного.

Есть ещё одно английское слово «гей». Изначально оно имеет значение «счастливый». А сегодня это слово относится к значению мужчин с нетрадиционной сексуальной ориентацией.

И это происходит со всеми языками. Все языки динамичны и во времени меняются. Поэтому, когда вы исследуете Писание, вы должны пользоваться Библейским языком, а не использовать язык с современными значениями слов.

Иер. 23:29: «Слово Мое не подобно ли огню, говорит Господь, и не подобно ли молоту, разбивающему скалу?» Евр.4:12: «Ибо слово Божие живо и действенно и острее всякого меча обоюдоострого: оно проникает до разделения души и духа, составов и мозгов, и судит помышления и намерения сердечные».

Слово Божье живо и действенно само по себе. Нам только нужно дать ему возможность действовать и проявить всю свою мощь и силу в нашей жизни.

Представьте себе, что вам нужно подготовить краткую тему на основании слова Божьего. С чего вы начнёте своё исследование?

Основные шаги исследования.



  1. Молитва;

  2. Чтение текста несколько раз (лучше выучить);

  3. Исследование контекста;

  4. Анализирование текста;

  5. Выявить теологические темы в тексте;

  6. Как библейский текст относится к современности;

  7. Исследование других источников и методов (словари, комментарии, труды Е. Уайт и др.);

  8. Посвящать время для исследования Библии.

Примечание к пункту 7. Изначально мы исследуем Писание и только Писание. Мы можем пользоваться только симфонией, но не должны использовать другую литературу. Возможно у вас нет под рукой других комментариев и словарей, но у других людей они есть. Прежде чем вы не исследуете текст самостоятельно, лучше в другие словари и комментарии не заглядывать. Только последовательно пройдя все 6 шагов исследования текста, вы можете приступить к ознакомлению с другими словарями и комментариями, включая даже Елену Уайт. Тем ни менее мы делаем большую разницу между комментариями Елены Уайт и комментариями других авторов. Но будем помнить, что в первую очередь мы исследуем само Писание.

Почему мы так поступаем? Если мы сразу начинаем читать других авторов по исследуемому месту Писания, мы изначально ограничиваем себя в познании Слова Божьего. Возможно, что читая других авторов, вы не увидите всего спектра или глубины текста. И вы автоматически будете следовать не своими мыслями и конкретного интерпретатора.

Что касается Елены Уайт, ей самой есть много, что сказать. Тем ни менее она не всегда полностью открывает какой-то текст. Я не хочу сказать, что Елена Уайт писала что-то неправильно, но если хотите открыть текст шире, не пользуйтесь только трудами Елены Уайт. И что самое важное для нас, по самым трудным текстам Елена Уайт не писала ничего. Поэтому так или иначе вам придётся исследовать текст самостоятельно.

Примечание к пункту 8. Нужно посвящать время Исследованию Священного Писания. Не уделять, а посвящать. Это как завтрак, обед и ужин. Вы, как правило, едите три раза в день, поэтому будьте добры находить время для Исследования Священного Писания.

Детализация пункта 3 «Исследование контекста». Необходимо понять разницу между историческим контекстом и буквальным.

3.1. Исторический контекст;

3.2. Буквальный контекст:

3.2.1. широкий контекст;

3.2.2. узкий контекст:

А. структура текста;

Б. границы отрывка;

В. литературный жанр.

Буквальный контекст намного проще и легче, потому что это, как правили, место Писания, которое предшествует исследуемому тексту. И контекст может быть продолжен после. Но исторический показывает ситуацию, в котором был написан текст.

Например, книга Амоса была написана в VIII веке до н.э. Были определённые условия, в которых находился Израиль. Эти условия подвигли Бога направить Амоса в качестве пророка для народа. Поэтому, если вы хотите понять книгу пророка Амоса, вам нужно представить себя в то время, т.е. 8 веков до рождества Христова. Что происходило в то время? Кто был царём? Какого было духовное состояние народа? Какая была политическая ситуация в стране?

3.1. исторический контекст:

- когда и кем была написана книга,

- что мы знаем об авторе книги,

- какие цели преследовал автор,

- каковы особенности времени и географического положения,

- какова было политическая, экономическая, социальная и религиозная обстановка.

Поэтому, прежде чем вы начнёте интерпретировать текс, вы должны хорошо представить всю ситуацию, в которой был написан текст. Если мы попробуем представить, что книга Амоса была написана в наше время, мы потеряем очень большую часть истины, которая там содержится.

Исследуя исторический контекст, мы должны исследовать исторический контекст самого Писания. Речь здесь не идёт о том, чтобы для изучения исторического контекста мы поднимали учебники по истории. Другими источниками мы можем пользоваться только с пункта 7.

Какая была историческая ситуация в книге Амоса? Мы читаем книгу Амоса. Она короткая. И возможно мне предстоит прочесть из Ветхого Завета другие книги. Если вы прочтёте 2Царств или 2Пар., у вас сложится более правильное представление о времени, в котором жил Амос. Поэтому углубление в исторический контекст происходит через само Писание.

Естественно, все тексты адресованы и нам, живущим в современные дни. Но они не были написаны под диктовку специально для нас. Поэтому, если вы разберёте исторический фон, вам будет легче принять правильный смысл того времени, но в современной жизни.

3.2. Буквальный контекст легче и более доступен. Он делится также на два подпункта:

3.2.1. широкий контекст;

3.2.2. узкий контекст:

А. структура текста,

Б. границы отрывка,

В. литературный жанр.

Узкий контекст – это сам текст, а также глава до него и глава после него. Исследуя узкий контекст, я должен подытожить, какова структура этого контекста. Более сложное дело – это найти где отрывок начинается и где он заканчивается. В некоторых случаях это просто необходимо знать где заканчивается отрывок.

