Л. Ю. Щипицина Комплексная характеристика жанра компьютерно-опосредованной коммуникации



Скачать 121.06 Kb.
Дата05.09.2014
Размер121.06 Kb.
ТипДокументы
Л.Ю. Щипицина

Комплексная характеристика жанра компьютерно-опосредованной коммуникации (на примере веб-страниц новостных агентств)


Компьютерно-опосредованная коммуникация, то есть коммуникация, осуществляемая при помощи компьютера и Интернета, имеет самые разные виды и формы. К таким видам можно отнести электронную переписку, чтение новостей и другой самой разнообразной информации в Интернете, ведение сетевых дневников, общение в чате, создание совместных информационных ресурсов типа Википедии. Каждый из указанных видов отличается своим функциональным и программным своеобразием, что вызывает сложности при попытке их лингвистического описания. Даже обозначения форм общения в Интернете различны. Учеными используются такие понятия, как коммуникативная практика [1, с. 27–133], ситуация использования Интернета [2, с. 10–14], формат [3, с. 408], жанр [4]. Не ставя в данной статье задачу сравнения данных обозначений, обратимся лишь к одному из подходов при выделении видов компьютерно-опосредованной коммуникации, а именно, к жанровому подходу.

Интерес к понятию жанра вызван тем, что оно в полной мере соответствует современным междисциплинарным исследованиям в лингвистике. Это обусловливает его активное использование при исследовании самых разных сфер и видов коммуникации, в том числе компьютерно-опосредованной.

Согласно классическому определению М.М. Бахтина жанр – это типовая модель построения речевого целого [5, с. 151]. Несколько модифицируя данное определение в соответствии с целями данной публикации, предлагаем следующее определение: жанр компьютерно-опосредованной коммуникации – это типовая модель речевого действия в сфере компьютерно-опосредованной коммуникации, реализуемая с помощью устойчивого типа текста. Такое определение предполагает наличие некоторых стабильных параметров жанра, имеющих прагматическую, содержательную и языковую природу. Отражение этого находим в различных предложениях по описанию модели жанра [6–8]. На основе обобщения указанных работ предлагаем следующую модель жанра компьютерно-опосредованной коммуникации:

– прагматические параметры (Зачем? Кто? Кому? Где?);

– медийные параметры (Чем? С помощью какой компьютерной программы?);

– структурно-семантические параметры (Что? В каком порядке?);

– стилистико-языковые параметры (Как? С помощью каких языковых средств?).

Прагматические, структурно-семантические и стилистико-языковые параметры довольно подробно изучены и описаны на материале разных жанров [9]. Медийные же параметры лишь недавно стали изучаться в связи с обращением к различным формам опосредованной коммуникации, поэтому остановимся на их объяснении подробнее.

На наш взгляд, медийные параметры включают, в первую очередь, визуальную презентацию, или интерфейс жанра (ср. визуальную презентацию электронного и бумажного письма).

В компьютерно-опосредованной коммуникации интерфейс жанра будет определяться расположением на экране элементов программы, автоматически генерируемой информации и авторского текста, порядком появления новых сообщений – внизу / вверху экрана или произвольно по выбору автора, сохраняемостью и размером текста, возможностью автоматического цитирования и т.п. [7, с. 13]. Кроме того, к медийным параметрам жанров компьютерно-опосредованной коммуникации следует отнести степень и особенности использования гипертекста, мультимедийности, интерактивности, синхронности, а также количество и эксплицированность коммуникантов. Именно эти технические параметры отражают специфику компьютера и Интернета как особого канала и средства коммуникации, и именно они называются большинством исследователей, см. обзор литературы по этому вопросу в работе [10].

Классификации жанров компьютерно-опосредованной коммуникации также различны. В своей работе мы базируемся на функциональной классификации типов текстов В. Хайнеманна и Д. Фивегера [11, с. 148–153], но в дополнение к пяти функциям текстов данных ученых, включающим функцию самовыражения, контактную, информирования, побуждения, эстетическую, добавляем шестую, развлекательную функцию. В результате наша классификация жанров компьютерно-опосредованной коммуникации выглядит следующим образом:

1) информативные жанры: служат для предъявления или получения информации (институциональные веб-страницы, веб-страницы новостных агентств и сетевых СМИ, поисковые системы, онлайн-энциклопедии, каталоги, списки рассылки, электронные библиотеки и архивы);

