Г. А. Файзуллина ТюмГУ, г. Тюмень прозвищные именования в произведениях я. К. Занкиева



Скачать 72.04 Kb.
Дата23.10.2014
Размер72.04 Kb.
ТипДокументы
Г.А. Файзуллина

ТюмГУ, г. Тюмень
ПРОЗВИЩНЫЕ ИМЕНОВАНИЯ

В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ Я.К. ЗАНКИЕВА

Ономастика – раздел языкознания, изучающий лично-собственные имена. Она оказывает неоценимую помощь при изучении таких наук, как география, биология и другие. Особое положение ономастики по отношению к другим отраслям лингвистики объясняется сложностью и многоликостью ее материала – собственных имен языка.

Изучение ономастики в тюркологии в плане истории языка и этноса, лексико-семантической классификации, взаимодействия ономастикона с апеллятивной лексикой, исторической диалектологией, выяснение закономерностей словообразовательных и морфологических типов, определение ономастиконов в словарном составе общенародного языка, связь ономастики с историко-культурной жизнью народа, а также с этнографией, географией в целом, определяют ономастику как новое направление в тюркологии.

Прозвища принадлежат трем областям человеческой деятельности: быту, языку, искусству и в силу этого привлекают внимание лингвистов, этнографов и фольклористов. Прозвища людей – личные и семейно-родовые – часть истории народа. В них отражается быт, верования, фантазия и художественное творчество людей, их исторические контакты, в них заложены порой уникальные сведения о языке и истории народа. Потому значение историко-лингвистического анализа татарских прозвищ для развития татарской ономастики и других, смежных с ней наук, трудно переоценить.

В татарских прозвищах нашли отражение история развития татарского языка и жизнь носителей этого языка – татарского народа, поэтому результаты научных изысканий в данном словарном слое татарского языка дадут возможность проследить закономерности в функционировании и развитии прозвищ, помогут в установлении их связи с другими слоями лексики и тем самым будут способствовать правильному освещению многих сторон истории татарского языка. Это может сыграть положительную роль в дальнейшем развитии татарского языкознания. Комплексное исследование татарских прозвищ представляет интерес и как один из источников углубления и расширения знаний по истории, этнографии и этногенезу татарского народа.

Прозвище – вид антропонима. Дополнительное неофициальное имя, данное человеку окружающими людьми в соответствии с его характерной чертой, сопутствующим его жизни обстоятельством, по какой-либо аналогии, по происхождению и другим мотивам.

В современном татарском литературном языке употребляется термин «кушамат» (прозвище), который образовался путем слияния двух самостоятельных слов: кушама (соединяемое, добавляемое) + ат (имя). По другой версии, которая бытует в народе, слово кушамат образовалось на основе лексикализации словосочетания «кушама ат» (наделяю именем). Обе версии предполагают, что данное слово обозначает дополнительное добавление к официальному личному имени индивидуума.

В языке сибирских татар значение «прозвище» передается диалектными словами: атак, атагат (буквально: назывное имя), атаклау (называние, именование).

В трудах исследователей прозвищ наряду с проведением структурного анализа данного вида антропонимов, предъявляются и разные их классификации.

Прозвища в основном группируются по лексико-семантическому значению единицы, лежащей в их основе. Существует классификация прозвищ по мотивам, иногда встречаются структурная или смешанная классификации. Группируют прозвища и по их синонимичности.

Классифицируя прозвища по количеству называемых, обычно делят их на групповые и индивидуальные. Это можно наблюдать в трудах П.Т.Поротникова, А.М. Пашаева.

Мы, придерживаясь мнения названных ученых, изучили современные татарские прозвища в произведениях Я.К. Занкиева, разделив их по количеству называемых на две группы: лично-индивидуальные и коллективные. Каждая из названных групп имеет свои интересные особенности. Лично-индивидуальное прозвище точно указывает на конкретное лицо без отнесения его к определенной семье: Яман Туйбика (злючка): «Хотел подоить корову этой злючки Туйбики. Да где там! Так глянула на меня, что я вверх тормашками полетел…» [Занкиев 2008: 10]; Черкес Абдулла (Черкесский джигит): «…Существует красивая легенда о приходе Черкеса Абдуллы в Сибирь...Сын гордого народа, воспитанный на традициях ислама, не переносит ни повышения голоса, ни рукоприкладства…» [Занкиев 2008: 14]; Шыр Шакур (хвастун): «Что ни год, то требования Шыр Шакура возрастают: аппетит приходит во время еды. Бригадиры рады стараться: норовят не только выполнить «указы» председателя, но и перевыполнить…» [Занкиев 2008: 24]; Кыек күз Марвар (косоглазая): «По-моему, это косоглазая Марвар, жена пастуха, что-то нашептывает Даут абыю…» [Занкиев 2008: 49]