В качестве примера давайте обратимся к книге Откровение. 7 печатей. Вступление, потом идут 4 и 5 главы. Христос Тот, Кто достоин снять печати. В 6 главе Он снимает печати. Гл. 7 – 144 000 и множество людей, 8:1 – когда Он снял 7-ю печать, сделалось безмолвие, как бы на полчаса. Когда заканчивается действие 7-ой печати? Где заканчивается отрывок? Заканчивается ли тема на 8:1 стихе или идёт дальше? Прежде было принято считать, что с 8:2 начинается новый отрывок. Было принято считать, что семь печатей шли параллельно с 7-ю трубами. Это правильно. Но сегодня некоторые считают, что седьмая печать продолжается до 8:5 или 8:6. Если это правильно, то тогда развиваются новые события. В одном случае мы видим две параллельные колонки с событиями, которые начинаются со времён Иоанна и продолжаются до второго пришествия. И эти события рассматриваются в одно время, но с разных перспектив. Это также, как книга Даниила. 2-я и 7-я главы рассматриваются параллельно, но события в них одинаковы. Но если вы начнете верить, что события 7-ой печати намного длиннее, то из 7-ой печати выходят 7 труб. Если следовать данной логике, то 7 труб тоже во что-то переходят, а дальнейшие события тоже во что-то переходят, и т.д. Тогда картина и сценарий событий в книге Откровения становятся совершенно другими. Сегодня это называется футуристической интерпретацией. А мы верим в историческую интерпретацию. И даже среди адвентистов в современном мире этот подход очень распространён. Я думаю, что мы можем доказать, что 8:1 – это конец 7 печатей. Из-за недостатка времени мы не будем развивать эту тему, но на данном примере я хотел показать, где заканчивается контекст конкретной темы.

Далее, когда мы исследуем Библейский контекст, мы должны узнать к какому жанру литературы относится это место Писания, потому что в Библии содержится несколько видов литературного изложения.

К какому литературному жанру литературы относится отрывок Зах. 12:10? «А на дом Давида и на жителей Иерусалима изолью дух благодати и умиления, и они воззрят на Него, Которого пронзили, и будут рыдать о Нем, как рыдают об единородном сыне, и скорбеть, как скорбят о первенце». Существует несколько вариантов перевода выражения «на Него, Которого пронзили». Есть смысл «Я, Которого пронзили», и есть другой вариант «Тот, Которого пронзили». Разница довольно большая: либо меня пронзили, либо его пронзили. Эти переводы очень распространены. Любой перевод уже является интерпретацией. Из-за этого часто возникают непонимания. Но если у вас есть возможность посмотреть несколько вариантов переводов, пожалуйста, воспользуйтесь этим.

Существуют различные типы переводов:

- слово за словом;

- динамичные (смысловой перевод);

- парафраз (пересказ).

Поэтому нам нужно всегда помнить это, и быть очень осторожными в использовании других переводов.

Теперь хотелось бы больше внимания уделить буквальному контексту. Например, если я хочу проповедовать на 1Кор. 9, я должен прочитать всю книгу с целью понять, о чём вся эта книга. Вполне может создаться впечатление, что 1Кор. относится к христианской свободе. Те люди, которые проживали в Коринфе, стали христианами. Они думали, что если стали христианами, то они стали свободными. Они не понимали, что стали свободными от греха, потому что Христос простил все наши грехи. И эти люди думали, что они перешли из рабства греха в царство Христово. Христиане также свободны от закона. Значит, если ты свободен от закона, то ты не спасаешься исполнением закона. Мы спасены через Иисуса, но не через закон. Закон важен, но мы им не спасаемся. Поэтому мы свободны от закона, который не играет никакой роли в нашем спасении. И мы также свободны от смерти. Да, мы уснём, мы умрём, но это будет временное событие в жизни человека. У нас уже есть уверенность во спасении, и что мы однажды примем вечную жизнь. Написано, что кто имеет Иисуса, тот имеет вечную жизнь. Поэтому коринфяне думали, что они свободны от греха, от закона и от смерти. Но они слишком далеко зашли в своей свободе.

Да, Павел несколько раз говорит, что мы свободны. А раз мы свободны, мы можем устраивать вечеринки в церкви, одни пойдут за Петром, другие – за Павлом, третьи – ещё за кем-то. В 5-ой главе описываются грехи в половой сфере, и это тоже потому, что коринфяне считали себя свободными. В гл. 6 если мы свободны, то мы можем подавать дела в мирской суд. И так как мы свободны, то нам мораль уже не нужна. В 8-ой главе, если мы свободны, то можем игнорировать своих братьей и оскорблять их. Далее Павел развивает тему о идоложертвенной пище. 10 и 11 главы говорят, что коринфяне считали, что нет никакой разницы между обычной едой и Вечерей Господней. Поэтому мы можем не уважать бедных в церкви. Таким образом, чтобы понять одну главу, необходимо прочитать всю книгу, чтобы понять контекст всей книги.

Представьте, что я пишу вам письмо. А кто-то взял и выкинул из этого письма большую часть, оставив только строчку или абзац. А эту строчку или абзац уже можно вставить в любой контекст. Но истинной значение строчки или абзаца понимается только в рамках истинного полного контекста. Поэтому, всегда смотрите на контекст, ибо это главный принцип исследования Священного Писания.

1Кор. 2:9 «Но, как написано: не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его». О чём этот текст? О смертных муках Христа? Мы часто используем этот текст, когда проповедуем о рае. Но в контексте нет ни слова о Новой земле. Здесь Христос представлен, как мудрость Божья. Весь контекст говорит об Иисусе. Иисус явился здесь нашим оправданием и искуплением. Ст. 10 «А нам Бог открыл [это] Духом Своим; ибо Дух все проницает, и глубины Божии.» Этот стих никакого отношения к раю не имеет Здесь речь идёт о нашем спасении и искуплении, что нам открыто. Но речь никак не идёт о Новой Земле. . Другие люди этого не видели, а нам открыто, что Христос пришёл, умер и воскрес за нас.

Поэтому, когда вы смотрите в контекст, вы начинаете правильно понимать сам текст. И мы должны стремится, чтобы правильно истолковывать текст, а не перевирать его, по тому что мы ответственны за тех людей, которые нас слушают.

Когда мы исследуем текст или отрывок, мы должны хорошо представлять структуру этого текста или отрывка.

Хиазм больше относится к еврейскому мышлению. Первая часть текста соотносится с последней частью текста, вторая от начала – со второй от конца, а в центре – главная мысль. Это очень часто встречается в Священном Писании.

Например, книга Даниила.

Дан. 2 – 4 империи (истукан);

Дан. 3 – испытание верности (огненная печь);

Дан.4 – Суд над Вавилоном (безумие Навуходо-

носора);

Дан. 5 – Суд над Вавилоном (пир Валтасара);

Дан. 6 – испытание верности (львиный ров);

Дан. 7 – 4 империи (звери из моря).


При исследовании текста нам необходимо хорошо видеть литературные жанры и уметь разделять их. Есть большая разница: либо это исторический текст, либо этот текст взят из закона. Например, Ной напился. Что это значит? Мы должны ему подражать? Нет, ибо это просто исторический факт, который абсолютно не подразумевает, чтобы мы поступали также.