2) директивные жанры: служат для побуждения адресата осуществить какое-либо действие (веб-реклама, коммерческие и частные объявления, Интернет-магазины и аукционы);

3) коммуникативные жанры: служат для удовлетворения потребности в общении и соблюдения этикетных норм (чат, электронные письма, новостные группы, форумы);

4) презентационные жанры: служат для самовыражения и представления данных о себе или своих произведений (личные веб-страницы, веблоги);

5) эстетические жанры: служат для реализации художественно-творческого потенциала и эстетического воздействия на партнеров с помощью создания мнимой реальности (сетевой роман, «фанфикшн»);

6) развлекательные жанры: служат для получения удовольствия от выполнения определенных коммуникативных действий (многопользовательские миры и игры).

Далее дадим характеристику одного из жанров в соответствии с выработанной ранее моделью жанра компьютерно-опосредованной коммуникации. В связи с важностью информативной функции при обращении к Интернету в качестве иллюстрации выбрана веб-страница новостного агентства Deutscher Depeschendienst (www.ddp.de), являющаяся примером информативного жанра компьютерно-опосредованной коммуникации.

Прагматические параметры. В целом новостные (или информационные) агентства являются реальными организациями, занимающимися сбором информации и предоставляющими эту информацию СМИ [12, с. 47]. Одним из способов предоставления информации служит веб-страница, то есть презентация себя (учреждения, фирмы, средства массовой информации и т.д.) в дигитальной гипертекстовой форме; ее автором выступает индивидуум или соответствующая организация [13, с. 5]. В зависимости от типа автора и его целей в такой веб-презентации могут одновременно реализовываться несколько функций. Веб-страницы новостных агентств, как показывает анализ, совмещают презентационную (представляют себя во всемирной сети), директивную (побуждают купить информацию именно у этого агентства) и информативную функцию (часть информации предоставляется в открытом доступе). При этом ведущей, на наш взгляд, является информативная функция, так как информация является основным предметом и результатом деятельности новостных агентств. Кроме того, информация здесь представляется в необработанном виде, то есть являет собой чистые факты без их идеологической оценки, что характерно для подавляющего количества материалов СМИ. Это обусловливает обращение клиентов к информации, предоставляемой новостными агентствами, как наиболее достоверной.

Автором веб-страницы новостного агентства выступает сам институт, а адресатом, как формулируется на веб-странице, являются газеты, журналы, онлайн-издания, а также предприятия и организации. Это позволяет констатировать, что веб-страницы новостных агентств представляют собой пример институционального общения (институт – институт). Не исключено и обращение отдельных граждан к информации новостных агентств, особенно интернациональных (Reuters, RIA Novosti, Inter Press, Associated Press и т.д.). Исходя из этого, веб-страницы новостных агентств можно отнести одновременно к деловой и к массово-информационной сфере.



Медийные параметры. Интерфейс рассматриваемого жанра в целом характеризуется умеренностью. Так, размер отдельного блока веб-страницы новостного агентства Deutscher Depeschendienst составляет 2,5 окна, информация размещена в 2 колонках, при этом примерно по 50% пространства приходится на вербальную часть и на невербальные элементы (картинки, фото). В оформлении используются классические цвета: на немецких веб-страницах наиболее часто представлены оттенки синего. Рекламный блок практически отсутствует.

Умеренность интерфейса проявляется также в количестве гиперссылок: основное меню включает пять пунктов, которые при наведении на них курсора раскрывают включенные в них подпункты. В целом гипертекст включает 27 структурных блоков первого порядка, что делает несложной ориентацию на веб-странице, а следовательно, служит привлечению клиента.

Система гиперссылок развита, что также удобно для читателя. При этом наблюдается большее количество внутренних ссылок (т.е. ссылок, ведущим к другим блокам этой же веб-страницы), внешние ссылки ведут к тематически родственным или связанным ресурсам (например, к дочерним предприятиям). Это можно объяснить стремлением сохранить клиента для себя, и не отвлекать его, отсылая к другим веб-страницам.

В качестве гиперссылок выступают отдельные слова и словосочетания (mehr, jetzt abonnieren), заголовки тематических рубрик и сообщений (Politik, Milliardenhilfe für BayernLB unsicher), часть текста (Bitte beachten Sie bei der Verwendung von ddp-Bildern die Allgemeinen Geschäftsbedingungen), весь текст новостного анонса (ссылка ведет к более подробной версии новости), визуальные элементы (оформленная в виде картинки фраза Wir bebildern Ihre Schlagzeilen! Nutzen Sie den ddp Bilderdienst.). Интересно дублирование ссылок, заложенных в заголовке, иллюстрации, основном тексте и специальном слове mehr, ведущих к одному и тому же структурному блоку – подробной версии новости. Это опять же облегчает и ускоряет переход по ссылке, а кроме того служит разнообразию оформления ссылочного аппарата.

