Франсуа Трюффо Нежная кожа1



страница2/8
Дата09.12.2012
Размер0.91 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8

Пьер устраивается в номере, чтобы поработать: раскладывает бумаги, книги, достает свой будильник и кладет на стол. Через несколько часов Пьер еще полуодет: он работал весь день и теперь тщательно одевается. Выбирает галстук — с «молодежным» рисунком, причесывается. В эту минуту звонит будильник. Он натягивает пиджак... Перед тем как выйти, оглядывает комнату, берет с собой несколько писем и телеграмм, сигареты, зажигалку и покидает комнату.

Холл в отеле.

Пьер выходит из лифта, направляется к портье, отдает несколько писем и телеграмм для отправки. Прячет свой ключ. И вдруг кто-то трогает его за рукав.

Организатор конференции. А я-то поверил, что вы улетаете из Лиссабона в полдень.

П ь е р. Все очень просто!.. Я проспал и опоздал на самолет. Пришлось остаться до завтра.

Портье услышал эту ложь, Пьер перехватил его взгляд.

Организатор. О, как жаль. По крайней мере, выпьем что-нибудь в баре?

Бар.

Пьер и организатор конференции садятся за столик.

Организатор. Вы читали газету? Я вам пришлю все отзывы и фотографии.

Пьер нервно следит за входом в бар.

Ровно в шесть часов появляется Николь. Пьер краснеет, как школьник, и отворачивается. Николь, прекрасно владеющая собой, видя, что Пьер занят, садится поодаль. Наконец двое мужчин встают и идут к выходу, здесь прощаются, и Пьер, найдя какой-то предлог, возвращается в бар. Подсаживается к Николь, заказывает себе томатный сок, перед Николь уже стоит бокал с вином. Оба смущены, разговор не клеится. «Что вы делали сегодня?» «Вы осматривали город?» и т.п. Пьер вновь извиняется за то, что не проводил Николь до ее номера. В конце концов обмен ничего не значащими репликами заставляет обоих весело рассмеяться. Пьер приглашает Николь пообедать. Минута раздумья, и она соглашается.

В такси.

П ь е р. Теперь, когда мы отправляемся вместе пообедать, может быть, я наконец представлюсь? Пьер Лашне.

Н и к о л ь. Николь Шомет.

Шофер с любопытством разглядывает их в зеркальце.

Крупно: фотография из португальской газеты — Николь и Пьер, стоящие на трапе самолета.

Ресторан.

Николь и Пьер, сидя рядом за столом, обедают.

П ь е р. Вы довольны, что избрали для себя такую профессию? Или жалеете?

H и к о л ь. О нет, нет... я очень довольна... Только год, как я работаю стюардессой. Мне все говорят, что больше двух лет я не выдержу. Может быть, не знаю. Многие бросают...

П ь е р. Кем они становятся?

Н и к о л ь. Замуж выходят... (Смеясь.) Вначале мой отец... О, я обожаю своих родителей! Они замечательные люди. Живут в Бордо. Впрочем, я тоже из Бордо...

Николь поднимает глаза. Пьер смотрит на нее. Появляются два летчика — один из них Франк — и стюардесса-негритянка. Садятся недалеко от Пьера и Николь. Франк заметил их.

H и к о л ь. Ах, да?.. На чем...
на чем я остановилась? Да, сначала мой отец ни за что не хотел, чтобы я занималась таким делом... Он говорил, что это работа для снобов. А теперь он смирился.

Столик, за которым сидит Франк и его друзья.

Ф р а н к. Да, это она.

H и к о л ь. Вы видите этих людей, которые только что вошли? Это мои приятели. Вон тот, с маленькими белокурыми усиками, это Франк, второй пилот. Из того самолета, на котором вы сюда прилетели.

Франк поднимает газету, показывает фотографию.

Франк (обращаясь к Николь). Ты видела?

В кадре Николь и П ь е р.

Н и к о л ь. Знаете, я должна была с вами познакомиться шесть месяцев назад...

П ь е р. Это как же?