На пророчества тоже нужно смотреть особо. Есть классические пророчества и апокалиптические пророчества. Апокалиптические пророчества представлены в книгах Даниила и Откровение. А классические пророчества содержатся в книгах пророках, особенно в Ветхом Завете. А в чём разница?

Классические пророчества часто бывают условными пророчествами. Другими словами, Бог говорит, что будет вот это, если народ Божий будет следовать словам Моим, и наоборот, если народ отвернётся от Меня. Поэтому, классическое пророчество может исполнится, либо не исполнится. Хороший тому пример – книга Ионы. Ниневия должна была быть разрушена, но Бог не разрушил её. Это классическое пророчество, которое не сбылось из-за определённых условий.

Апокалиптические пророчества не являются пророчествами условными. Классическое пророчество показывает будущее, которое может быть. А апокалиптическое пророчество показывает будущее, каким оно будет. Классическое пророчество может иметь более, чем одно исполнение. Апокалиптическое пророчество может быть исполнено лишь однажды. Не может быть многократного исполнения пророчества 2-ой книги Даниила. Одно пророчество, одно истолкование, одно исполнение.

Или, например, пророчество пророка Исаии, что дева примет и родит Сына, и нарекут Ему имя Эммануил, что означает с нами Бог. В примере Иисуса Христа это пророчество исполнилось.

Поэтому очень важно различать разные жанры литературы. Есть поэтическая литература, есть псалмы. Допустим, что в псалмах вы читаете, что деревья будут хлопать в ладоши. Что это значит? Что вырастут у деревьев руки и они начнут хлопать? Это поэзия. В этом тексте описывается, как нация будет радоваться благословениям Божьим. И, естественно, этот текст не может пониматься буквально. Поэтому нужно чётко видеть разницу между литературными жанрами Библии.



1Ин. 1:6-10 «6 Если мы говорим, что имеем общение с Ним, а ходим во тьме, то мы лжем и не поступаем по истине; 7 если же ходим во свете, подобно как Он во свете, то имеем общение друг с другом, и Кровь Иисуса Христа, Сына Его, очищает нас от всякого греха. 8 Если говорим, что не имеем греха, - обманываем самих себя, и истины нет в нас. 9 Если исповедуем грехи наши, то Он, будучи верен и праведен, простит нам грехи наши и очистит нас от всякой неправды. 10 Если говорим, что мы не согрешили, то представляем Его лживым, и слова Его нет в нас.». Какую структуру мы можем придать этому тексту? В оригинале эти тексты начинаются одними и теми же словами «Если мы». Затем они продолжаются чуть по-другому. Стих 6 говорит: «Если мы говорим…» А стих 7: «Если мы ходим во свете…» Стих 8: «Если говорим…» Стих 9: «Если исповедуем…» И стих 10: «Если говорим…»

«Если говорим…» встречается здесь 3 раза. А между ними чуть-чуть по-другому. Тексты, которые начинаются с выражения «Если мы…» имеет негативную окраску. Они говорят, что и бога лжецом выставляем, и истины в нас нет. Но стихи 7 и 9 – позитивные. Они говорят о проблеме греха и о решении этой проблемы, о спасении. Структуру этого места Писания можно выразить следующими словами: «Если мы говорим, если мы делаем». В этих текстах уже содержится весть, которую мы можем проповедовать. Неважно, что мы говорим и что мы заявляем. Мы можем много говорить и заявлять, но при этом ошибаться.

Есть и прогресс в этом месте Писания. Ст. 6 (1) – мы имеем общение с Ним, но это не так; ст. 8 (2) – они достигли безгрешного состояния, но это не так; ст. 10 – они вообще не согрешили. Решение проблемы греха заключено не в отрицании греха и греховной природы, а в исповедании наших грехов и принятии спасения через Иисуса Христа. Когда мы смотрим на текст, мы должны выбрать, по какой структуре разложить текст, чтобы легче его понять.

Есть ещё один пример хиазма. Мы не будем смотреть по контексту, а просто проанализируем текст. Амос 5:

А. Песнь погребения 5:1-3;

В. «Ищите Меня и найдёте» 5:4-6;

С. Описание неверности 5:7;

Д. Гимн 5:8,9;

С1. Описание неверности 5:10-13;

В1. Ищите добра и … живите» 5:14,15;

А1. Песнь погребения 5:16,17.

Также давайте поговорим о параллелизме, который также встречается в книгах Нового Завета. Очень часто первая строка объясняется следующей строкой. Поэтому, если вы не понимаете первую часть стиха, вторая часть стиха может объяснить его.

Пример. Прит. 9:10 «Начало мудрости – страх Господень и познание Святого - разум». Вы здесь видите параллелизм? Начало мудрости – это понимание. Страх Господень – это понимание или знание Святого. Здесь вторая часть стиха объясняет первую часть. Здесь также показано что значит бояться Бога. Что значит бояться Бога? Должен ли я дрожать перед ним, должен ли я в трепете отстраняться от Него? Страх Господень берёт своё начало в понимании и знании Бога. Бояться Бога – значит знать Бога. Что значит знать Бога? По еврейской традиции – иметь с Ним близкие и тесные взаимоотношения.

Когда Адам познал свою жену Еву, она стала беременной. Библия объясняет сама себя.

Вкратце вспомним притчу о добром самарянине. Когда Иисус использует эту притчу, он даёт определённое истолкование этой притчи. Истолкование притчи Христом свелось к тому, кто для меня является ближним. Священник спросил «Кто мой ближний?» И Иисус отвечает ему на вопрос, рассказывая притчу. Твой ближний – это человек, которому плохо, и которому ты должен помочь.

Есть также аллегорические интерпретации или истолкования. И над многими такими текстами смеются, и очень часто адвентисты. Очень часто рядовые члены церкви, а также пасторы любят использовать аллегорические тексты в своих речах или проповедях.

Что такое аллегория или аллегорическое высказывание? Рассматривая какую-либо притчу, вы придаёте значение каждой детали. И получается, что всё, что вам пришло на ум, с вашей точки зрения является правильным.

Как Климент Александрийский трактовал эту притчу?

Самарянин – это Иисус

Грабители – слуги тьмы

Изранен – переживания, потеря, боль

Вино – кровь из вен Давида

Масло – сострадание Отца

Забота о раненом – обретение любви, надежды и веры.

