Джеймс Джордж Фрезер Фольклор в Ветхом завете



страница40/40
Дата16.10.2012
Размер7.67 Mb.
ТипДокументы
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   40
С. Т.

48 По преданию, Рим первоначально был заселен одними мужчинами. Основатель Рима Ромул устроил праздник и пригласил на него соседнее племя сабинян. Во время праздника римляне похитили у безоружных гостей девушек, что послужило причиной войны между ними. – С. Т.

49 Фрэзер совершенно прав, отыскивая общие корни у столь различных вещей, как, с одной стороны, должность храмового жреца – «стража» при Иерусалимском храме, а с другой – народный свадебный обряд – перенесение невесты на руках через порог. Но автор решает только половину задачи, удовлетворяясь мнением народа, что все эти верования и обычаи объясняются верой в духов, обитающих под порогом, – духов предков или иных. Подлинные корни описанных Фрэзером обычаев и обрядов – в условиях жизни древних людей, в стихийных мерах защиты жилья от внешних опасностей. Древнее жилище – это «одомашненная» часть окружающего человека пространства, «периметр безопасности», в защите которого сочетались реальные и магические меры охраны. Эта первичная функция жилища прекрасно проанализирована французским этнографом и археологом Андре Леруа Гураном. Еще более широкое обобщение было сделано в этой области раньше фламандским этнографом Арнольдом ван Геннепом. В своей весьма содержательной книге «Обряды перехода» (Lesiites de passage. P., 1908) он попытался свести воедино ритуалы, сопровождающие пространственное перемещение (перекочевка, переселение и пр.), сезонные изменения в природе (календарные обряды), социальные перемены в жизни людей (возрастные инициации, заключение брака) и др. Во всех этих ритуальных обычаях отразилось одно – суеверный страх человека перед чем то новым, стихийное стремление смягчить все виды «перехода». – С. Т.

50 Метавиле – название шиитской секты в Ливане; друзы – приверженцы шиитской секты, возникшей в начале XI в. и распространенной в Ливане и Сирии. Друзы верят в единого бога, многократно являющегося в человеческом образе. – Ред.

51 Шейх (по арабски «старец») – глава или предводитель рода, племени или союза племен у арабов кочевников. Шейхами также называются руководители исламских сект, видные богословы, законоведы. – С. Т.

52 В еврейском алфавите, как и во всех вообще семитических письменах, имеются лишь согласные буквы, гласные же обозначаются специальными знаками под согласными буквами, над ними или внутри их. – Прим. пер.


53 Римский и византийский стадий равнялся 185 метрам. – Ред.

54 Септуагинта (от лат. «семьдесят») – название греческого перевода Ветхого завета, выполненного, согласно легенде, за 72 дня переводчиками, приехавшими из Иерусалима в Александрию по приглашению египетского царя Птолемея II Филадельфа в середине III в. до н. э. На самом деле перевод ветхозаветных книг, составивших Септуагинту, был закончен лишь к началу новой эры. – С. Т.

55 По системе «джара» земля расчищается для обработки выжиганием участков джунглей. – Прим, авт.

56 Еврейское alemanah – «вдова» – имеет, вероятно, общее происхождение с Шет – «немой». Составители оксфордского еврейского словаря производят оба слова от одного и того же корня. – Прим. авт.

57 По «классификационной» системе родство считается не между отдельными лицами, а между группами лиц: отцом признается не только кровный родитель, но всякий человек, который, согласно обычаю племени, мог бы быть отцом данного лица; матерью признается каждая женщина, которая, согласно тому же обычаю, могла бы быть его настоящей матерью; братья и сестры – это совокупность всего потомства, происходящего от всех мужчин и женщин, которые могли бы быть, по закону племени, родителями данного лица, и т. п. – Прим. пер.

58 Дигесты, или Пандекты, составляют самую важную часть Юстинианова собрания законов (Corpus juris civilis), изданы в 533 г. и состоят из 50 книг, разделенных на титулы; титулы разделены на фрагменты (leges), или извлечения, из сочинений 39 римских юристов главным образом классического периода (II и III вв. н. э.); каждому фрагменту по повелению Юстиниана присвоена сила закона. – Прим. пер.

59 См. примечание 2. – Ред.

60 Beati possidentes («блаженны владеющие») – т. е. владение вещью, хотя бы и не связанное с правом собственности на нее, само по себе есть несомненное благо. Здесь выражение это употреблено в более общем смысле – «блаженны имущие». – Прим. пер.

61 В настоящее время считается, что Второзаконие было составлено по заказу Царя и первосвященника. – Ред.

62 Здесь имеется в виду книга Левит, третья в составе Пятикнижия, по своему содержанию почти исключительно законодательная и составляющая, по мнению библейских критиков, преобладающую часть «священнического», или Жреческого, кодекса. – Прим. пер.

63 Здесь у Фрэзера допущена некоторая неточность: Книга завета охватывает, по его мнению, конец 20 й (начиная с 22 го стиха) и 21 – 23 ю главы Исхода (см. выше, гл. I четвертой части), между тем как перечень десяти заповедей содержится в самом начале 20 й главы Исхода (2 17). Впрочем, в библейской критике по вопросу о начале Книги завета вообще не существует полного единогласия. – Прим. пер.