Такие прозвища редко передаются по наследству и являются более поздними по происхождению. Официальное имя дается человеку его родителями или родственниками при рождении, прозвище может присваиваться обществом в самые различные периоды его жизни (в детстве, в юности, в среднем возрасте, в старости) и мотивируется оно наиболее характерными внешними или внутренними данными и чертами человека, или же обусловлено связанными с ними событиями. Прозвища, получаемые в детстве и отрочестве, большей частью совершенно забываются, замещаются или употребляются наряду с новыми более поздними аналогами. По мнению А.М. Пашаева, «в большинстве случаев человек получает прозвище с началом трудовой деятельности, когда становится полноправным членом коллектива». Лично-индивидуальные прозвища неустойчивы, так как могут меняться в тот или иной период жизни человека.

В отличие от семейно-родовых, почти все лично-индивидуальные татарские прозвища сохраняют мотивировку своего возникновения, т.е. чаще всего известно, почему именно человеку дано то или другое прозвище: Каланча, Тугыз бармак (девятипалый), Шырпы (спичка) и т.д. При сохранении мотивировки возникновения, прозвища эти экспрессивны, более обидные, чем семейно-родовые, так как почти всегда отражают какой-то реальный признак называемого лица. В произведениях Я. Занкиева больше преобладают лично-индивидуальные прозвища. Приведем примеры из текстов данных авторов: Лопоухий Карбык, Хитрец Карбык, Хвастун Шакур, Сопливый Аптельбар, Санайчек Уннаш (собачка): «Дрова не разрешалось заготавливать на колхозной земле, как не разрешалось учителям косить на той же земле. Делянки, выделенные районо, далеко, надо умолять Хвастуна Шакура да Лопоухого Карбыка, чтоб от туда что-то вывезти…» [Занкиев 2008: 51]; «Маленькая да удаленькая женушка Уннаш по прозвищу Санайчек знала слабости бригадира Карбыка: и то, что за бутылку самогона он готов продать полколхоза, и ненасытную любовь к женскому полу…» [Занкиев 2008: 4]; «Хитрец Карбык попал в точку. У глупой бабы, не успевшей еще успокоиться после прошлого скандала, начался новый приступ ревности. Словно пчела ужалила!...» [Занкиев 2008: 48].

Лексический состав лично-индивидуальных прозвищ менее архаичен по сравнению с семейно-родовыми, т.е. тут больше общеупотребительных татарских слов. Обозначая конкретное лицо, они употребляются только в форме единственного числа.

Семейно-родовые или «отфамильные» прозвища по сравнению с личными прозвищами малочисленны и относятся не к одному человеку, а ко всему роду, ко все семье. Например: Аюлар – Медведи, Могезлэр – Рогатые, Сорокиннар – Сорокины, то есть это неофициальное дополнительное имя, общее для всех членов данного рода, например: Борча Рамилы (Рамиль Блоха), Борча Равиясе (Равия Блоха), Борча Камилы (Камиль Блоха) и т. д.

В произведениях Я.Занкиева очень мало семейно-родовых прозвищ.

Процесс возникновения семейно-родовых прозвищ на основе лично-индивидуальных можно наблюдать и в современных условиях: личные прозвища, передаваясь по наследству, становятся семейными, но не всегда превращаются в родовое.

Татарские прозвища индивидуальны по своему образованию и возникают в результате самых разных отступлений от принятых норма именования. Прозвища не только лексическая единица, но и один из показателей отношения людей друг другу. Они относятся к эмоционально-экспрессивной лексике. А эмоции – явление чисто индивидуальное. То, что задевает одного, может оставить равнодушным другого. Поэтому критерии употребления прозвищ в определенном коллективе должны регулироваться этническими нормами и соответствовать им. Несмотря на понимание членами общества того, что прозвища (особенно лично-индивидуальные) в основном содержат негативные ассоциации, невозможно закрепить их применение. Поэтому с малых лет важно воспитывать у людей корректное отношение друг к другу, объяснять с детства, что свобода слова (в данном случае относительно употребления прозвищ) определенной личности заканчивается тогда, когда она задевает личность другого. А это напрямую касается педагогов, учителей, воспитателей, родителей, да и любого члена общества, т.е. хорошо, если употребление прозвищ регулируется самими членами общества соответственно этническим нормам, ведь еще не представляется возможным определить то время, когда бы они вообще перестали употребляться. Негативное отношение к данным антропонимам высказывает и религия. В частности, в книге шейха Юсуфа Кардави говорится: «Обмен прозвищами относится к запретному злословию. Поскольку такой обмен унижает достоинство человека… [120:295].