У Оригена была своя интерпретация притчи:

Израненный человек – Адам

Иерусалим – рай

Иерихон – мир

Грабители – влияние врага

Изранен – неподчинение и грех

Священник – закон

Левит – пророки

Самарянин – Иисус

Животное – тело Христа

Гостиница – церковь

Две монеты – познание Отца и Сына

Служитель гостиницы – ангел церкви

Возвращение самарянина – Второе пришествие

По сути человек одной притчей рассказал весь план спасения. Но эта притча ничего похожего в себе не несёт.

Ещё одно истолкование со стороны Августина.

Израненный человек – Адам

Иерусалим – город небесного мира

Иерихон – луна, как символ смертности

Грабители – сатана и его ангелы

Ограбление – лишение бессмертия

Избиение – утверждение, что он грешник

Наполовину мёртв – духовно мёртв

Священник – закон

Левит – пророки

Самарянин – Иисус

Две монеты – любовь к Богу и к ближнему

Служитель гостиницы – апостол Павел

Возвращение самарянина – воскресение Иисуса

Это аллегорическая интерпретация данной притчи. Но, к сожалению неверная. Все подобные аллегории очень популярны в католической церкви. У них существует до 4-х интерпретаций на каждый текст Священного Писания.

Библейский текст должен интерпретироваться буквально до тех пор, пока не появляются какие-либо символические знаки. Если мы будет подобным образом подходить к каждой притче, то это будет неконтролируемый процесс. Откуда вы узнаете, правда это или нет? Вас просто осенила мысль «Как это здорово! Значит, истина!»

Помните притчу о Лазаре? Не адвентисты используют эту притчу в своё доказательство, что есть бессмертная душа. А что мы делаем с этой притчей?



  1. необходимо помнить, что в любой притче содержится одна или две основные мысли; и основная мысль этой притчи не заключалась в том, что Лазарь умер, и находясь под землёй телом, душой он пребывал на лоне Авраамовом. А здесь рядом находится богатый человек. Они разделены рвом. Это не является значением этой притчи. Христос говорит, что у них есть Моисей и пророки, и пусть их слушают. Потому что богач просит, чтобы Лазарь пришёл к его братьям и сказал, чтобы они сюда не попали. Авраам говорит, что у них есть Моисей и пророки, пусть слушают их.

Когда речь идёт об интерпретации притчи, мы не объясняем каждую деталь притчи. Это не послание, которое мы должны исследовать. Христос просто рассказал притчу, которая была популярна в то время. Этой притчей Он хотел обратить особое внимание на исследование Библии. Такой же подход должен быть применяем и к остальным притчам. Поэтому мы не верим в аллегорический подход исследования Библии.

Вместо этого в Библии есть типология. Например, Рим. 5:14. В типологии содержится какой-то тип. Греческое слово τυπος означает картина. Типом может быть событие, личность, структура, которые сравниваются с аналогом (антитипом). Антитип представляет из себя всегда нечто более значительное, великое, чем тип. Например, в Рим. 5:14 Адам – тип, а Иисус – антитип. Адам был отцом всего человечества. А Иисус является новым Отцом всего человечества. И в этом они различаются.

В Библии содержится много типов и антитипов, например, святилище земное и небесное. Моисей в Втор. 18:15 говорит, что будет другой пророк, подобный мне. Его слушайте. Каким образом это исполнилось. Во-первых, это был Иисус Навин. В дальнейшем это пророчество исполнилось в других пророках. А конечным исполнением этого пророчества был Иисус. Если мы прочтём Ин. 6, где Иисус накормил 5000 человек пятью хлебами, то в конце люди говорят, что это не тот ли пророк, что должен прийти? Они не говорят, что это какой-то из пророков. Это конкретно предсказанный пророк, второй Моисей. Если прочитать всю главу, то в ней обсуждался вопрос с Иисусом о манне. А Христос представляет Себя хлебом жизни. То, что Моисей дал народу непосредственным образом – это была манна. А истинное исполнение этого пророчества явилось в жизни Иисуса Христа.

Сравните несколько первых глав Евангелия от Матфея с жизнью Моисея. Вы увидите очень много параллелей. Новозаветный Иисус – это второй Моисей. Это есть типология. И мы должны увидеть и доказать, что тип и антитип схожи и соприкасаются друг с другом.

Теперь представим себе, что мы смотрим на текст, на котором хотим построить проповедь. Нам необходимо понять каждое слово в этом тексте.

Например, Мф. 27:3 «Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осужден, и, раскаявшись, возвратил тридцать серебряников первосвященникам и старейшинам». Выражение «Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осужден» означает, что Иуда тоже был свидетелем суда над Иисусом. Потому что он видел всё, что происходило с Иисусом. И Елена Уайт подтверждает это, говоря, что Иуда тоже находился на суде.

Но для нас очень легко потерять этот пункт из виду. Поэтому нам необходимо смотреть на каждое слово.

Ин. 8:58 «Прежде, нежели был Авраам, Я есмь». Здесь неправильная грамматика. По своей сути неправильно звучит, что прежде, чем был Авраам, Я есмь. Правильнее было бы сказать, что прежде, чем был Авраам, уже был Я. Это идентично выражению «Прежде, чем я проснулся, я позавтракал». Другими словами Иисус пытался донести им, что на тот момент, когда существовал Авраам, Он уже был. Но в этом тексте содержится более широкий смысл. Иисус использует глагол «Я есмь», который встречается в Исх. 3, и относится к Богу. Когда Моисей задал вопрос: «Как Тебя представить народу в Египте?», Господь ответил «Я есмь Сущий». Другими словами, Иисус не говорит, что Он жил до Авраама, но Он говорит, что Он Бог. Евреи это прекрасно поняли, потому что в ст. 59 они взяли камни, чтобы побить Его. Они хотели побить Его камнями не из-за того, что Он сказал, что старше Авраама, а за то, что Он сказал, что Он есть Бог.

Необходимо смотреть на каждое слово. После исследования библейского текста, необходимо применить его к современным обстоятельствам жизни.

Очень часто мы говорим о темах. Если вы разбираете какую-либо тему, вы сами подбираете тексты, на которые вы хотите обратить особое внимание. Может, что-то получится у вас хорошо, может, что-то в процессе исследования утратите. Но при всём этом вы можете себя контролировать: на какую тему вы собираетесь проповедовать, как долго вы собираетесь проповедовать. Н лучше всего проповедовать на библейские тексты, нежели на библейские темы. Это намного сложнее, но полезнее для вас самих и для ваших общин. Потому что приходится копаться. А если вы хорошо пороетесь, то наткнётесь на золотое русло.

