А. Доклад Административного комитета по координации работы (WP. 29/AC. 2) (пункт 1 повестки дня) 3−10 8



страница4/6
Дата13.11.2012
Размер0.54 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6

K. Доклад о состоявшемся в Казани заседании Диалога по автомобильной промышленности АТЭС
(Азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество) (пункт 8.11 повестки дня)


Документация: неофициальный документ WP.29-157-03

73. WP.29 решил отложить рассмотрение этого вопроса до своей следующей сессии.

Х. Утверждение доклада (пункт 9 повестки дня)

74. Всемирный форум утвердил доклад о работе своей сто пятьдесят седьмой сессии вместе с приложениями к нему.

В. Административный комитет Соглашения 1958 года

XI. Учреждение Комитета АС.1 (пункт 10 повестки дня)

75. На пятьдесят первой сессии, состоявшейся 27 июня 2012 года, была представлена и учредила АС.1 41 из 50 Договаривающихся сторон Соглашения.

XII. Предложения по поправкам и исправлениям к действующим правилам и по новым правилам − голосование в АС.1 (пункт 11 повестки дня)

76. АС.1 предложил заместителю Председателя WP.29 г-ну Б. Говену руководить работой сессии.

77. Результаты голосования по представленным документам отражены в следующей таблице:

Поправки к действующим правилам ООН

Правила №

Тема Правил

Договаривающиеся стороны

Документ; ECE/TRANS/WP.29/….


Результаты голосования: за/против/воздержались

Статус документа

Примечание

Применяющие Правила

Присутствовавшие в голосовании

11

Дверные замки и петли

41

36

2012/41

36/0/0

Дополнение 3 к поправкам серии 03

*

13-H

Тормозные системы транспортных средств M1 и N1

45

37

2012/47

37/0/0

Дополнение 14

*

30

Шины для пассажирских легковых автомобилей

44

39

2012/48 с поправкой, указанной в пункте 50

39/0/0

Дополнение 17 к поправкам серии 02

*

44

Детские удерживающие системы

36

34

2012/44

34/0/0

Дополнение 5 к поправкам серии 04

*

49

Выбросы двигателями с принудительным зажиганием или с воспламенением от сжатия (СНГ и КПГ)

40

35

2012/45

35/0/0

Поправки серии 06

*

54

Шины для транспортных средств неиндивидуального пользования

43

38

2012/49

38/0/0

Дополнение 18

*

64

Запасные колеса/шины для временного пользования, шины, пригодные для эксплуатации в спущенном состоянии, система эксплуатации шин в спущенном состоянии и СКДШ

33

31

2012/50

31/0/0

Дополнение 2 к поправкам серии 02

*

101

Выбросы CO2/расход топлива

43

35

2012/46

35/0/0

Дополнение 1 к поправкам серии 01

*

106

Шины для сельскохозяйственных транспортных средств

43

35

2012/51

35/0/0

Дополнение 9

*














Исправления к действующим правилам ООН

Правила №

Тема Правил

Договаривающиеся стороны

Документ; ECE/TRANS/WP.29/….

Результаты голосования: за/против/воздержались

Статус документа

Примечание

Применяющие Правила

Присутствовашие в голосовании



54

Шины для транспортных средств неиндивидуального пользования

43

38

2012/52

38/0/0

Исправление 3 к Пересмотру 2

*

* Представитель ЕС голосовал от имени 27 государств − членов ЕС.

C. Исполнительный комитет Соглашения 1998 года (AC.3)

XIII. Учреждение Комитета AC.3 (пункт 12 повестки дня)

78. Тридцать пятая сессия Исполнительного комитета (AC.3) состоялась 28 июня 2012 года. На сессии присутствовали или были представлены делегаты 27 из 33 Договаривающихся сторон Соглашения.

XIV. Рассмотрение AC.3 проектов глобальных технических правил и/или проектов поправок к введенным глобальным техническим правилам и голосование по ним (пункт 13 повестки дня)

Предложение по поправке 1 к глобальным техническим правилам № 1 (дверные замки и элементы крепления дверей) (пункт 13.1 повестки дня)

Документация: ECE/TRANS/WP.29/2012/56, ECE/TRANS/WP.29/2012/57, ECE/TRANS/WP.29/AC.3/18

79. Представленная на рассмотрение и голосование предложенная поправка 1 (ECE/TRANS/WP.29/2012/56) к ГТП № 1 ООН была введена в Глобальный регистр 28 июня 2012 года на основе консенсуса следующих присутствовавших и участвовавших в голосовании Договаривающихся сторон: Австралии, Европейского союза (голосовал от имени Венгрии, Германии, Испании, Италии, Кипра, Литвы, Люксембурга, Нидерландов, Румынии, Словакии, Соединенного Королевства, Финляндии, Франции и Швеции), Индии, Канады, Китая, Малайзии, Новой Зеландии, Республики Корея, Российской Федерации, Соединенных Штатов Америки, Турции, Южной Африки и Японии.