Интерактивность как активность читателя на веб-странице новостных агентств представлена довольно слабо. Имеются некоторые возможности для того, чтобы направить свое мнение или вопрос по указанным электронным адресам конкретных сотрудников или с помощью специального формуляра для контакта. Но эти мнения и вопросы остаются большей частью неизвестны остальным посетителям веб-страницы. Частично о них, правда, можно узнать через Часто задаваемые вопросы, где помещаются типичные вопросы читателей данной веб-страницы и ответы на них, что имитирует интерактивное взаимодействие читателя и представителей агентства, но не является реальной интеракцией, так как данные вопросы отобраны и отредактированы автором. Все это отражает специфику данного жанра, ориентированного не на интерактивное общение, а на односторонне информирование, презентацию и побуждение.

Как и все веб-страницы, рассматриваемый жанр является асинхронным, то есть не требующим присутствия читателя в момент публикации сообщения. Читатель может прочитать новости в любое удобное ему время после их публикации. В таких условиях становится важной частота обновления веб-страницы. Чем чаще производится обновление, тем чаще будут посещать ее читатели и тем вероятнее, что они станут постоянными читателями. Рассматриваемая веб-страница www.ddp.de обновляется примерно два раза в день, что свидетельствует о достаточно высоком уровне профессионализма ее авторов. Веб-страницы других новостных агентств обновляются от нескольких раз в день до раза в несколько дней, что уже явно недостаточно, так как информация, предоставляемая новостным агентством, должна быть актуальной.

По количеству коммуникантов данный жанр относится к массовой коммуникации 1:n, при этом автор эксплицирован (называется почтовый и электронный адрес, реальные имена сотрудников). Адресат также определяется автором: как указывалось выше, это газеты, журналы и т.д. Но в связи с открытым доступом веб-страниц прочитать их может любой другой пользователь.

Структурно-семантические параметры. Содержание веб-страницы новостного агентства обусловлено ее целями: это новости различной тематики (политика, экономика, культура и т.д.), с одной стороны, и информация о самой организации – с другой. Порядок следования отдельных составляющих внутри гипертекста веб-страницы не задан, так как сам гипертекстовой режим предполагает свободный выбор порядка чтения предложенных блоков. В этом отношении независимо от порядка следования гиперссылок в меню каждая из них может быть прочитана следующей. Особое положение в структуре гипертекста занимает главная страница, так как с нее обычно начинается освоение гипертекста. В связи с этим главная страница обычно носит наиболее общий и обзорный характер по сравнению с более специализированными другими блоками.

В рамках конкретного блока, имеющего линейный характер и представляющего собой традиционный текст, его структура подчиняется общим правилам построения текста: сначала следует наиболее важная информация (например, наиболее востребованные услуги), а далее информация подается в порядке убывания ее важности (ср. порядок следования новостных рубрик: политика, экономика, наука и т.д.). Такое сочетание свободного выбора следования структурных элементов и традиционного построения текста обеспечивает современную и удобную подачу информации: с одной стороны, читатель может выбирать, какие блоки и в каком порядке он будет осваивать, с другой стороны имеется некоторая преемственность данного жанра по отношению к уже существующим и привычным, например, печатным бюллетеням.

Следует отметить также многоступенчатую развертываемость одного сообщения: от самого краткого называния новости в виде заголовка с заложенной в него гиперссылкой через его анонс в виде заголовка, фото и одного-двух начальных предложений основного текста до полного текста новости. Такая многоступенчатость также служит удобству выбора читателем той из новостей и в таком объеме, какой ему будет нужен.