Что нужно делать, чтобы применить библейский текст к современности? Существуют некоторые перегибы в уроках субботней школы и в проповедях. Одна крайность - неисследованный текст пытаются применить к современности. Не исследовав этот текст там, его взяли и на машине времени доставили сюда. Другая крайность, когда люди с головой погружаются в историю. Например, взять книгу Даниила, и копаться в этой истории до тех пор, пока не будет забыто всё остальное. Но мы то живём сегодня. Какая весть в этой главе или стихе содержится для меня, живущего сегодня. Что из этого текста мы можем принести людям не верующим?

В Лк. 23 описывается, как Иисус Христос незадолго до своей смерти встречается с Иродом и Пилатом. Лк. 23:6-12 «6 Пилат, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин? 7 И, узнав, что Он из области Иродовой, послал Его к Ироду, который в эти дни был также в Иерусалиме. 8 Ирод, увидев Иисуса, очень обрадовался, ибо давно желал видеть Его, потому что много слышал о Нем, и надеялся увидеть от Него какое-нибудь чудо, 9 и предлагал Ему многие вопросы, но Он ничего не отвечал ему. 10 Первосвященники же и книжники стояли и усильно обвиняли Его. 11 Но Ирод со своими воинами, уничижив Его и насмеявшись над Ним, одел Его в светлую одежду и отослал обратно к Пилату. 12 И сделались в тот день Пилат и Ирод друзьями между собою, ибо прежде были во вражде друг с другом» Его послали от одного к другому. У каждого из них был уникальный шанс. До этого момента ни тот, ни другой с Иисусом лично не встречались. И сейчас они видят Его лично перед собой. И внутри каждого из них происходит душевная борьба. У обоих был уникальный шанс принять решение в пользу Иисуса или отвергнуть Его. И оба утратили этот шанс. Но какая весть в этом отрывке содержится для нас? Можно сказать проповедь на тему «Утрачивая свой шанс», или «Как мы встречаемся (встретились) с Иисусом?» Иисус по-разному встречается с каждым из нас. И у каждого из нас есть уникальный шанс стать с Ним, и сделать выбор в сторону Христа. И этот выбор отразиться в будущем. Мы не хотим потерять этот шанс.

Разберём ещё один пример. Притча о глупом богаче. Лк. 12:16-21 «16 И сказал им притчу: у одного богатого человека был хороший урожай в поле; 17 и он рассуждал сам с собою: что мне делать? некуда мне собрать плодов моих? 18 И сказал: вот что сделаю: сломаю житницы мои и построю большие, и соберу туда весь хлеб мой и все добро мое, 19 и скажу душе моей: душа! много добра лежит у тебя на многие годы: покойся, ешь, пей, веселись. 20 Но Бог сказал ему: безумный! в сию ночь душу твою возьмут у тебя; кому же достанется то, что ты заготовил? 21 Так [бывает с тем], кто собирает сокровища для себя, а не в Бога богатеет.» Человек после собранного урожая ломает старый сарай, строит новый амбар. Размещает там новый урожай. А Бог приходит к нему и говорит: «Сегодня ночью душу твою заберу». Размышляя на это место Писания, мы можем прийти к выводу, что мы живём на земле не благодаря деньгам, а благодаря Христу, Богу. У человека было всё на многие годы вперёд, но он не мог этим воспользоваться. Поэтому не деньги решают нашу жизнь. Только Бог может контролировать нашу жизнь. Поэтому, даже если есть у вас все деньги этого мира, а Бог решает, что тебе достаточно жить на этой земле, ничто не изменит твоей участи. Поэтому мы зависим не от денег, а от Господа. Поэтому, мы не должны жить за деньги, для денег и ради денег. Сегодня эту весть мы можем применить к современности. Потому что Западный мир стал слишком материалистичным. Но человек может быть и нищим, но оставаться материалистом. Но мы зависим не от денег, а от Бога. Поэтому мы должны жить не ради денег, а ради Бога.

Итак, подводя итог изученному, мы выделим 3 пункта:


  1. изучение контекста;

  2. анализ, или изучение текста;

  3. применение текста к современности.


Разбор 1Пет. 3:18-22.
Вы хорошо знаете этот текст. Многие из вас встречались с толкованием этого места Писания.

1 шаг. Мы прочитали текст. Мы ознакомились с ним. После прочтения текста необходимо рассмотреть широкий контекст, который составляет всю книгу 1Петра. О чём здесь пишет Пётр? При внимательном чтении 1Петра мы увидим, что речь идёт о страдании, о страданиях, или процессе страданий. И больше нет книг в Новом Завете, где так часто употребляется слово «страдать». 1:1,2: «Петр, Апостол Иисуса Христа, пришельцам, рассеянным в Понте, Галатии, Каппадокии, Асии и Вифинии, избранным, по предвидению Бога Отца, при освящении от Духа, к послушанию и окроплению Кровью Иисуса Христа: благодать вам и мир да умножится» - это католическое послание было написано группе церквей. Оно относится не к какой-то церкви, а к группе церквей. Это Вселенское послание, в котором говорится, что все должны быть готовы пройти через страдания, отстаивая свою веру.

Исторический контекст говорит, что это была церковь, которая состояла из язычников, принявших Христа, из иудеев и христиан. И все последователи этой церкви должны были быть готовы пройти через страдания, отстаивая свою веру. Их повсюду гонят, и им приходится встречаться с лицом смерти. Готовя к страданиям, Пётр своим посланием пытается поддержать верующих.

Этим посланием Пётр показывает христианскую надежду. Он показывает великое будущее, которое ждёт каждого искреннего верующего в Иисуса. Пётр в течение всего послания делает несколько серьёзных заявлений. В этом послании он касается христианского поведения и образа жизни верующего человека в этих условиях жизни. Пётр призывает, не смотря на страдания в жизни, проводить жизнь в святости в присутствии Духа Святого. Потому что у христиан есть замечательная надежда. В течение всего послания встречаются христологические отрывки, которые фокусируются на Иисусе. И исследуемый нами отрывок также является христологическим. Он фокусирует наше внимание на Иисусе.



1:18,19: «зная, что не тленным серебром или золотом искуплены вы от суетной жизни, преданной вам от отцов, но драгоценною Кровью Христа, как непорочного и чистого Агнца» - здесь написано, что мы искуплены кровью Иисуса Христа. А в 2:21-25 представлены различные группы верующих. В церквях были рабы, которым было очень тяжело жить, так как их хозяева могли лишить их жизни в любой момент. Раб был, по сути, вещью.