80. Технический доклад (ECE/TRANS/WP.29/2012/57) и принятые предложения по разработке ГТП ООН (ECE/TRANS/WP.29/AC.3/18) будут приложены к введенной поправке к ГТП ООН.

XV. Рассмотрение технических правил, подлежащих включению в Компендиум потенциальных глобальных технических правил, если таковые представлены (пункт 14 повестки дня)

81. AC.3 отметил, что на рассмотрение не было представлено никаких запросов.

XVI. Указания, основанные на решениях, принятых путем консенсуса, относительно тех элементов проектов гтп, которые не удалось согласовать вспомогательным рабочим группам Всемирного форума, если таковые представлены (пункт 15 повестки дня)

82. AC.3 отметил, что запросов в отношении указаний не поступало.

XVII. Ход разработки новых глобальных технических правил и поправок к введенным техническим правилам (гтп) (пункт 16 повестки дня)

A. Гтп № 4 (всемирная процедура сертификации двигателей большой мощности (ВСБМ)) (пункт 16.1 повестки дня)

Документация: ECE/TRANS/WP.29/AC.3/29

83. Представитель ЕС сообщил о разработке ГТП № 4 ООН. Он упомянул о том, что на рассмотрении по-прежнему находится несколько технических вопросов. Он проинформировал AC.3, что этап 1 валидационных испытаний будет завершен к концу 2012 года, а этап 2 таких испытаний − к концу 2013 года. В заключение он указал, что текст ГТП ООН будет готов к концу 2013 года.

B. Гтп № 5 (технические требования, касающиеся бортовых диагностических систем (БД) для большегрузных транспортных средств) (пункт 16.2 повестки дня)

Документация: ECE/TRANS/WP.29/AC.3/30

84. Председатель GRPE проинформировал AC.3 о том, что на своей сессии в июне 2012 года GRPE рассмотрела и приняла поправку к ГТП № 5 ООН, позволяющую снять некоторые озабоченности, возникшие в ходе подготовки законодательства по применению требований к уровням выбросов Евро VI, в том числе в отношении пересмотра условий отключения бортовых диагностических систем. Он сообщил, что предложение по этой поправке будет передано для рассмотрения и голосования на сессии AC.3 в ноябре 2012 года.

C. Гтп № 7 (подголовники) (пункт 16.3 повестки дня)

Документация: ECE/TRANS/WP.29/2012/34, ECE/TRANS/WP.29/2011/86, ECE/TRANS/WP.29/2010/136, ECE/TRANS/WP.29/AC.3/25, ECE/TRANS/WP.29/AC.3/25/Rev.1

85. Он имени Председателя неофициальной рабочей группы представитель Соединенного Королевства сообщил о ходе работы этой группы. Он пояснил, что группа провела свое десятое совещание в Мюнхене 18−19 июня 2012 года в связи с совещанием неофициальной рабочей группы по испытанию на боковой удар о столб. Он проинформировал, что группа рассмотрела следующие вопросы: i) измерение высоты подголовника и соответствующее значение высоты, ii) договоренность об использовании манекена BioRID II, в идеальном варианте в качестве единого испытательного инструмента (вместо манекена Hybrid III), либо введение манекена BioRID II в качестве альтернативы Hybrid III (по выбору Договаривающихся сторон). Он добавил, что оказалось трудным завершить работу по замене манекена Hybrid III манекеном BioRID II в установленный срок и что с учетом нынешних планов разработки критериев травмирования неофициальной рабочей группе понадобится продление мандата на 12 месяцев. AC.3 дал свое согласие на продление мандата неофициальной рабочей группы до декабря 2013 года.

D. Гтп № 9 (безопасность пешеходов) (пункт 16.4 повестки дня)

Документация: ECE/TRANS/WP.29/2012/58, ECE/TRANS/WP.29/AC.3/24, ECE/TRANS/WP.29/AC.3/31, неофициальный документ WP.29-157-21

86. От имени сопредседателя неофициальной рабочей группы по ГТП № 9 ООН представитель Германии внес на рассмотрение второй доклад о ходе работы группы (WP.29-157-21), включая краткое описание деятельности по этапу 2 ГТП № 9 ООН. AC.3 поручил секретариату распространить документ WP.29 157-21 с официальным условным обозначением для рассмотрения на своей следующей сессии и утвердил первый доклад о ходе работы (ECE/TRANS/WP.29/2012/58).

