Релиз Путешествие французских писателей по Транссибирской магистрали



Скачать 76.17 Kb.
Дата08.12.2012
Размер76.17 Kb.
ТипДокументы




Релиз

Путешествие французских писателей по Транссибирской магистрали

16 апреля 2010 года, Москва

В рамках программы Года Франции в России семнадцать известных французских писателей с 28 мая по 14 июня совершат путешествие по знаменитой Транссибирской железнодорожной магистрали из Москвы во Владивосток с остановками в семи крупнейших российских городах.

Поездка французских писателей — одно из центральных событий Года Франции в России. Этим путешествием французские литераторы — среди которых хорошо знакомые россиянам Доминик Фернандес, Сильвия Жермен, Жан Эшноз — реализуют мечту известного французского поэта Блеза Сандрара, написавшего в 1913 году поэму «Проза о транссибирском экспрессе и маленькой Жанне Французской», в которой описывалось воображаемое путешествие по Транссибирской магистрали. Не случайно сегодняшний «литературный поезд» носит имя Блеза Сандрара.

Основная задача проекта — познакомить французских писателй с современной Россией, как она есть, без прикрас, домыслов и мифов, а российского читателя - с видными представителями литературных кругов Франции. За две недели французским литераторам предстоит проехать через всю Россию: «Литературный поезд Блез Сандрар» сделает остановки в Нижнем Новгороде, Казани, Екатеринбурге, Новосибирске, Красноярске, Иркутске и Улан-Удэ, где писатели встретятся с российскими читателями, обсудят актуальные проблемы современного художественного творчества, проведут автограф-сессии.

В программу поездки литераторов включено посещение объектов культурно-исторического и природного наследия России — от Нижегородского Кремля до бурятских дацанов. Своими впечатлениями от совершенной поездки писатели поделятся со своими соотечественниками в многочисленных публикациях, запланированных по возвращению во Францию.

Организаторами этого уникального российско-французского проекта выступили Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям РФ, Министерство иностранных и европейских дел Франции, Министерство культуры и коммуникаций Франции, ОАО «Российские железные дороги», Национальная компания французских железных дорог SNCF, Российский книжный союз и культурные центры «Альянс Франсез».

Информационные спонсоры Года России–Франции 2010

Делегация Французских писателей


Доминик Фернандез (Dominique FERNANDEZ) – французский писатель, эссеист, романист, член Французской академии, лауреат Гонкуровской премии, страстный путешественник.
Одним из последних его увлечений стала Россия, которой он посвятил более пяти книг, среди которых: жизнеописания Гоголя, Чайковского, Эйзенштейна, роман о Петербурге, Словарь влюбленного в Россию, эссе «Русская Душа».

Жан Эшноз (Jean ECHENOZ) - французский писатель, автор «географических романов» в жанре иронического и пародийного детектива, лауреат Гонкуровской премии и премии Медичи, последние романы Эшноза – «Равель» (2006 г.) и «Бег» (2008) – критики причисляют к жанру «вымышленных биографий».

Джеральдин Данбер (Géraldine DUNBAR) – французская писательница, автор книги о Транссибирском путешествии, проделанном самой Джеральдин в 2004 году, увлекается детской литературой и книгами по искусству, официальный публицист компанииWalt Disney, в 90-х годах работала в Российских СМИ.

Эжен Савицкая (Eugène SAVITZKAYA) – бельгийский писатель (он), профессор, автор фрагментарной новеллы «Очень вежливый дурак» (если можно себе представить помесь Есенина, Хлебникова и Бродского, на французском языке - это и будет этот писатель с русской женской фамилией). Наибольшую популярность получили романы «Слишком толстый молодой человек» (1978), «Путешествие по Африке» (1979), «Жив» (1995), «Празднование невероятного и необъятного бракосочетания» (2002). Роман «Моряк, любовь моя» удостоен бельгийской премии, присуждаемой за лучший роман трех последних лет.