3:18: «потому что и Христос, чтобы привести нас к Богу, однажды пострадал за грехи наши, праведник за неправедных, быв умерщвлен по плоти, но ожив духом» - если вы страдаете, делая добро, то посмотрите на Иисуса Христа, Который прежде вас пострадал, даруя вам свободу. Пётр таким образом, мотивирует людей, которые находились на рабском положении, в моменты трудностей взирать на Иисуса Христа.

2:21-25 – весь этот отрывок можно озаглавить, как страдание Христа. Вы страдаете, но и Христос пострадал. Но вы следуйте по Его пути. Страдания Христа являются примером для нас. И Пётр даёт краткое описание жизни Иисуса, чтобы поддержать людей. Иисус понёс на Себе весь груз наших страданий, чтобы спасти нас. Поэтому, Иисус Христос является нашим Спасителем, Примером, Пастырем и Блюстителем (Епископом) душ наших.

В 1Пет. 3 апостол Пётр описывает отношения в семье между мужем и женой. Он относит всех членов церкви во 2-ю часть 3-ей главы. Далее, в 3:17 речь идёт о страданиях, и затем он всё это суммирует, а в ст. 18-22 – Иисус пострадал, как Праведный за неправедных, чтобы всех нас спасти. В 1Пет. 1,2 Пётр пишет, что Иисус пострадал, и напоминает, что Иисус говорил о спасении. А в 1Пет. 3 описываются уже последствия страданий Иисуса Христа, то есть, что сделал Христос. Этот отрывок текста делает акцент на Иисуса, как на Царя, но не царя Иудеев. Ст. 22 говорит, что Он, взойдя на небо, пребывает одесную Бога, и Ему покорились все ангелы и все силы.

Теперь, взглянув на контекст, мы поняли, о чём идёт речь в исследуемом тексте.

В 1Пет. 4 тоже речь идёт о страданиях, то есть тема страданий продолжается. Всё послание посвящено тому, что мы не одни страдаем. Христос пострадал первым, и Он является примером того, что пострадал незаслуженно. Существует два варианта переводов 3:18: в одном случае переведено «пострадал», а в другом «умер». Греческие слова, используемые здесь, очень близки по смыслу к этим переводам. Но в нашем случае, исходя из контекста, лучше переводить «но Иисус пострадал». Ст. 18. Иисус является примером незаслуженных страданий. Но Он также является нашим Спасителем. Праведный пострадал за неправедных, чтобы привести нас к Богу. И Он является Царём, который был прославлен.

В 3:18-22 речь идёт о страданиях Христа, Его смерти и воскресении. Но в ст. 19 эта мысль не развивается, а продолжается лишь в ст. 21(2). Ст. 18 говорит о смерти Христа и Его воскресении, ст. 21 опять говорит о воскресении. Ст. 22 говорит о том, что Христос вошёл на небо, и этот текст говорит о Его вселенском правлении, что все поклонились Ему. Та тема, которая раскрывается с ст. 18, начинается с ст. 18 и продолжается с ст. 22. А вот между этими стихами есть два текста, в которых содержится нечто иное. Получается, что стихи 19-21(1) как будто вбиты клином в это место Писания.

Получается следующее: ст. 18, 21(2) и 22 говорят о жизни Христа. Ст. 18 говорит о земной жизни, а ст. 21(2) и 22 - больше относятся к небесной жизни. Это всё тексты о Иисусе. А ст. 19-21(1) – о возвещении Христа и спасении через крещение.

Получается следующая структура:

Ст. 18 – страдание, смерть и воскресение Иисуса;

Ст. 19-21(1) – возвещение Иисуса и спасение через крещение;

Ст. 21(2),22 – воскресение, вознесение и правление.



Ст. 18 – Иисус берёт всю инициативу нашего спасения в Свои руки. Здесь представлен контраст, то есть речь идёт о праведных и неправедных. Христос умер телом, а воскрес духом. Что означает, что Он умер телом, а воскрес духом? Это очень важный вопрос.

«Плоть» в Новом Завете имеет различные значения. Часто «плоть» употребляется в негативной форме. А именно в значении нашей предрасположенности ко греху или злу. Но есть и другое понимание слова плоть. А что делать с духом? Дух также может означать слишком много: живой человек, Святой Дух, наш дух, дух Христа. У нас есть множество вариантов, которые мы можем здесь применить. Для достижения правильного вывода необходимо найти похожий текст или тексты.



Рим. 1:3: «о Сыне Своем, Который родился от семени Давидова по плоти». Здесь плоть не несёт негативной нагрузки. Христос был просто потомком Давида. 1Кор.15:44,45: «сеется тело душевное, восстает тело духовное. Есть тело душевное, есть тело и духовное. Так и написано: первый человек Адам стал душою живущею; а последний Адам есть дух животворящий». Здесь есть ссылки на воскресение в духе. Есть природное тело, а есть духовное тело. И теперь мы здесь читаем о том, что есть тело духовное, а есть тело душевное. 1Пет. 3:18: «потому что и Христос, чтобы привести нас к Богу, однажды пострадал за грехи наши, праведник за неправедных, быв умерщвлен по плоти, но ожив духом». Пётр пытается показать следующее. Христос умер своим человеческим существом. Он принял человеческую плоть, и поэтому умер. Иисус умерщвлён по плоти, но воскрес духом. Христос умер из-за Своего существования в человеческой плоти. Он умер плотью человеческой природы, но ожил благодаря Духу, благодаря Своей Божественной природе. Он ожил благодаря тому, что Он небожитель. Его духовная природа взяла верх над человеческой природой, поэтому Он ожил. Здесь Его богочеловеческая природа разделилась. Человек умер, а Бог ушёл на небо. Здесь мы видим контраст: плоть и дух. Тут уже очевидно, что этот текст не имеет ничего общего со святым Духом. Иисус умер, будучи человеком на земле, но ожил уже божественной Личностью, то есть небожителем.

Ст. 19 – «которым Он» может быть переведено многими вариантами. Язык динамичен, но чтобы не запутаться, остановимся на 4-х вариантах:

  1. в котором;

  2. под водительством которого;

  3. благодаря которому (как бы дух создал условия для воскресения);

  4. по причине которого (дух был причиной воскресения Христа).

Но пожалуйста помните, что Иисус не был оживлён Духом. Никакой дух не пришёл и не воскресил Его.

Ст. 19. Кто эти духи в темницы? Эти духи уже жили во времена Ноя. Существуют 4 варианта понимания духов. Это не значит, что мы со всеми согласны. Это так переводили переводчики.