H и к о л ь. В это время я общалась с одним парнем с телевидения. Он работал с Луизой де Вильморен. Однажды вечером он повел меня к ней обедать, и там ждали вас...

П ь е р. Да? Хотели на меня посмотреть?

H и к о л ь. А вы позвонили, что задерживаетесь, приедете позже, но потом вообще не пришли.

П ь е р. Да, в самом деле... появилось одно препятствие.

H и к о л ь. Я должна вам признаться, что не читала многих ваших книг, даже ни одной, должна сказать. (Смеется.) Но я читала ваши статьи, интервью... и потом я вас видела несколько раз по телевидению. Вы знаете, вчера вечером, когда вы появились в Орли, я вас сразу узнала.

Изменилось освещение. Ресторан опустел. Столы стоят теперь один на другом, все приготовлено для утренней уборки. И только на заднем плане в глубине зала за единственным накрытым столом все еще сидят Пьер и Н и к о л ь. Разговаривают в полутьме.

П ь е р. Тогда Бальзак начинает размышлять... и приходит к выводу, что может писать по одному роману в месяц, но — внимание! — это не короткие романы, как сегодня, а большие тома по тридцать глав — по одной главе в день. Он знает, что издатели платят мало, с опозданием, надо ждать гонорара год-полтора. И он решает сам стать издателем, покупает типографию. К несчастью, дела идут плохо, компаньоны пугаются и покидают его. Чтоб попытаться исправить ситуацию, он решает все делать сам. Типографские буквы, шрифты, знаете, они должны быть свинцовые, он будет отливать их сам, а потом станет и собственную бумагу делать. Но ничего из этого не получается! Он теряет все, все... Даже деньги, которые ему приготовила мадам де Берни...

Н и к о л ь. Мадам де Берни — это его любовница?

П ь е р. Конечно. А знаете, как они познакомились? Это было в Туре, мадам де Бальзак мечтала женить своего сына Оноре. Она приглашает мадам де Берни, у которой две дочки на выданье. Оноре, словом, Бальзак тоже там, его представляют двум молодым девушкам... К ним он остается совершенно равнодушен, но безумно влюбляется в мать.

Николь и Пьер покатываются со смеху.

H и к о л ь. О, это великолепно...

П ь е р. Не правда ли? (Смотрит на часы.) Уже так поздно? Я так долго говорил? Мне просто неловко, извините...

Н и к о л ь. Нет, нет, это было так увлекательно, это было...

П ь е р. Если вам это интересно, я приготовлю вам книги. Я не заметил, как пролетел час, это невероятно. Итак, вот, вот она, любезность иностранцев: во Франции, я уверен, хозяин ресторана давно бы выставил нас за дверь. (Смеется.) Я все-таки хочу попросить счет. Уверен, что на улиц, уже утро...

Лиссабон. Рассвет. Из ресторана выходят Пьер и Н и к о л ь. С удивлением взирают на рождающийся день, на едва пробуждающийся город.

Отель. Коридор восьмого этажа.

Из лифта медленно выходят Пьер и Н и к о л ь. Тихо идут по коридору. Двери... двери. Номер 813. Николь бросает взгляд на Пьера. Он протягивает ей ключ, но замок не сдается: Пьер перепутал ключи. Меняются. Николь, открыв дверь в свой номер, хочет попрощаться с Пьером, но он обнимает ее, и они вместе входят в комнату.

Номер Н и к о л ь.

В полутьме перед дверью Пьер и Николь напоминают фигуры из театра теней. На выключателе — крупно— палец Николь. Свет зажигается. На выключателе — палец Пьера. Свет гаснет. Темнота. Пьер гладит лицо Николь, прижимает ее к себе.

Самолет. Кабина пилота.

Самолет в небе. Сквозь ветровое стекло можно разглядеть Франка, он сидит за штурвалом. Николь достает ручку из кармана его куртки. Стоя, пишет несколько слов на спичечном коробке.

Самолет. Салон.

Центральный проход между креслами для пассажиров. На заднем плане раздвигается занавеска, чтобы пропустить Николь: она входит с подносом, на котором конфеты.