Минх Тран Юи (Ngoc, Minh TRAN HUY) – французская писательница вьетнамского происхождения, автор романа-некролога «La double vie d'Anna Song» («Двойная жизнь Анны Сонг»). В ее книгах нет никаких формальных инноваций, только традиционное повествование, очень хороший язык, переплетение поэтического, психологического, авантюрного романа на основе реальных историй. Ее первый роман «Принцесса и рыбак» стал событием литературной осени 2007 года.

Жан-Ноэль Панкрази (Jean-Noël PANCRAZI) – французский писатель, романист, лауреат премии Медичи за произведение «Зимние квартиры», автор чувственного лирического рассказа «Мадам Арнул», в котором он отразил свою биографию. В 2009 году удостоен гран-при Общества литераторов.

Матиас Энар (Mathias ENARD) – молодой французский писатель, переводчик, автор романа «Зона» - единодушно названный критиками «самым дерзким событием литературной осени 2008 года», - это попытка по-своему взглянуть на последние сто лет истории человечества. Написанный на одном дыхании, он поднимает такие темы, как насилие над личностью, писательское творчество и полный противоречий внутренний мир человека.

Феранте Феранти (Ferrante FERRANTI) – известный французский фотограф, автор трудов по теории фотографии, иллюстратор произведений Доминика Фернандеза, среди которых: «Рим», «Читать фотографию», «Разум развалин», «Живые камни» и др.

Кристоф Горет или Крис (Christophe GORET) – французский режиссер, сценарист («Человек умер», «Совокупность противоположностей» и др.), автор комиксов. Поддерживая тесные контакты с известными художниками, Крис постепенно разработал новый жанр комикса – политическое фэнтези, яркими примерами которого стали альбомы «Дезертир» и «Человек умер».

Даниель Сальнав (Danièle SALLENAVE) – французская писательница, теоретик, романист, автор таких произведений как: «Пейзажи развалин с персонажами», «Путешествие в Амстердам», «Города и города», «Прощайте». В романе «Города и города» наряду с Римом и Калькуттой описывает город Ленинград. Лауреат целого ряда литературных наград – премии Ренодо («Ворота Губбио»), Гран-при Маргерит Дюрас («Когда»). Роман «La Fraga» удостоен Гран-при по литературе Француской академии и Гран-при Жана Жионо. В последнем романе «Не, мы читать не любим» Даниель Сальнав выражает свою глубокую озабоченность утратой современным обществом интереса к чтению.

Патрик Девиль (Patrick DEVILLE) – француский писатель путешественник, большой знаток Латинской Америки, автор романов: «Эти два» (2000), «Пороги: Жизнь и смерть Уильяма Уолкера» (2004), «Pura Vida» (2004), «Желания огнестрельного оружия» (2006), «Экватория» (2009). Патрик Девиль – директор Дома зарубежных писателей и переводчиков города Сен-Назер.

Ги Гоффетт (Guy GOFFETTE) – французский писатель, поэт, беллетрист, эссеист, критик, автор полутора десятка книг. В 2001 году удостоен Гран-при Французской Академии.

Мишель Парфенофф (Michel Parfenoff) – французский издатель, режиссер, соавтор фильма «Почтение к Александру Солженицыну».

Оливье Ролен (Olivier ROLIN)— французский писатель, романист, эссеист, фотокорреспондент, автор ряда произведений о путешествиях, в том числе и по России - «В России» 1987г. В 1994 году за роман «Порт Судан» удостоен премии Фемина..

Жан-Филипп Туссен (Jean-Philippe TOUSSAINT)- бельгийский писатель, прозаик («Ванная», «Фотоаппарат», «Заниматься любовью», «Меланхолия Зидана»), кинорежиссер («Ла Севилан», «Господин», «Каток»), эссеист, лауреат премии «Медичи» («Бежать»), лауреат декабрьской премии 2009 («Вся правда о Марии»).

Мэйлис де Керангал (Maylis de KERANGAL) – французская писательница, романист, редактор, путешественница, автор романа «Жизнь путешественницы», сборника новелл «Ни цветов, ни венков» (2006). Ее роман «Набережная Кеннеди» стал событием литературной осени 2008 года. Произведение восхищает остротой чувств и терпкой сочностью языка, пишет Доминик Фернандез.