  1. духи тех, кто погиб в потопе (духи неверующих людей);

  2. просто бестелесные человеческие души (то, что поддерживают многие христианские церкви);

  3. верующие во времена Ветхого Завета;

  4. падшие ангелы.

Слово «духи» в Новом Завете встречается 34 раза. Из них 20 раз относится к демонам (падшим ангелам), 3 раза – к Божьим ангелам в посл. Евр., 4 раза – к 7 духам Божьим в Откр., 5 раз – к духам людей, 1 раз – к духовным дарам.

На каком значении нам следует остановиться? Здесь речь идёт о непокорных духах. Могут это быть бестелесные человеческие духи? Нет. Могут это быть 7 духов Божьих из Откровения? Нет. Это Дух Святой. Он не может быть непокорным. Могут ли это быть духовные дары? Мы не разу не слышали о духовных дарах, которые побуждают нас к не послушанию. У нас остаются два варианта: это либо падшие ангелы, либо непокорные люди. Правила экзегезы говорят о том, что, следуя статистике, необходимо остановиться на том значении, которое имеет наибольшее число употреблений в данном значении, то есть к демонам. Поэтому, по статистике – это падшие ангелы. Потому что слово «духи» в НЗ больше использовано как раз по отношению к ним. К счастью у нас есть параллельный текст в 2Пет.



2Пет. 2:4,5: «Ибо, если Бог ангелов согрешивших не пощадил, но, связав узами адского мрака, предал блюсти на суд для наказания; и если не пощадил первого мира, но в восьми душах сохранил семейство Ноя, проповедника правды, когда навел потоп на мир нечестивых». Этот текст является параллельным для 1Пет. 3:19. В нём встречаются Ной, темница, суд. Все основные мысли 1-го послания Петра встречаются во 2-ом послании Петра. Следовательно, мы можем предварительно предположить, что духи – это падшие ангелы, ибо в 2Пет. 2:4,5 речь идёт о падших ангелах.

Итак, в 1Пет. 3:19 речь идёт о падших ангелах, потому что:



  1. чаще всего слово «духи» означает демонов;

  2. в параллельном тексте 2Пет. 2:4,5 об этом говорится прямо.

1Пет. 3:19 – «сойдя, проповедал». В английском варианте перевода написано «пошёл». В католической Библии и в Синодальном переводе – «сошёл», что подразумевает «спустился в ад к бестелесным душам умерших людей и проповедовал им». Католическая и православная церковь верят в то, что эти духи являются бестелесными душами людей. Но в 1Пет. нет ни одной ссылки на ад. В греческом оригинале слово «сошёл» в ст. 19 и «взошёл» в ст. 22 одно и тоже – πορευ, что значит «направился». Поэтому ст. 19 не может означать, что Христос спустился. Если ст. 19 рассматривать и переводить в свете ст. 22, в котором Он взошёл, «восшед на небо», то есть пошёл на небеса, означает, что Иисус поднялся на небо и проповедовал весть. В греческом варианте слова «сошёл» нет. Там просто говорится, что Он направился. А ст. 22 говорит о том, куда Он конкретно направился. Он направился на небеса. Здесь говорится о вознесении Христа на небеса.

Ст. 19 говорит «которым Он и находящимся в темнице духам, придя, проповедовал».

Согласно греческому оригиналу, Иисус поднялся на небо. Почему Он туда поднялся? Он проповедовал весть.

А что такое тогда «темница», если Христос поднялся на небо? Есть буквальное и переносное значения этого слова. В Откр. 18 речь идёт:

* о Вавилоне, который стал темницей для всякого нечистого духа. Поэтому здесь возникают ассоциации между духами, темницей и посланием Петра.

* во время миллениума, 1000-летнего царства, дьявол находится в темнице, скованный обстоятельствами.

* в 2Пет. 2:4 говорится, что злые ангелы находятся в заключении, в цепях темноты, связаны узами адского мрака.

* Иуд. 6: «и ангелов, не сохранивших своего достоинства, но оставивших свое жилище, соблюдает в вечных узах, под мраком, на суд великого дня» - злые ангелы содержатся в вечных узах.

Какая основная мысль этих текстов? Символически «темница» подразумевает место, где находятся падшие ангелы. И будущей темницей названо место, в котором будет пребывать дьявол 1000 лет.

1Петра 3:19 многократно изучался адвентистскими учёными по Новому Завету, а также неадвентистскими учёными. Адвентистские исследователи пришли к заключению, что 1Пет. 3:19 нужно понимать как место, где речь идёт о падших ангелах, которые находятся в заключении.

Когда Христос умер на кресте, сатана был повержен и его падшие ангелы должны ожидать суда. А во времена Ноя они уже были непокорными. Сейчас Иисус, взойдя на небеса, провозглашает Свою победу. Христос говорит: «Я – Победитель». То есть, суд над падшими ангелами звучит в тот момент, когда для нас звучит благая весть. Победа Христа провозглашается всякий раз, когда спасается грешная душа человека.

Ной и его семья много пострадали от своих соплеменников. Но Бог спас их. Этот отрывок говорит, что

- Иисус воскрес;

- Он возвещает Свою победу над падшими ангелами, Свой триумф;

- Иисус спасает.

Воды потопа, которые убили непокорных, стали спасением для семьи Ноя. Пётр использует эту иллюстрацию для поддержки людей своего времени. Пётр говорит, что если вы страдаете, задумайтесь об Иисусе. Он тоже пострадал. Но Он воскрес. Он победил, и сейчас Он Царь. Для каждого ожидающего Его есть замечательное будущее.

Как правильно понимать слово «души»? В ст. 20 говорится о спасшихся 8 душах, то есть о семье Ноя. Кто эти души? Это люди. Это Ной со своей семьёй. Итак, души – это люди. В отношении падших ангелов употребляется слово «духи», а в отношении людей – «души». Если считать, что и там, и там речь идёт о людях, то почему стоят разные слова. Если эти разные слова относятся только к людям, то получается несоответствие. Слово «души» необходимо понимать как некую иную категорию по отношению к «духам». Авторы книг Библии в двух стихах подряд так быстро не переходили к разным значениям одного и того же слова. Это тоже один из аргументов в пользу того, что духи – это падшие ангелы.

На сегодняшний день мы официально заявляем, что духи – это падшие ангелы, потому что в большинстве случаев слово духи относятся к падшим ангелам. Во-вторых, параллельный текст также относится к падшим ангелам. В-третьих, должна быть явная разница между душами и духами, и она есть. Так как души здесь – это явные люди, духи текстом раньше людьми быть не могут.