64 Запрет на смешанную пищу (или предубеждение против таковой) распространен едва ли не у всех народов мира. Особенно часто такое предубеждение касается смешения мясной и молочной пищи. Такое смешение («Не вари козленка в молоке матери его») по Моисееву закону включено в обширный перечень запрещенных кушаний, но никак не мотивируется, хотя подкреплено суровой карой за нарушение. Чем действительно порождены подобные запреты? Фрэзер, приводя их многочисленные примеры, колеблется в их объяснении. Ссылки на «симпатическую» связь (повредишь овечьему молоку, будет вред и для овец), конечно, не объяснение, ибо такая «симпатия» и есть то, что требует объяснения. Автор ближе подходит к решению проблемы, когда видит, что подлинный предмет запрета – собственно не сама пища, а те, кто ее едят. Запрет на смешанную пищу – стихийное взаимоотчуждение носителей разных типов хозяйства: взаимное отталкивание скотоводов и земледельцев. Сама строгость запретов – отражение такого отталкивания, получающего не мотивированную, а религиозную санкцию. – С. Т.

65 Здесь имеется в виду цитированное в начале главы место из Второзакония (14, 1). – Прим. пер.

66 Мкамба – единственное число от «акамба», означающего множественное число. – Прим. авт.

67 Из девяти архонтов (высшие должностные лица в Афинах) первый назывался «эпоним» и был президентом республики, второй архонт назывался «базилевс» (царь) и ведал религиозными делами. – Прим. пер.

68 Кок Эдуард – английский юрист XVI в., боролся за права парламента. – Ред.

69 Диоцез – территориально административная единица, епархиальный округ во главе с епископом. – Ред.

70 Рид Том (1719 – 1796) – шотландский философ, противопоставлявший идеализму и скептицизму философию «здравого человеческого смысла». – Ред.

71 Исход, 28, 31 35. Еврейское слово thcheileth, которое в английском (и русском синодальном. – С. Т.) переводе передается как «голубой», означает собственно синий пурпур в отличие от другого слова – argaman, означавшего красный пурпур, близкий к кармину, тогда как первый отливал фиолетовым. – Прим. авт.

72 Йазиды (езиды) – религиозная секта, близкая зороастризму; распространена среди курдского населения Турции, Ирана, Ирака и СССР. – С. Т.

73 Куреты – в греческой мифологии жрецы Зевса на острове Крит. – С. Т.
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   40

Похожие:

Джеймс Джордж Фрезер Фольклор в Ветхом завете iconЛитература Мень А. История Религии. М., 1992. т
Фрезер Дж. Дж. Фольклор в Ветхом Завете. М., 1985. с. 62, 82, 110, 114, 123, 139, 144
Джеймс Джордж Фрезер Фольклор в Ветхом завете icon1. Прощение грехов в Ветхом Завете. Главная весть Нового Завета – прощенье грехов. Природа греха
Моисея). В ветхом Завете были экстраординарные случаи прощения грехов, человек мог умолить Бога (напр царь Давид, царь Манасия, жители...
Джеймс Джордж Фрезер Фольклор в Ветхом завете iconПрограмма курса «славянский фольклор»
Терминология. Фольклор как искусство слова. Фольклор и религия. Фольклор и искусство. Фольклор и литература (сходство и различие)....
Джеймс Джордж Фрезер Фольклор в Ветхом завете iconУчебная программа Тема Введение Понятие о Священном Писании. Богодухновенность Священного Писания. Понятие о Ветхом Завете и Новом Завете
Пятикнижие Моисеево. Книга Бытия. Сотворение мира и человека. Дни творения. Различные гипотезы, объясняющие продолжительность дней...
Джеймс Джордж Фрезер Фольклор в Ветхом завете iconУрок 28: природа церкви основное значение слова "церковь", используемого в Ветхом Завете, ведет свое начало от корня слова "
Богом”. В новом Завете слово “церковь” впервые употребляется Иисусом. Он использовал это слово по отношению к группе людей, которая...
Джеймс Джордж Фрезер Фольклор в Ветхом завете iconМир вам, дорогие слушатели. Поговорим сегодня об одной выдающейся личности в Ветхом Завете, о пророке Илии

Джеймс Джордж Фрезер Фольклор в Ветхом завете iconКонспект одноимённой дискуссии
Поэтому в Ветхом Завете это слово часто переводится как хвала, прославление, воспевание, славословие и восхваление
Джеймс Джордж Фрезер Фольклор в Ветхом завете iconФлора и фауна в Ветхом Завете по лингвистическим данным
Многие из релевантных слов являются синонимами, распределение которых внутри библейского корпуса связано с хронологическими и жанровыми...
Джеймс Джордж Фрезер Фольклор в Ветхом завете iconФакт воскресения
Ин. 5: 28-29; Ин. 6: 39-40, но и в Ветхом Завете. На самом деле мы видим, что у Божьего ветхозаветного народа, жившего во время Христа,...
Джеймс Джордж Фрезер Фольклор в Ветхом завете iconПроповедь покаяния велась ещё в Ветхом Завете пророками и другими святыми людьми. Для проповеди покаяния Бог послал величайшего пророка Иоанна Крестителя (Мк. 1, 4; Лк. 3, 2-3)
Христос (Мф. 4, 17; 9, 13; Мк. 1, 15; 2, 17). Апостолы продолжали миссию Христа и по всем народам проповедовали покаяние и обращение...
Разместите кнопку на своём сайте:
ru.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©ru.convdocs.org 2016
обратиться к администрации
ru.convdocs.org