Стилистико-языковые параметры. Стилистико-языковое оформление жанра веб-страницы новостного агентства обусловлено его институциональным характером. При этом наблюдаются признаки делового общения (безличные конструкции, термины, глаголы в настоящем времени с вневременным значением и т.д.) и массово-информационного дискурса (реалии, газетные клише, тематическая лексика). Так, в блоке с презентацией агентства читаем: Die Produkte des Deutschen Depeschendienstes sind modular aufgebaut. Die Module können nach Wunsch kombiniert werden. Neben dem klassischen Agenturfeed aus Text und Bild stellt ddp seinen Kunden auch veredelte Produkte für Print- und Onlinemedien zur Verfügung. Наряду с пассивными конструкциями в первом и втором предложении данного примера обращает на себя внимание называние себя и клиентов в третьем лице (stellt ddp seinen Kunden), в то время как в других блоках данной веб-страницы, а также на многих других деловых веб-страницах отмечается предпочтение 1 и 2 лица соответственно, ср.: Wir freuen uns auf Ihre Anregungen, Kommentare und Fragen. Таким образом, можно констатировать, что относительная независимость отдельных блоков гипертекста влечет за собой их стилевую неоднородность. В частности, это проявляется в предпочтении личных или безличных конструкций в различных блоках.

Еще одной языковой особенностью рассматриваемого жанра является использование компьютерных терминов (die Site, der Link, verlinkte Seiten, FAQ и др.), что связано со спецификой содержания данного жанра: новостное агентство не просто предлагает информацию как услугу, но и называет специфический способ подачи этой информации – Интернет с соответствующими инструментами.

В новостной части рассматриваемого жанра используются все типичные признаки стиля СМИ: реалии (BayernLB, Bayern, CSU, CDU, Horst Seehofer, Erwin Huber, Angela Merkel и др.), газетные клише и употребительные метафоры (Banken-Rettungspaket, Rettungsschirm, Kapitalspritze von 5,4 Milliarden Euro). Характерно использование специальной формы Konjunktiv I для передачи косвенной речи: Er betrachte dies als «eigenartig». Нередки заимствования, которые главным образом используются для придания тексту современного характера и представляют журналистов и работников агентства энергичными и знающими профессионалами: für investigative Recherchen mit seinen Exklusiv-Nachrichten und Artikelserien.

Отличием веб-страниц новостных агентств от печатных газетных материалов является, пожалуй, лишь более активное использование цветовой гаммы при выборе шрифта одного сообщения. Так, на веб-странице www.ddp.de оранжевым шрифтом помечается название рубрики, темно-синим полужирным – заголовок, светло-синим – дата и время публикации, обычным синим – основной текст, подчеркнутым синим – слово, служащее гиперссылкой, и т.д. Это способствует дифференциации отдельных структурных элементов новостного текста и облегчает чтение сообщений с экрана.

Несколько выбиваются из общего делового стилистического оформления данного жанра опечатки, встречающиеся в тексте. Опечатки могут представлять собой перепутанные местами буквы (die Allgemeinen Geschätfsbedingungen) или написание притяжательного местоимения вежливой формы с маленькой буквы (Gerne erstellen wir ihnen ein unverbindliches Angebot auf Basis ihrer Angaben. Verwenden Sie bitte). Наличие опечаток свидетельствует о недостаточной редакторской правке и о сложности проведения такой правки на экране монитора.

Итак, на примере жанра веб-страницы новостного агентства в данной статье рассмотрена модель комплексного описания жанров компьютерно-опосредованной коммуникации. В данную модель мы включаем параметры прагматического, медийного, структурно-семантического и стилистико-языкового плана. Проведенный анализ показал, что все эти виды параметров взаимосвязаны, нельзя объяснить одни, не касаясь других. Так, цели использования жанра веб-страницы новостного агентства обуславливают его содержание, гипертекстовая организация как один из медийных параметров в значительной степени определяет его структуру, а сфера использования (деловой и массово-информационный дискурс) влияют на стилистико-языковое оформление.

Дальнейшие наблюдения над различными жанрами компьютерно-опосредованной коммуникации и их описание будут способствовать совершенствованию предложенной модели. Полученная же с помощью данной модели информация о различных жанрах компьютерно-опосредованной коммуникации будет востребована в различных гуманитарных науках для обучения специалистов разных областей и совершенствования культуры речи.
Библиографический список

1. Runkehl J., Schlobinski P., Siever T. Sprache und Kommunikation im Internet: Überblick und Analysen. Opladen; Wiesbaden: Westdt. Verl., 1998.

2. Crystal D. Language and the Internet. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.

3. Усачева О.Ю. Диалогическая речь в среде Интернет // Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования: мат-лы 2-й Междунар. конф. (Москва, филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова, 14–16 февраля 2008 г.) / сост. М.Н. Володина. М., 2008. С. 408–410.