Пассажирка. Мадемуазель, кофе, пожалуйста.

Н и к о л ь. Сию минуту, мадам.

Николь идет по проходу, наклоняясь к каждому пассажиру. В это время Пьер исправляет опечатки в своей рукописи. Николь наклоняется к Пьеру, он украдкой гладит ее руку. Николь незаметно кладет спичечный коробок перед Пьером. Глядя на нее и ровно ничего не понимая, Пьер возвращает ей коробок, взяв конфету. Николь возвращает спички на то же место, удивленный Пьер прячет их в карман.

Самолет касается посадочной полосы, катится по ней, затем останавливается, к выходу подкатывает трап. Николь стоит у выхода и с улыбкой провожает покидающих самолет пассажиров. Последним идет Пьер. Молча глядят они друг на друга.

П ь е р. До свидания, мадемуазель.

H и к о л ь. До свидания, месье.

Пьер выходит. Николь наблюдает, как он спускается по трапу. К ней подходит Франк.

Аэропорт Орли.

Пьер проходит по большому застекленному коридору к таможне. Внезапно он замечает по другую сторону стекла жену, которая его встречает. Она делает ему какие-то знаки, Пьер посылает ей воздушный поцелуй. Встретившись, Пьер и Франка обнимаются. Пьер целует жену в губы.

Выйдя из здания аэропорта, они направляются к своей машине. Франка садится за руль, Пьер рядом с ней.

Ф р а н к а. Ты доволен, что видишь меня?

П ь е р. Да, но я не ждал тебя здесь, потому что...

Ф р а н к а. Но ты знаешь, я могу быть очень находчивой, когда хочу... Я позвонила твоей секретарше... (секунда, и она трогается с места), потом в твой отель в Лиссабоне... Узнала, какой у тебя рейс. Потом я позвонила в Орли, и вот я здесь.

На общем плане автомобиль медленно выезжает со стоянки. Пьер увидел Николь на тротуаре и проводил ее тревожным взглядом. Франка продолжает говорить.

франка. Послушай, Мишель и Одиль проведут этот вечер у нас. Ты знаешь, они собираются съездить в Японию... (Пауза.) Я никогда не понимала, как выключить печку в этой машине.

Квартира Лашне. Вечер.

На общем плане Пьер, Франка, Одиль и Мишель смотрят телевизор. П ь е р. Я думаю, можно выключить... нет?

Общее молчание — все согласны. Пьер выключает телевизор, где мелькнули несколько кадров футбольного матча.

M и ш е л ь. Ах да, Пьер, я забыл вам рассказать: на другой день после того, как я проводил вас в Орли, мой автомобиль попал в аварию на улице Сен-Дени.

О д и л ь. Но что же ты делал на улице Сен-Дени?

Пьер сидит с отсутствующим взглядом, у него в руке коробок спичек. Крупный план: Пьер вынимает спичку, чиркает ею и протягивает Мишелю, чтобы зажечь сигарету. Мишель закуривает и поворачивается к Пьеру, который, прежде чем положить спички в карман, бросает на коробок рассеянный взгляд и читает: «Николь — 59-04».

М и ш е л ь. Улица Сен-Дени! Как это ни удивительно, я собирался в японский киоск.

О д и л ь. Чтобы купить эстампы, держу пари!

М и ш е л ь. Пьер, хочу вас спросить: в каком отеле вы останавливались в Токио?

Пьер (задумчиво опуская спички в карман). В «Такамава». Это было неплохо.

О д и л ь. Что там за шум?

Ф р а н к а (вставая). Это Сабина, она не спит!

П ь е р. Подожди, дорогая, я схожу к ней.

Пьер выходит из комнаты. Осторожно открывает дверь в комнату дочки.

Примостившись на стуле, маленькая Сабина роется в книжном шкафу.

П ь е р. Что я вижу?

С а б и н а. Папа, я искала книгу Каролины.

Пьер подводит Сабину к кровати. Девочка ложится в постель. Пьер садится на край кровати.