Сильви Жермен (Sylvie GERMAIN) – французская писательница, романист, эссеист, лауреат многочисленных премий, ее произведения - это онтологические и религиозные размышления; она часто посвящала свои работы художникам и их персонажам. Ее первый роман «Книга ночей» удостоен шести литературных премий. В 2005 году Сильвии Жермен получает Гонкуровскую премию лицеистов за роман «Магнус».

Тадеуш Клуба (Tadeusz KLUBA) - фотограф, работает в соавторстве со многими писателями, в числе которых Сильви Жермен.











РАСПИСАНИЕ










«Литературный экспресс»

Дата

Приб

Отпр

Станции

28.05




16.50

Москва Ярославская

28.05-29.05

28.05 -23.12

29.05 -21.15

Горький Московский (г. Нижний Новгород)

30.05-31.05

30.05 -6.10

31.05 -19.55

Казань

1.06 – 2.06

1.06 -11.48

2.06-19.21

Свердловск пасс. (г. Екатиринбург)

3.06-4.06

3.06 - 15.00

4.06 -19.35

Новосибирск

5.06-6.06

5.06 - 7.22

6.06 -21.15

Красноярск

7.06 -9.06

7.06 - 15.12

9.06 -15.44

Иркутск

9.06-11.06

9.06 - 22.48

11.06 - 8.54

Улан Удэ

13.06 -14.06

13.06 - 23.23

14.06 -14.52

Владивосток



Похожие:

Релиз Путешествие французских писателей по Транссибирской магистрали iconРецензия на дипломную работу студента Кана С. Г
«Реализация потенциала Транссибирской магистрали. Организация международных грузоперевозок»
Релиз Путешествие французских писателей по Транссибирской магистрали iconКругобайкальская железная дорога. Исторический очерк
Значельные трудности при строительстве Транссибирской магистрали вызвало сооружение Кругобайкальсой дороги. Будучи самой короткой...
Релиз Путешествие французских писателей по Транссибирской магистрали iconОтчет о проведении практического тура
Причиной возникновения города Новосибирска является строительство железнодорожного моста через Обь при проведении Транссибирской...
Релиз Путешествие французских писателей по Транссибирской магистрали iconГражданская война в Кузбассе
Но в ночь на 25 мая 1918 года на всем протяжении Транссибирской железнодорожной магистрали произошло вооруженное выступление против...
Релиз Путешествие французских писателей по Транссибирской магистрали iconИнженерное образование в России: становление концепции (исторический ракурс)
Например, производство стали и чугуна примерно каждые десять лет удваивалось [1, с. 18], а сеть железных дорог быстро расширялась;...
Релиз Путешествие французских писателей по Транссибирской магистрали iconКругобайкальский экспресс 1 день Маршрут: Иркутск Порт Байкал – Иркутск
«Золотая пряжка Транссибирской железной магистрали», протяжённостью 98 км, проходит по восточному побережью Байкала. С одной стороны...
Релиз Путешествие французских писателей по Транссибирской магистрали icon«координационный совет по транссибирским перевозкам» (кстп) Статья Общие положения
Координационный Совет по Транссибирским перевозкам (далее кстп) является международной некоммерческой ассоциацией, созданной 20....
Релиз Путешествие французских писателей по Транссибирской магистрали iconКнига Генри Миллера «Тропик Рака»
«бедовую жизнь» в Париже, но рассказал и о том, как учился у великих французских писателей и художников, изложил свои мысли о мировой...
Релиз Путешествие французских писателей по Транссибирской магистрали iconУважаемая редакция. На страницах «Магистрали»
...
Релиз Путешествие французских писателей по Транссибирской магистрали iconФранцузы в гости к нам…
Москву, но что к нам, в смысле к русским читателям и писателям, это точно. Во Всероссийской государственной библиотеке иностранной...
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org