В этом месте Писания показаны 2 разные группы, которых касается победа Христа. Падшие ангелы осуждены, но люди имеют надежду на спасение. Точно также, как воды потопа спасли семью Ноя в ковчеге, точно также водами крещения мы обретаем спасение. Но не только крещение важно. Сам Бог, Который принимает участие в крещении, спасает нас через воскресение Христа. Поэтому в ст. 21 «Так и нас ныне подобное сему образу крещение, не плотской нечистоты омытие, но обещание Богу доброй совести, спасает воскресением Иисуса Христа» говорится о крещении, как важном моменте в спасении человека. В своё время водами потопа были погублены нечестивые люди, или непокорные Богу, и в тоже время, те же воды спасли души послушных Богу людей.

Крещение – это не таинство, работающее автоматически. После крещения мы становимся новыми людьми с новым сознанием. Тогда Иисус спас Ноя, сегодня Он спасает каждого из нас через крещение.



Ст. 21(2), 22: «но обещание Богу доброй совести, спасает воскресением Иисуса Христа, Который, восшед на небо, пребывает одесную Бога и Которому покорились Ангелы и Власти и Силы». Христос является нашим Заступником перед Отцом. Это очень важно для страдающих христиан. Это апогей в спасении людей. Все ангелы, власти и силы - всё подвластно Христу. Он царствует над всей Вселенной, над плохими, и над хорошими.

Здесь мы видим разные периоды жизни Христа. В современном мире христиане празднуют Рождество, но мы как-то теряем из виду крест. Рождество – это хороший праздник. Но крест для Иисуса был страшной пыткой. Для большинства людей крест является безумием. А престол Божий сегодня отвергается людьми, потому что людям нравится почитать Христа как младенца в яслях, но не как Царя Вселенной. А Иисус сегодня, как Царь, предлагает нам спасение и помощь, и ожидает от нас крещения и освящения, чтобы мы не боялись страданий и переживаний.

Кто-то подсчитал, что во время 40-летнего странствования в пустыне народ Израиля, чтобы выжить, ежедневно нуждался в 4,5 тоннах еды и 50 млн. литров воды. Это 2 поезда по 1,5 км в длину с провиантом. По нынешним ценам это составляет около $10 млн ежедневно! 40 лет – это 15 тыс. дней. Поэтому Иисус Христос может помочь каждому из нас? Да!

Как Иисус Христос позаботился о Ное, об израильтянах в пустыне, о первых христианах, также Он заботится о нас.

Поэтому краткий итог исследуемого места Писания состоит в следующем: Иисус Христос воскрес, Он провозгласил свою победу над бесами, Он спасает нас и Он – Царь!
Как предвзятое отношение к пониманию Писания может причинить вред вере и спасению человека?

Иудеи ожидали Мессию. Какого Мессию они ожидали? В Ветхом Завете о Мессии представлено несколько картин. В книге Даниила Мессия представлен, как Сын Человеческий, но небожитель. В Ис. 53 Мессия предстаёт, как страдающий Раб. А в Ис. 11 – Мессия является Всемогущим Царём, который восстанавливает Иудейской царство.



Какого Мессию выбрали иудеи? Как Царя, как Победителя. Но когда Иисус пришёл, как страдающий Раб, они отвергли Его.

Поэтому опасно выбирать в Библии то, что нравится.

Похожие:

Как интерпретировать Писание. (Эккерхард Мюллер, гк асд, Библейская конференция 2005 г.) iconИнструкция по применению препарата асд. Создатель препарата кандидат ветеринарных наук А. В. Дорохов
Препарат асд является жидкостью, приготовленной из тканей животных по особой методике. Асд выпускается в 2 фракциях n 2, n 3
Как интерпретировать Писание. (Эккерхард Мюллер, гк асд, Библейская конференция 2005 г.) icon1. Введение в Священное Писание: Библейская история; Апологетика
Донского храма, выпускник Московского Педагогического университета (биолого-химический факультет) и Московской духовной академии
Как интерпретировать Писание. (Эккерхард Мюллер, гк асд, Библейская конференция 2005 г.) iconЛитература по курсу: Священное Писание, «Библейская история»
В некоторых темах даётся подробный конспект, в других – менее подробный, задания даны везде
Как интерпретировать Писание. (Эккерхард Мюллер, гк асд, Библейская конференция 2005 г.) iconГерта Мюллер
Г. Мюллер в своей высокопоэтичной прозе пишет хронику трагического детства в немецкоязычной румынской провинции, воссоздает картины...
Как интерпретировать Писание. (Эккерхард Мюллер, гк асд, Библейская конференция 2005 г.) iconАнтисептический стимулятор Дорогова асд
Антисептический симулятор Дорогова (асд) Описание, аннотация, способы применения 1
Как интерпретировать Писание. (Эккерхард Мюллер, гк асд, Библейская конференция 2005 г.) iconКонференция «Молящаяся Церковь» – Дуэйн Робертс Только одно
Приезд в Канзас-Сити. Библейская школа Майка Бикля. Новая концепция Дома молитвы
Как интерпретировать Писание. (Эккерхард Мюллер, гк асд, Библейская конференция 2005 г.) icon«Окна», 18 и 25 марта 2004 Память в руинах Давид Хазони На протяжении целого столетия библейская археология служила опорой еврейского национального возрождения
Восстанавливая значительные фрагменты древней истории Израиля, она убеждала в том, что Писание, наряду с мифологическим материалом,...
Как интерпретировать Писание. (Эккерхард Мюллер, гк асд, Библейская конференция 2005 г.) iconПреосвященнейший Вениамин, епископ Владивостокский и Приморский, профессор, кандидат богословия Священная Библейская История Ветхого Завета
Священная Библейская история по праву должна занимать первое место среди исторических наук, так как она является неисчерпаемым источником...
Как интерпретировать Писание. (Эккерхард Мюллер, гк асд, Библейская конференция 2005 г.) iconТезисы 1 2 ноября 2005 г удк [539. 3 + 532. 5](063)
Актуальные проблемы механики сплошных сред. Научная конференция. Тезисы. Екатеринбург. – Уро ран, 2005. – 139 с
Как интерпретировать Писание. (Эккерхард Мюллер, гк асд, Библейская конференция 2005 г.) iconМеждународная конференция Румянцевские чтения 2005 т е м а: Электронные библиотеки России
Название доклада: Эмуляция как средство сохранности и увеличения доступа к электронному фонду на cd-rom
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org