П ь е р. Пора спать... уже поздно. Спи...

С а б и н а. Но ты знаешь, я уже спала...

Пьер (заправляет ее одеяло). Но мало. Вот теперь ты заснешь.

Пьер целует Сабину в щеку.

С а б и н а. И другую!

Пьер целует ее в другую щеку. А Сабина все требует повторения.

С а б и н а. И эту! И эту!!...

Пьер (смеясь). Ну ладно, хватит!

Коридор.

Пьер у двери комнаты Сабины.

П ь е р. Я закрою дверь.

С а б и н а. Только не совсем. (Пьер оставляет щелку.) Еще немножко.

Пьер на секунду застывает у двери, прислушивается к тому, что происходит в гостиной, и отправляется к себе в кабинет.

Кабинет Пьера.

Пьер осторожно закрывает за собой дверь, садится к своему бюро и вынимает из кармана спичечный коробок. Крупно: телефон и спички рядом. Пьер набирает номер. Ждет. Разговор не состоялся. Вынимает свою записную книжку, что-то записывает и рвет коробок.

Франка (входя). Пьер!

Он поспешно встает и идет к двери.

Ф р а н к а. Послушай, Пьер, ты переходишь все границы! Мишель и Одиль уходят.

Пьер и Франка спешат к друзьям. Мишель и Одиль уже в пальто.

П ь е р. Итак, мы больше не увидимся, вы уезжаете в Токио?

Ф р а н к а. Ну нет, увидимся, они не уедут раньше, чем через месяц. (К О д и л ь. ) Скажи, мы пойдем завтра в клинику навестить Сюзанну?

О д и л ь. Я за тобой заеду... или ты зайдешь за мной?

Ф р а н к а. Не знаю, утром созвонимся.

Одиль и Мишель входят в лифт.

Ф р а н к а. Пока!

Пьер закрывает дверь. Франка гасит свет, и, все время разговаривая, они идут в свою спальню.

Ф р а н к а. Они тебе не очень надоели?

П ь е р. Нисколько, они милые.

Спальня.

Пьер снимает пиджак. Франка в ванной комнате в пижаме.

За разговором она подходит к нему, причесываясь.

Ф р а н к а. Да, что же это я? Забыла тебе сказать: звонил Канаян; он так сердится.

П ь е р. Ах, опять! Это с ним часто бывает. (Развязывая галстук. ) А что случилось?

Ф р а н к а. Он сказал мне, что не хочет больше работать в журнале, потому что в последнем номере его статью опубликовали в самом конце и сильно сократили. Он прибавил: «Я знаю, что это идиотизм и что, по правде говоря, все это никакого значения не имеет, но я обидчивый, потому что родом из слаборазвитой страны. У меня комплекс неполноценности, и со мной надо обращаться бережно». (Смеясь, приближается к нему.) И у меня возникло большое желание сказать ему в шутку: «Но, дорогой мой, у вас не комплекс неполноценности, вы действительно не совсем полноценны». Оба смеются. Пьер прижимает к себе жену, целует.

П ь е р. Ну, тогда мы бы его больше не увидели. И к тому же это было бы несправедливо, потому что Канаян очень смелый тип. Надо только суметь его понять.

Медная дощечка, прикрепленная к входной двери старого здания: «ЧЕРНОВИК» Редактор Пьер Лашне 5-й этаж налево

Окна пятого этажа.

Редакция журнала.

Кабинет Пьера, не очень большой, загроможден книгами. Всюду лежат журналы, папки, бумаги. В смежной маленькой комнате Доминик, секретарша Пьера, стучит на машинке. Ее можно разглядеть в зеркале, которое висит у двери.

Пьер сидит за своим письменным столом. Рассеянно играет очками. Смотрит в зеркало.

П ь е р. Доминик, вы набирали этот номер?

Зеркало, в котором отражается Доминик.

Доминик. Да, много раз, но было занято. Срочное письмо — вы говорили... хотите продиктовать его сейчас?

Доминик входит в комнату, садится рядом с Пьером, готовится писать в своем блокноте.