E. Проект гтп, касающихся транспортных средств, работающих на водороде и топливных элементах (ТСВТЭ) (пункт 16.5 повестки дня)

Документация: ECE/TRANS/WP.29/2011/147, ECE/TRANS/WP.29/AC.3/17

87. Представитель Германии внес на рассмотрение доклад о ходе работы подгруппы ТСВТЭ по безопасности (ПГБ). Он проинформировал АС.3 о том, что на своей сессии в мае 2012 года GRSP по-прежнему занималась рассмотрением двух оставшихся вопросов: i) требования в отношении первоначального коэффициента разрыва для резервуаров из стекловолоконных композиционных материалов с предполагаемым значением 330% или 350% и ii) вариант электрического защитного ограждения/кожуха. Для урегулирования этих нерешенных вопросов он просил продлить мандат ПГБ до июня 2013 года. Представитель Соединенных Штатов Америки указал на вполне обоснованную вероятность того, что на своей сессии в декабре 2012 года GRSP завершит работу над этим предложением и рекомендует его для рассмотрения на сессии АС.3 в марте 2013 года.

F. Проект гтп, касающихся шин (пункт 16.6 повестки дня)

Документация: ECE/TRANS/WP.29/AC.3/15

88. Представитель Франции сообщил, что после мартовской сессии АС.3 2012 года неофициальной рабочей группе удалось добиться лишь незначительного прогресса. Он добавил, что группа вновь соберется 29 июня 2012 года для завершения подготовки текста проекта ГТП ООН, который будет представлен GRRF для подробного рассмотрения на ее сессии в сентябре 2012 года. Затем окончательный проект ГТП ООН будет передан АС.3 для рассмотрения и голосования на его сессии в марте 2013 года.

G. Проект гтп, касающихся всемирных согласованных процедур испытания транспортных средств малой грузоподъемности (ВПИМ) (пункт 16.7 повестки дня)

Документация: ECE/TRANS/WP.29/AC.3/26, ECE/TRANS/WP.29/AC.3/26/Add.1

89. Председатель GRPE проинформировал АС.3 о деятельности группы, связанной со всемирными согласованными процедурами испытания транспортных средств малой грузоподъемности (ВПИМ). Он сообщил о ходе работы над циклом и процедурой испытания. Он подчеркнул сложность этой работы, в которой участвуют около десяти неофициальных рабочих групп и подгрупп, и напомнил о необходимости дополнительной сессии GRPE для окончательного принятия проекта ГТП ООН (см. пункт 11 выше). Он ожидает, что в результате дополнительной сессии GRPE Административному комитету АС.3 может быть представлен проект ГТП ООН для окончательного рассмотрения на его сессии в марте 2014 года.

H. Проект гтп, касающихся бокового удара о столб (БУС) (пункт 16.8 повестки дня)

Документация: ECE/TRANS/WP.29/2012/59, ECE/TRANS/WP.29/2011/87, ECE/TRANS/WP.29/AC.3/28

90. Представитель Австралии, руководящий работой неофициальной группы по БУС, проинформировал АС.3 о том, что после его последнего отчета, состоявшегося на сессии АС.3 в марте 2012 года, неофициальная рабочая группа провела свои пятое и шестое совещание в Лондоне в конце марта и в Мюнхене на прошлой неделе. Он проинформировал АС.3 о том, что проект ГТП ООН был представлен для рассмотрения на сессии GRSP в мае 2012 года. Он подчеркнул весьма существенное продвижение вперед в работе над проектом ГТП ООН и конструктивный подход, принятый всеми членами неофициальной рабочей группы. В частности, он высоко оценил вклад Канады в реализацию крупномасштабной программы краш-тестов, в которой участвовала также Австралия. По его словам, работа, проведенная Центром исследований дорожно-транспортных происшествий Университета Монаш, показывает, что принятие ГТП ООН позволит получить значительные выгоды с точки зрения безопасности, что отчасти объясняется высокой долей травм головы при ДТП с боковым ударом о столб и при столкновениях легковых автомобилей друг с другом, а также большими издержками в случае серьезных травм головы. Данные страховых компаний свидетельствуют о том, что издержки в связи с травмами головы могут превышать условные затраты, связанные с предотвращением случаев смерти, и приводить к значительным издержкам для общества. Он добавил, что эти ГТП ООН позволят добиться существенных выгод во многих странах. Он проинформировал АС.3 о том, что к числу основных оставшихся вопросов относятся: i) соответствующие предельные значения травматизма, ii) вопросы, связанные с использованием материалов для WorldSID, и iii) соответствующая ссылка на процедуру, применяемую в стандарте ИСО для выбора сидячего положения. Он сообщил АС.3, что следующее совещание этой неофициальной рабочей группы, по всей видимости, состоится в Вашингтоне, округ Колумбия, в связи со следующим совещанием по WorldSID в сентябре−октябре 2012 года. В заключение он указал, что на этих совещаниях будут установлены конкретные сроки представления GRSP и AC.3 окончательных проектов предложений по ГТП ООН, касающихся WorldSID и бокового удара о столб.