В настоящее время мы видим, что прозвища пока не выходят из употребления и вносят свою лепту в познание человека.



Источники:

Занкиев Я. Любовь объятая пламенем. - Тюмень, 2008. – 250 с.



Литература:

Алиева М.М. Структурно-семантические и функциональные особенности антропонимов в художественном тексте: на материале произведений М.А. Булгакова. – Махачкала, 2006.– 170с.

Денисова Т.Т. Прозвища как вид антропонимов и их функционирование в современной речевой коммуникации. – Смоленск, 2007.

Карташева И.Ю. Прозвища как явление русского устного народного творчества. Дисс. канд. филол. наук. – Челябинск, 1985



Мирхайдарова А.Х. Семантико-стилистическое пространство антропонимии в художественной прозе Я.К. Занкиева: дис. …канд. филол. наук. – Тюмень, 2005.

Похожие:

Г. А. Файзуллина ТюмГУ, г. Тюмень прозвищные именования в произведениях я. К. Занкиева iconУчебно-методический комплекс по учебной полевой ландшафтно-экологической практики для студентов 1 курса специальности «Гидрология». ТюмГУ, Тюмень, 2009
Жеребятьева Н. В. Учебная полевая практика по экологии. Учебно-методический комплекс по учебной полевой ландшафтно-экологической...
Г. А. Файзуллина ТюмГУ, г. Тюмень прозвищные именования в произведениях я. К. Занкиева iconСтатья Министерство общего и профессионального образования
Отчёт о научно-исследовательской работе. N гос регистрации 01 80 005757 инв. N02. 90 002391. Тюмень. Тюмгу 1999
Г. А. Файзуллина ТюмГУ, г. Тюмень прозвищные именования в произведениях я. К. Занкиева iconУчебно-методический комплекс по учебным полевым практикам по дисциплинам «Почвоведение», «Ландшафтоведение»
Попова Т. В. Учебные полевые практики. Учебно-методический комплекс по учебным полевым практикам по дисциплинам «Почвоведение», «Ландшафтоведение»,...
Г. А. Файзуллина ТюмГУ, г. Тюмень прозвищные именования в произведениях я. К. Занкиева iconУчебно-методический комплекс по учебным полевым практикам по дисциплинам «Почвоведение», «Ландшафтоведение»
Попова Т. В. Учебные полевые практики. Учебно-методический комплекс по учебным полевым практикам по дисциплинам «Почвоведение», «Ландшафтоведение»,...
Г. А. Файзуллина ТюмГУ, г. Тюмень прозвищные именования в произведениях я. К. Занкиева iconКриминалистика дополнения к учебно-методическому комплексу для студентов «Юриспруденция» с применением рейтинговой системы оценивания успеваемости студентов Тюмень, 2010 Сидоров А. С. Криминалистика
«медицинское право» для студентов направления «Юриспруденция»с применением рейтинговой системы оценивания успеваемости студентов...
Г. А. Файзуллина ТюмГУ, г. Тюмень прозвищные именования в произведениях я. К. Занкиева iconЕжеквартальныйотче т открытое акционерное общество "Газпромнефть-Тюмень" Код эмитента: 00453-F
Место нахождения эмитента: 625048 Россия, Тюменская область, г. Тюмень, ул. Республики 81
Г. А. Файзуллина ТюмГУ, г. Тюмень прозвищные именования в произведениях я. К. Занкиева iconСправки, факты, библиография Часть 2 Тюмень 2008 Составитель
Горожанам, участвовавшим в 1-м туре третьего городского конкурса «Я знаю о Тюмени все!», была на память о конкурсе подарена карта...
Г. А. Файзуллина ТюмГУ, г. Тюмень прозвищные именования в произведениях я. К. Занкиева iconТерритория вселения г. Тюмень Общая характеристика территории вселения
Тюмень проходят воздушные, наземные и водные пути с Запада на Восток и с Юга на Север делают его важным транспортным узлом региона:...
Г. А. Файзуллина ТюмГУ, г. Тюмень прозвищные именования в произведениях я. К. Занкиева icon«Антропонимика: модели именования людей у народов мира»

Г. А. Файзуллина ТюмГУ, г. Тюмень прозвищные именования в произведениях я. К. Занкиева iconПрограмма тюмень 18-19 мая 2007 года Тюмень, 18-19 мая 2007 года Оргкомитет конференции
Национально-культурная автономия сибирских татар и татар, проживающих в Тюменской области
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org