П ь е р. Это Канаяну. Семнадцать, улица... как там?.. «Мой дорогой Канаян, я узнал о вашем желании прекратить сотрудничество с нашим журналом. Речь, конечно, о каком-то недоразумении... (Чувствуется, что Пьер думает о другом.) Ладно, я потом все улажу. Я приглашу его позавтракать.

Доминик. А другие письма?

П ь е р. Нет, не надо.

Доминик. Какие-нибудь звонки?

П ь е р. Нет, спасибо.

Доминик. А встреча в половине двенадцатого?

П ь е р. Да, я не забыл.

Доминик уходит. Пьер в задумчивости вертит в руках очки. Вынимает из кармана записную книжку с кусочком спичечного коробка. Кладет ее в карман и набирает номер. В зеркале отражается Доминик, стучащая на машинке.

Пьер не дозвонился.

П ь е р. Я выйду ненадолго.

Доминик. А ваша встреча?

П ь е р. Я скоро вернусь.

Дом, где живет Н и к о л ь.

Пьер выходит из такси и, проверив номер дома, входит в ворота. Через стеклянную дверь мы видим, как он ищет в списке жильцов фамилию Н и к о л ь.

Улица. Дом снаружи. Пьер смотрит на окно Николь, потом замечает неподалеку цветочный базар. Через секунду возвращается к дому Николь с букетом цветов.

Поднимается по лестнице. Стучит в дверь. Ответа нет. Кладет цветы у порога и начинает спускаться по лестнице. Слышит женские шаги. Склонившись над перилами, видит Николь, вошедшую в подъезд, и спешит ей навстречу. Николь, удивленная и обрадованная, приглашает Пьера войти в квартиру.
1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

Франсуа Трюффо Нежная кожа1 iconМ., 1985. 312 с. Франсуа Трюффо о чем мечтают критики?
Этот текст взят из: Франсуа Трюффо: Мастера зарубежного киноискусства / Сост. И. Беленький. М., 1985. 312 с
Франсуа Трюффо Нежная кожа1 iconФрансуа трюффо. Хичкок/трюффо
...
Франсуа Трюффо Нежная кожа1 iconХичкок/Трюффо
Книга Франсуа Трюффо, в которой исследуются метафизическая и психологическая основа кинематографа Хичкока, режиссерское новаторство...
Франсуа Трюффо Нежная кожа1 iconНедоверие к интервью
Беседа франсуа трюффо с кинокритиками сержем данеем, жаном нарбони, сержем тубиана1
Франсуа Трюффо Нежная кожа1 iconФрансуа Трюффо Об одной тенденции во французском кино1 53 Можно надеяться, что самый смысл слова «искусство»
Можно надеяться, что самый смысл слова «искусство» заставит людей осознать собственное величие, о котором они и не подозревают
Франсуа Трюффо Нежная кожа1 iconФрансуа Миттеран родился 1916 г в городке
Франсуа Миттеран родился 26 октября 1916 г в городке Жарнак (департамент Шаранта). Его отец сначала был агентом железнодорожной компании,...
Франсуа Трюффо Нежная кожа1 iconФрансуа вийон
Виллон был парижанин. Он любил город и праздность. К природе он не питал никакой нежности и даже издевался над нею в ноябре 1463...
Франсуа Трюффо Нежная кожа1 iconФрансуа виет
«школьной» математике. Но есть два математика, которые сделали для нее больше других: это геометр Древней Греции Евклид и «отец современной...
Франсуа Трюффо Нежная кожа1 iconБиография Сын судейского чиновника Франсуа Аруэ, Вольтер учился в иезуитском колледже «латыни и всяким глупостям»
Франсуа-Мари Аруэ, фр. François Marie Arouet; Voltaire — анаграмма «Arouet le j(eune)» — «Аруэ младший»
Франсуа Трюффо Нежная кожа1 iconДоминик-Франсуа араго (Arago)
Доминик-Франсуа Араго, французский астроном, физик и политический деятель, член Парижской ан (с 1809). Родился в Париже в 1786 г.,...
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org