91. Представитель МОПАП подчеркнул важность наличия манекена WorldSID для принятия ГТП ООН, касающихся бокового удара о столб, с чем полностью согласился представитель Австралии.

92. AC.3 утвердил второй доклад неофициальной рабочей группы о ходе работы (ECE/TRANS/WP.29/2012/59).
1   2   3   4   5   6

Похожие:

А. Доклад Административного комитета по координации работы (WP. 29/AC. 2) (пункт 1 повестки дня) 3−10 8 iconПункт 2 повестки дня 5−6 3 IV. Вопросы, относящиеся к осуществлению вопог
Доклад Административного комитета Европейского соглашения о международной перевозке опасных грузов по внутренним водным путям о работе...
А. Доклад Административного комитета по координации работы (WP. 29/AC. 2) (пункт 1 повестки дня) 3−10 8 iconДоклад о работе пятнадцатого совещания Вспомогательного органа по научным, техническим и технологическим консультациям
Пункт 2 повестки дня. Выборы должностных лиц, утверждение повестки дня и организация работы 8
А. Доклад Административного комитета по координации работы (WP. 29/AC. 2) (пункт 1 повестки дня) 3−10 8 iconК п. 4 Повестки дня Комитета перевозчиков, п. 3 Повестки дня Комитета агентств Приложение 5
Полное наименование субагента в соответствии с учредительными документами
А. Доклад Административного комитета по координации работы (WP. 29/AC. 2) (пункт 1 повестки дня) 3−10 8 iconДоклад о работе четвертого совещания Специальной рабочей группы открытого состава по обзору осуществления Конвенции 1
Этот доклад. Пункт 11 повестки дня. Принятие доклада
А. Доклад Административного комитета по координации работы (WP. 29/AC. 2) (пункт 1 повестки дня) 3−10 8 iconНематериальное культурное наследие 2 ga
Пункт 3 предварительной повестки дня: Утверждение повестки дня второй сессии Генеральной ассамблеи
А. Доклад Административного комитета по координации работы (WP. 29/AC. 2) (пункт 1 повестки дня) 3−10 8 iconДоклад Генерального секретаря Резюме
Пункт 73(c) предварительной повестки дня* Вопросы прав человека: положение в области прав человека и доклады специальных докладчиков...
А. Доклад Административного комитета по координации работы (WP. 29/AC. 2) (пункт 1 повестки дня) 3−10 8 iconIV. Международная конференция на тему: "Адаптация транспортных сетей к изменению климата" (пункт 3 повестки дня) 9−11 3
Доклад Группы экспертов по последствиям изменения климата для международных транспортных сетей и адаптации к ним о работе ее третьей...
А. Доклад Административного комитета по координации работы (WP. 29/AC. 2) (пункт 1 повестки дня) 3−10 8 iconПункт повестки дня
Антарктическая инспекция 2009 года, проведенная Норвегией в соответствии со Статьей VII договора об Антарктике
А. Доклад Административного комитета по координации работы (WP. 29/AC. 2) (пункт 1 повестки дня) 3−10 8 iconПредложение арабской республики египет в отношении проекта по реализации некоторых рекомендаций повестки дня в области развития
Г., Арабская Республика Египет направила в Секретариат проектное предложение по реализации некоторых рекомендаций Повестки дня в...
А. Доклад Административного комитета по координации работы (WP. 29/AC. 2) (пункт 1 повестки дня) 3−10 8 iconНематериальное культурное наследие 2 ga
Пункт 2 предварительной повестки дня: Выборы Председателя, заместителя(лей) Председателя и докладчика второй сессии
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org