4. Капанадзе Л.А. Структура и тенденции развития электронных жанров // Жизнь языка: сб. к 80-летию М.В. Панова. М., 2001. С. 246–255.

5. Бахтин М.М. Проблема текста. Опыт философского анализа // Вопросы литературы. 1976. № 10. С. 122–151.

6. Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. Саратов, 1997. С. 88–98.

7. Herring S.C. A Faceted Classification Scheme for Computer-Mediated Discourse // Language@Internet. 2007. Nr. 4. Article 1. S. 1–37. URL: http://www.languageatinternet.de/articles/2007/761/index_html/

8. Orlikowski W.J., Yates J. Genre Systems: Structuring Interaction through Communicative Norms. Cambridge, 1998. URL: http://ccs.mit.edu/papers/CCSWP205/

9. Антология речевых жанров: повседневная коммуникация. М., 2007.

10. Щипицина Л.Ю. Дигитальные жанры: проблема дифференциации и критерии описания // Коммуникация и конструирование социальных реальностей: сб. науч. статей / отв. ред. О.Г. Филатова. СПб., 2006. Ч. 1. С. 377–389.

11. Heinemann M., Viehweger D. Textlinguistik: Eine Einführung. Niemeyer: Tübingen, 1991.



12. Теория и практика массовой информации: учеб. пособие / под ред. А.Д. Кривоносова. СПб., 2006. Ч. 1.

13. Rehm G. Towards Automatic Web Genre Identification – A Corpus-Based Approach in the Domain of Academia by Example of the Academic's Personal Homepage // Proceedings of the 35th Hawai'i International Conference on System Sciences. Hawaii, 2002. URL: http://georg-re.hm/publications.html

Похожие:

Л. Ю. Щипицина Комплексная характеристика жанра компьютерно-опосредованной коммуникации iconКонтент-анализ текстов сообщений дискуссионного форума в педагогической компьютерно-опосредованной коммуникации

Л. Ю. Щипицина Комплексная характеристика жанра компьютерно-опосредованной коммуникации iconКомпьютерно-кассовая система «Меркурий mpos-64К» Компактная компьютерно-кассовая система «Меркурий mpos-64K»
Компактная компьютерно-кассовая система «Меркурий mpos-64K» представляет собой готовое место кассира-оператора по обслуживанию продаж...
Л. Ю. Щипицина Комплексная характеристика жанра компьютерно-опосредованной коммуникации iconСобственно детского творчества
Раннетрадиционный фольклор и его особенности. Подробная характеристика одного жанра
Л. Ю. Щипицина Комплексная характеристика жанра компьютерно-опосредованной коммуникации iconМоделирование влияния ограничений динамического диапазона голографических носителей на свойства инвариантных корреляционных фильтров, реализованных в виде компьютерно синтезированных голограмм
Приводятся результаты работ по моделированию когерентного оптического коррелятора изображений на основе голографических носителей...
Л. Ю. Щипицина Комплексная характеристика жанра компьютерно-опосредованной коммуникации iconИсследование фэнтези, или современная сказка. Особенности жанра
В работе отмечаются особенности возникновения и становления фэнтези как жанра литературы. Ценность работы состоит в том, что выделены...
Л. Ю. Щипицина Комплексная характеристика жанра компьютерно-опосредованной коммуникации iconБлог как результат развития эпистолярного жанра: лингвопрагматический анализ
В докладе исследуется эволюция эпистолярного жанра в новой коммуникативной среде Интернета. Анализ эпистолярного жанра производится...
Л. Ю. Щипицина Комплексная характеристика жанра компьютерно-опосредованной коммуникации iconРеферат по Географии «Комплексная характеристика Словении» работу
Экономико-географическое и политико-географическое положение страны. История территории
Л. Ю. Щипицина Комплексная характеристика жанра компьютерно-опосредованной коммуникации icon«Все мы родом из сказки»
Формировать представления об особенностях сказочно-былинного жанра и о представителях этого жанра в живописи
Л. Ю. Щипицина Комплексная характеристика жанра компьютерно-опосредованной коммуникации iconЦитируемая и упоминаемая литература
Аверинцев С. С. Плутарх и античная биография. К вопросу о месте классика жанра в истории жанра. М., 1973
Л. Ю. Щипицина Комплексная характеристика жанра компьютерно-опосредованной коммуникации icon1. Литература средних веков: общая характеристика. Эстетика Средневековья
Собеседование по текстам, письменная самостоятельная работа по теоретическим проблемам жанра героического эпоса Средневековья
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org